aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po866
1 files changed, 473 insertions, 393 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 65157ccc0..42e4420d5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "nie"
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308
+#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308
msgid "quit"
msgstr "wyj�cie"
@@ -266,18 +266,65 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:274
+#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127
+#, c-format
+msgid "can't open `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't stat `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:310
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:315
+msgid "note: random_seed file is empty\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:321
+msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:367
+msgid "note: random_seed file not updated\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close `%s': %s\n"
+msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
+
+#: cipher/random.c:403
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:460
+#: cipher/random.c:625
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n"
"nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n"
-#: cipher/random.c:461
+#: cipher/random.c:626
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -291,7 +338,7 @@ msgstr ""
"JAKIEKOLWIEK DANE GENEROWANE PRZEZ TEN PROGRAM NIE NADAJ� SI� DO \n"
"NORMALNEGO U�YTKU I NIE ZAPEWNIAJ� BEZPIECZE�STWA!!\n"
-#: cipher/rndlinux.c:135
+#: cipher/rndlinux.c:141
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -303,7 +350,7 @@ msgstr ""
"Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n"
"ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:193
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -311,140 +358,140 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:195
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:196
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:197
msgid "make a detached signature"
msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:198
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:199
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:200
msgid "store only"
msgstr "tylko zapis do pliku"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:201
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:202
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:204
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpis�w"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:207
msgid "check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:209
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy tajnych"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary klucza"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:211
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:213
#, fuzzy
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:214
msgid "sign a key"
msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:215
msgid "sign a key locally"
msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:217
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:218
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:219
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:220
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:224
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do��czanie kluczy"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport warto�ci zaufania"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
msgid "import ownertrust values"
msgstr "wczytanie warto��i zaufania"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:238
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:240
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:244
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -454,168 +501,168 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:246
msgid "create ascii armored output"
msgstr "plik wynikowy b�dzie w opakowaniu ASCII"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:248
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:251
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:253
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:257
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:258
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:260
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:261
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj�ciowy"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:262
msgid "verbose"
msgstr "z informacjami dodatkowymi"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:263
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikat�ww"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:264
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "bez odwo�a� do terminala"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:265
msgid "force v3 signatures"
msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:266
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:267
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:269
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:270
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:271
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:272
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:273
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:274
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:275
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:277
msgid "read options from file"
msgstr "wczytanie opcji z pliku"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:279
msgid "set debugging flags"
msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:280
msgid "enable full debugging"
msgstr "w��czenie pe�nego �ledzenia programu"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:281
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:282
msgid "do not write comment packets"
msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:283
msgid "(default is 1)"
msgstr "(domy�lnie 1)"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:284
msgid "(default is 3)"
msgstr "(domy�lnie 3)"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:286
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:287
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:288
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:289
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:291
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:294
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:296
