diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1428 |
1 files changed, 891 insertions, 537 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-23 09:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 01:03+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:574 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1512 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:262 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -362,145 +362,155 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:264 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:265 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:266 msgid "make a detached signature" msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:267 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:268 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:269 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:270 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:271 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:273 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:275 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:276 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:277 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:278 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:279 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:280 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:282 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:283 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:284 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:285 +#, fuzzy +msgid "sign a key non-revocably" +msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" + +#: g10/g10.c:286 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:287 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:288 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:289 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:290 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:292 +#, fuzzy +msgid "search for keys on a key server" +msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" + +#: g10/g10.c:294 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:298 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:300 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:302 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:304 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:306 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:308 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:309 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:310 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:312 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:314 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:318 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -510,167 +520,198 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:293 +#: g10/g10.c:320 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:322 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:325 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:327 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:332 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:333 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:335 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:338 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:339 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:340 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:341 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:342 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:343 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:344 +#, fuzzy +msgid "force v4 key signatures" +msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" + +#: g10/g10.c:345 +#, fuzzy +msgid "do not force v4 key signatures" +msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" + +#: g10/g10.c:346 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:347 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:349 msgid "use the gpg-agent" msgstr "u�yj gpg-agenta" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:350 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:351 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:352 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:353 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:354 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:355 +msgid "show which keyring a listed key is on" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:356 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:357 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:359 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:360 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:364 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:372 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:373 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:374 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:375 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:376 +#, fuzzy +msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" +msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" + +#: g10/g10.c:378 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:380 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:382 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:384 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:385 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:386 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:387 +msgid "Show Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:388 +msgid "Don't show Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:389 +msgid "Set command line to view Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:390 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:393 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -678,7 +719,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:396 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -699,15 +740,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:480 +#: g10/g10.c:529 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:533 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:487 +#: g10/g10.c:536 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -717,7 +758,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:498 +#: g10/g10.c:547 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -725,200 +766,237 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:572 +#: g10/g10.c:621 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:629 +#: g10/g10.c:678 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:785 +#: g10/g10.c:850 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:789 +#: g10/g10.c:854 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:796 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:1041 +#: g10/g10.c:1129 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:1125 +#: g10/g10.c:1145 +msgid "could not parse keyserver URI\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1239 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/g10.c:1129 g10/g10.c:1138 +#: g10/g10.c:1243 +#, c-format +msgid "WARNING: %s overrides %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/g10.c:1252 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n" -#: g10/g10.c:1134 +#: g10/g10.c:1255 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:1154 g10/g10.c:1166 +#: g10/g10.c:1281 +msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1292 +msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 +#: g10/sign.c:758 +msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1160 g10/g10.c:1172 +#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1176 +#: g10/g10.c:1354 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1179 +#: g10/g10.c:1357 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1181 +#: g10/g10.c:1359 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1361 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:1185 +#: g10/g10.c:1363 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1188 +#: g10/g10.c:1366 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1192 +#: g10/g10.c:1370 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1196 +#: g10/g10.c:1374 +#, fuzzy +msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" +msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" + +#: g10/g10.c:1377 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "lista opcji" -#: g10/g10.c:1279 +#: g10/g10.c:1464 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1285 +#: g10/g10.c:1484 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1491 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1300 +#: g10/g10.c:1499 +msgid "" +"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1506 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1519 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1326 +#: g10/g10.c:1532 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1340 +#: g10/g10.c:1546 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1555 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1367 +#: g10/g10.c:1573 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1375 +#: g10/g10.c:1581 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1383 +#: g10/g10.c:1589 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1391 +#: g10/g10.c:1597 +#, fuzzy +msgid "--nrsign-key user-id" +msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" + +#: g10/g10.c:1605 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1407 +#: g10/g10.c:1621 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1410 +#: g10/g10.c:1624 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1418 +#: g10/g10.c:1632 msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-and-public-key key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1455 g10/sign.c:632 +#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1684 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1542 +#: g10/g10.c:1767 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1550 +#: g10/g10.c:1775 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1621 +#: g10/g10.c:1846 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1707 +#: g10/g10.c:1932 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1711 +#: g10/g10.c:1936 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1714 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1923 +#: g10/g10.c:2148 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od podkre�lenia lub litery\n" -#: g10/g10.c:1929 +#: g10/g10.c:2154 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -926,14 +1004,23 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:2160 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1943 +#: g10/g10.c:2168 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" +#: g10/g10.c:2208 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2209 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1039,8 +1126,8 @@ msgstr "Komentarz do uniewa�nienia: " #. a string with valid answers #: g10/pkclist.c:244 -msgid "sSmMqQ" -msgstr "iIpPwW" +msgid "iImMqQsS" +msgstr "" #: g10/pkclist.c:250 #, fuzzy, c-format @@ -1096,62 +1183,66 @@ msgid " %d = I trust ultimately\n" msgstr "" #: g10/pkclist.c:271 -msgid " s = please show me more information\n" +msgid " i = please show me more information\n" msgstr "" #: g10/pkclist.c:273 msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " p = powr�t do g��wnego menu\n" -#: g10/pkclist.c:275 +#: g10/pkclist.c:276 +msgid " s = skip this key\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:277 msgid " q = quit\n" msgstr "w = wyj�cie\n" -#: g10/pkclist.c:281 +#: g10/pkclist.c:284 msgid "Your decision? " msgstr "Twoja decyzja? " -#: g10/pkclist.c:302 +#: g10/pkclist.c:305 #, fuzzy msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/pkclist.c:314 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" msgstr "Certyfikaty prowadz�ce do ostatecznie zaufanego klucza:\n" -#: g10/pkclist.c:384 +#: g10/pkclist.c:391 #, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:391 g10/pkclist.c:403 g10/pkclist.c:497 +#: g10/pkclist.c:398 g10/pkclist.c:410 g10/pkclist.c:504 msgid "Use this key anyway? " msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? " -#: g10/pkclist.c:396 +#: g10/pkclist.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:417 +#: g10/pkclist.c:424 #, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: data wa�no�ci klucza up�yn�a\n" -#: g10/pkclist.c:427 +#: g10/pkclist.c:434 #, fuzzy, c-format msgid "" "%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" msgstr "" " Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:433 +#: g10/pkclist.c:440 #, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: NIE UFAMY temu kluczowi\n" -#: g10/pkclist.c:439 +#: g10/pkclist.c:446 #, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" @@ -1160,16 +1251,16 @@ msgstr "" "%08lX: Nie ma pewno��i �e ten klucz faktycznie nale�y do odoby podaj�cej\n" "si� za jego w�a�ciciela, ale jest akceptowalny.\n" -#: g10/pkclist.c:445 +#: g10/pkclist.c:452 msgid "This key probably belongs to the owner\n" msgstr "" "Ten klucz prawdopodobnie nale�y do osoby podaj�cej si� za jego w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:450 +#: g10/pkclist.c:457 msgid "