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|algorytm kompresji N"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:297
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:298
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:300
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -636,15 +683,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:391
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:389
+#: g10/g10.c:395
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:398
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -654,7 +701,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n"
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:405
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -662,182 +709,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs�ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/g10.c:478
+#: g10/g10.c:484
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]"
-#: g10/g10.c:531
+#: g10/g10.c:537
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/g10.c:671
+#: g10/g10.c:678
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n"
-#: g10/g10.c:675
+#: g10/g10.c:682
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:682
+#: g10/g10.c:689
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z '%s'\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:875
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/g10.c:924 g10/g10.c:933
+#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n"
-#: g10/g10.c:926
+#: g10/g10.c:936
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n"
-#: g10/g10.c:929
+#: g10/g10.c:939
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n"
-#: g10/g10.c:948 g10/g10.c:960
+#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:954 g10/g10.c:966
+#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:980
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:973
+#: g10/g10.c:983
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:985
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n"
-#: g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:987
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n"
-#: g10/g10.c:979
+#: g10/g10.c:989
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:992
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/g10.c:986
+#: g10/g10.c:996
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/g10.c:1063
+#: g10/g10.c:1081
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1069
+#: g10/g10.c:1087
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/g10.c:1076
+#: g10/g10.c:1094
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/g10.c:1084
+#: g10/g10.c:1102
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1097
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/g10.c:1110
+#: g10/g10.c:1128
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1124
+#: g10/g10.c:1142
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1159
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1167
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1157
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1165
+#: g10/g10.c:1183
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]"
-#: g10/g10.c:1181
+#: g10/g10.c:1199
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1184
+#: g10/g10.c:1202
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1221 g10/sign.c:372
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1236
+#: g10/g10.c:1254
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]"
-#: g10/g10.c:1287
+#: g10/g10.c:1313
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1295
+#: g10/g10.c:1321
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1363
+#: g10/g10.c:1389
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1444
+#: g10/g10.c:1470
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/g10.c:1448
+#: g10/g10.c:1474
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1451 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1620
+#: g10/g10.c:1647
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od litery lub podkre�lenia\n"
-#: g10/g10.c:1626
+#: g10/g10.c:1653
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -845,11 +892,11 @@ msgstr ""
"nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n"
"podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n"
-#: g10/g10.c:1632
+#: g10/g10.c:1659
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n"
-#: g10/g10.c:1640
+#: g10/g10.c:1667
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n"
@@ -1442,7 +1489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n"
-#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763
+#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr ""
"Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej "
@@ -1509,12 +1556,12 @@ msgstr ""
"Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n"
"mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n"
-#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077
+#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:111
+#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1522,7 +1569,7 @@ msgstr ""
"klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:113
+#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1530,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:1055
+#: g10/keygen.c:1057
msgid "Really create? "
msgstr "Na pewno generowa�? "
@@ -1560,22 +1607,27 @@ msgstr "odczyt z '%s'\n"
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n"
-#: g10/export.c:147
+#: g10/export.c:153
#, c-format
msgid "%s: user not found: %s\n"
msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika: %s\n"
-#: g10/export.c:156
+#: g10/export.c:162
#, c-format
msgid "certificate read problem: %s\n"
msgstr "b��d przy odczycie certyfikatu: %s\n"
-#: g10/export.c:165
+#: g10/export.c:171
#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n"
-#: g10/export.c:203
+#: g10/export.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
+msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n"
+
+#: g10/export.c:232
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n"
@@ -1604,246 +1656,241 @@ msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n"
-#: g10/import.c:124
-#, c-format
-msgid "can't open `%s': %s\n"
-msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
-#: g10/import.c:190
+#: g10/import.c:193
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:200
+#: g10/import.c:203
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:202
+#: g10/import.c:205
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " bez identyfikatora: %lu\n"
-#: g10/import.c:204
+#: g10/import.c:207
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " do��czono do zbioru: %lu"
-#: g10/import.c:210
+#: g10/import.c:213
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:212
+#: g10/import.c:215
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n"
-#: g10/import.c:214
+#: g10/import.c:217
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nowych podkluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:216
+#: g10/import.c:219
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nowych podpis�w: %lu\n"
-#: g10/import.c:218
+#: g10/import.c:221
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:220
+#: g10/import.c:223
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:222
+#: g10/import.c:225
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:224
+#: g10/import.c:227
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
+#: g10/import.c:386 g10/import.c:578
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:397
+#: g10/import.c:400
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:399
+#: g10/import.c:402
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n"
-#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:413 g10/import.c:645
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n"
-#: g10/import.c:416
+#: g10/import.c:419
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n"
-#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:274 g10/sign.c:586
+#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:275 g10/sign.c:587
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "zapis do '%s'\n"
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
+#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:431
+#: g10/import.c:434
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny do��czony do zbioru\n"
-#: g10/import.c:448
+#: g10/import.c:451
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n"
-#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
+#: g10/import.c:460 g10/import.c:653
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n"
-#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
+#: g10/import.c:466 g10/import.c:659
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n"
-#: g10/import.c:490
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:493
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:496
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n"
-#: g10/import.c:499
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n"
-#: g10/import.c:502
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n"
-#: g10/import.c:505
+#: g10/import.c:508
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
-#: g10/import.c:515
+#: g10/import.c:518
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n"
-#: g10/import.c:598
+#: g10/import.c:601
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:602
+#: g10/import.c:605
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n"
-#: g10/import.c:607
+#: g10/import.c:610
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n"
-#: g10/import.c:636
+#: g10/import.c:639
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n"
"uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n"
-#: g10/import.c:667
+#: g10/import.c:670
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n"
"%s - odrzucony\n"
-#: g10/import.c:699
+#: g10/import.c:702
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n"
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:744
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n"
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
+#: g10/import.c:751 g10/import.c:775
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n"
-#: g10/import.c:749
+#: g10/import.c:752
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n"
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:767
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n"
-#: g10/import.c:773
+#: g10/import.c:776
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n"
-#: g10/import.c:800
+#: g10/import.c:803
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '"
-#: g10/import.c:829
+#: g10/import.c:832
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:855
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n"
@@ -1852,83 +1899,83 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:880
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:889
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n"
"miejscu - zosta� pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:894
+#: g10/import.c:897
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:994
+#: g10/import.c:997
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n"
-#: g10/import.c:1045
+#: g10/import.c:1048
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n"
-#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212
+#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n"
-#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n"
-#: g10/keyedit.c:154
+#: g10/keyedit.c:155
msgid "[revocation]"
msgstr "[uniewa�nienie]"
-#: g10/keyedit.c:155
+#: g10/keyedit.c:156
msgid "[self-signature]"
msgstr "[podpis klucza nim samym]"
-#: g10/keyedit.c:219
+#: g10/keyedit.c:220
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 niepoprawny podpis\n"
-#: g10/keyedit.c:221
+#: g10/keyedit.c:222
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n"
-#: g10/keyedit.c:223
+#: g10/keyedit.c:224
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n"
-#: g10/keyedit.c:225
+#: g10/keyedit.c:226
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n"
-#: g10/keyedit.c:227
+#: g10/keyedit.c:228
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n"
-#: g10/keyedit.c:229
+#: g10/keyedit.c:230
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n"
-#: g10/keyedit.c:231
+#: g10/keyedit.c:232
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n"
-#: g10/keyedit.c:233
+#: g10/keyedit.c:234
#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr ""
@@ -1936,17 +1983,17 @@ msgstr ""
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:313
+#: g10/keyedit.c:316
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "Ju� podpisano kluczem %08lX.\n"
-#: g10/keyedit.c:321
+#: g10/keyedit.c:324
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n"
-#: g10/keyedit.c:330
+#: g10/keyedit.c:333
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -1954,7 +2001,7 @@ msgstr ""
"Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz \n"
"swoim kluczem: \""
-#: g10/keyedit.c:339
+#: g10/keyedit.c:342
msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
@@ -1962,29 +2009,34 @@ msgstr ""
"Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:347
msgid "Really sign? "
msgstr "Na pewno podpisa�? "
-#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:134
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:423
+#: g10/keyedit.c:427
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n"
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
+msgstr "klucz tajny nie jest dost�pny"
+
+#: g10/keyedit.c:435
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Klucz jest chroniony.\n"
-#: g10/keyedit.c:443
+#: g10/keyedit.c:455
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:448
+#: g10/keyedit.c:460
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -1992,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"Wprowad� nowe wyra�enie przej�ciowe (has�o) dla tego klucza tajnego.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:460
+#: g10/keyedit.c:472
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2000,393 +2052,393 @@ msgstr ""
"Nie chcesz poda� wyra�enia przej�ciowego (has�a) - to *z�y* pomys�!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:463
+#: g10/keyedit.c:475
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? "
-#: g10/keyedit.c:524
+#: g10/keyedit.c:539
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "przeniesienie podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n"
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:579
msgid "quit this menu"
msgstr "wyj�cie z tego menu"
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "q"
msgstr "w"
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "save"
msgstr "zapis"
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "save and quit"
msgstr "zapis zmian i wyj�cie"
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "help"
msgstr "pomoc"
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "show this help"
msgstr "ten tekst pomocy"
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "fpr"
msgstr "odc"
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "show fingerprint"
msgstr "okazanie odcisku klucza"
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "list key and user IDs"
msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w"
-#: g10/keyedit.c:571
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "uid"
msgstr "id"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "select user ID N"
msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N"
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "key"
msgstr "klucz"
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "select secondary key N"
msgstr "wyb�r podklucza N"
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "check"
msgstr "lista"
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "list signatures"
msgstr "lista podpis�w"
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:590
msgid "c"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:591
msgid "sign"
msgstr "podpis"
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:591
msgid "sign the key"
msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu"
-#: g10/keyedit.c:577
+#: g10/keyedit.c:592
msgid "s"
msgstr "p"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:593
msgid "lsign"
msgstr "lpodpis"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:593
msgid "sign the key locally"
msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu"
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:594
msgid "debug"
msgstr "�ledzenie"
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:595
msgid "adduid"
msgstr "dodid"
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:595
msgid "add a user ID"
msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:596
msgid "deluid"
msgstr "usid"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:596
msgid "delete user ID"
msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:597
msgid "addkey"
msgstr "dodkl"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:597
msgid "add a secondary key"
msgstr "dodanie podklucza"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "delkey"
msgstr "uskl"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "delete a secondary key"
msgstr "usuni�cie podklucza"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "delsig"
msgstr "lpodpis"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "delete signatures"
msgstr "lista podpis�w"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "expire"
msgstr "data"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "change the expire date"
msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "toggle"
msgstr "prze�"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych"
-#: g10/keyedit.c:588
+#: g10/keyedit.c:603
msgid "t"
msgstr "p"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:604
msgid "pref"
msgstr "opcje"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:604
msgid "list preferences"
msgstr "lista opcji"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:605
msgid "passwd"
msgstr "has�o"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:605
msgid "change the passphrase"
msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)"
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:606
msgid "trust"
msgstr "zaufanie"
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:606
msgid "change the ownertrust"
msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela"
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "revsig"
msgstr "unpod"
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "revoke signatures"
msgstr "uniewa�nienie podpisu"
-#: g10/keyedit.c:593
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "revkey"
msgstr "unpkl"
-#: g10/keyedit.c:593
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "uniewa�nienie podklucza"
-#: g10/keyedit.c:594
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "disable"
msgstr "wy�kl"
-#: g10/keyedit.c:594
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "disable a key"
msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia"
-#: g10/keyedit.c:595
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "enable"
msgstr "w�kl"
-#: g10/keyedit.c:595
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "enable a key"
msgstr "w��czy� klucz do u�ycia"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n"
#. check that they match
#. fixme: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:652
+#: g10/keyedit.c:667
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n"
-#: g10/keyedit.c:681
+#: g10/keyedit.c:696
msgid "Command> "
msgstr "Polecenie> "
-#: g10/keyedit.c:711
+#: g10/keyedit.c:726
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n"
-#: g10/keyedit.c:758
+#: g10/keyedit.c:773
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? "
-#: g10/keyedit.c:759
+#: g10/keyedit.c:774
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n"
-#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818
+#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:814
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:817
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:818
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:858
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:844
+#: g10/keyedit.c:859
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:865
+#: g10/keyedit.c:880
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:866
+#: g10/keyedit.c:881
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:932
+#: g10/keyedit.c:947
msgid "Save changes? "
msgstr "Zapisa� zmiany? "
-#: g10/keyedit.c:935
+#: g10/keyedit.c:950
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? "
-#: g10/keyedit.c:946
+#: g10/keyedit.c:961
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:953
+#: g10/keyedit.c:968
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:960
+#: g10/keyedit.c:975
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr ""
"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n"
-#: g10/keyedit.c:975
+#: g10/keyedit.c:990
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1068
+#: g10/keyedit.c:1083
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ycia"
-#: g10/keyedit.c:1339
+#: g10/keyedit.c:1354
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1343
+#: g10/keyedit.c:1358
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1347
+#: g10/keyedit.c:1362
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1353
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1382
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d podpis usuni�ty.\n"
-#: g10/keyedit.c:1368
+#: g10/keyedit.c:1383
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1371
+#: g10/keyedit.c:1386
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n"
-#: g10/keyedit.c:1440
+#: g10/keyedit.c:1455
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1446
+#: g10/keyedit.c:1461
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1452
+#: g10/keyedit.c:1467
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1493
+#: g10/keyedit.c:1509
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n"
-#: g10/keyedit.c:1509
+#: g10/keyedit.c:1525
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n"
-#: g10/keyedit.c:1569
+#: g10/keyedit.c:1586
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:1615
+#: g10/keyedit.c:1632
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1713
+#: g10/keyedit.c:1730
msgid "user ID: \""
msgstr "Identyfikator u�ytkownika: "
-#: g10/keyedit.c:1716
+#: g10/keyedit.c:1733
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2395,34 +2447,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1720
+#: g10/keyedit.c:1737
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1743
+#: g10/keyedit.c:1761
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Te identyfikatory s� podpisane przez ciebie:\n"
-#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792
+#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " podpisany kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1762
+#: g10/keyedit.c:1780
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr "uniewa�niony kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1782
+#: g10/keyedit.c:1800
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:1800
+#: g10/keyedit.c:1818
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1847
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza prywatnego\n"
@@ -2566,7 +2618,7 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "algorytm klucza publicznego niemo�liwy do obs�u�enia: %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:945
+#: g10/parse-packet.c:956
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n"
@@ -2685,69 +2737,74 @@ msgstr ""
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
-#: g10/seckey-cert.c:55
+#: g10/seckey-cert.c:53
+#, fuzzy
+msgid "secret key parts are not available\n"
+msgstr "klucz tajny nie jest dost�pny"
+
+#: g10/seckey-cert.c:59
#, c-format
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs�ugiwany\n"
-#: g10/seckey-cert.c:171
+#: g10/seckey-cert.c:175
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr ""
"Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:227
+#: g10/seckey-cert.c:231
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n"
" wyra�enie przej�ciowe (has�o).\n"
-#: g10/sig-check.c:199
+#: g10/sig-check.c:202
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"przyj�to niepoprawno�� MDC z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n"
-#: g10/sig-check.c:295
+#: g10/sig-check.c:300
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"Klucz algorytmu ElGamala wygenerowany przez PGP - podpisy nim sk�adane\n"
"nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n"
-#: g10/sig-check.c:303
+#: g10/sig-check.c:308
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n"
-#: g10/sig-check.c:304
+#: g10/sig-check.c:309
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n"
-#: g10/sig-check.c:320
+#: g10/sig-check.c:327
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n"
-#: g10/sig-check.c:377
+#: g10/sig-check.c:385
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"przyj�to niewa�no�� podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n"
-#: g10/sign.c:138
+#: g10/sign.c:139
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n"
-#: g10/sign.c:269 g10/sign.c:581
+#: g10/sign.c:270 g10/sign.c:582
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:367
+#: g10/sign.c:368
msgid "signing:"
msgstr "podpis:"
-#: g10/sign.c:410
+#: g10/sign.c:411
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n"
@@ -2887,135 +2944,135 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:169
+#: g10/trustdb.c:168
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:184
+#: g10/trustdb.c:183
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: zapis nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:198
+#: g10/trustdb.c:197
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu: usuni�cie nie powiod�o si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:212
+#: g10/trustdb.c:211
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod�a si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:377
+#: g10/trustdb.c:376
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "b��d odczytu wpisu katalogowego dla LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:384
+#: g10/trustdb.c:383
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: oczekiwany wpis katalogowy, napotkano typ %d\n"
-#: g10/trustdb.c:389
+#: g10/trustdb.c:388
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "brak klucza g��wnego dla LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:394
+#: g10/trustdb.c:393
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "b��d odczytu g��wnego klucza dla LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:433
+#: g10/trustdb.c:432
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: funkcja search_record zawiod�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:488
+#: g10/trustdb.c:487
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n"
-#: g10/trustdb.c:496
+#: g10/trustdb.c:495
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n"
-#: g10/trustdb.c:515
+#: g10/trustdb.c:514
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "klucz %08lX: wpisanie do bazy zaufania niemo�liwe\n"
-#: g10/trustdb.c:521
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "klucz %08lX: wyszukanie zapisu nie powiod�o si�\n"
-#: g10/trustdb.c:530
+#: g10/trustdb.c:529
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "klucz %08lX: ju� znajduje si� w tablicy kluczy zaufanych\n"
-#: g10/trustdb.c:533
+#: g10/trustdb.c:532
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n"
-#: g10/trustdb.c:541
+#: g10/trustdb.c:540
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:922
+#: g10/trustdb.c:921
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi�zanie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963
+#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi�zanie podklucza %s\n"
-#: g10/trustdb.c:940
+#: g10/trustdb.c:939
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie klucza\n"
-#: g10/trustdb.c:946
+#: g10/trustdb.c:945
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:957
+#: g10/trustdb.c:956
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:1068
+#: g10/trustdb.c:1067
msgid "Good self-signature"
msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1078
+#: g10/trustdb.c:1077
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1105
+#: g10/trustdb.c:1104
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika pomini�te z powodu\n"
"nowszego podpisu tym samym kluczem"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1110
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika"
-#: g10/trustdb.c:1116
+#: g10/trustdb.c:1115
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika"
@@ -3027,149 +3084,149 @@ msgstr "Poprawne uniewa�nienie certyfikatu"
msgid "Good certificate"
msgstr "Poprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1179
+#: g10/trustdb.c:1186
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie certyfikatu"
-#: g10/trustdb.c:1180
+#: g10/trustdb.c:1187
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Niepoprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201
+#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n"
-#: g10/trustdb.c:1254
+#: g10/trustdb.c:1261
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty"
-#: g10/trustdb.c:1571
+#: g10/trustdb.c:1578
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1712
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1710
+#: g10/trustdb.c:1717
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: wpisany\n"
-#: g10/trustdb.c:1721
+#: g10/trustdb.c:1728
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792
+#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n"
-#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798
+#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n"
-#: g10/trustdb.c:1733
+#: g10/trustdb.c:1740
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n"
-#: g10/trustdb.c:1736
+#: g10/trustdb.c:1743
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1784
+#: g10/trustdb.c:1791
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n"
-#: g10/trustdb.c:1794
+#: g10/trustdb.c:1801
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:1796
+#: g10/trustdb.c:1803
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n"
-#: g10/trustdb.c:1800
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n"
-#: g10/trustdb.c:2143
+#: g10/trustdb.c:2152
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oops, brak kluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:2147
+#: g10/trustdb.c:2156
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n"
-#: g10/trustdb.c:2305
+#: g10/trustdb.c:2314
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2323
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2318
+#: g10/trustdb.c:2327
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:2326
+#: g10/trustdb.c:2335
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n"
"lub �le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/trustdb.c:2340
+#: g10/trustdb.c:2350
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2348
+#: g10/trustdb.c:2358
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2499
+#: g10/trustdb.c:2509
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2501
+#: g10/trustdb.c:2511
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2504
+#: g10/trustdb.c:2514
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n"
-#: g10/trustdb.c:2507
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723
+#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n"
@@ -3546,11 +3603,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nazwa pliku. Naci�ni�cie ENTER potwierdzi nazw� domy�ln� (w nawiasach)."
-#: g10/helptext.c:237
+#: g10/helptext.c:229
+msgid ""
+"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
+"context you have the ability to choose from this list:\n"
+" \"Key has been compromised\"\n"
+" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
+" got access to your secret key.\n"
+" \"Key is superseded\"\n"
+" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
+" \"Key is no longer used\"\n"
+" Use this if you have retired this key.\n"
+" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
+" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:245
+msgid ""
+"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
+"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
+"An empty line ends the text.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:260
msgid "No help available"
msgstr "Pomoc niedost�pna"
-#: g10/helptext.c:245
+#: g10/helptext.c:268
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Brak pomocy o '%s'"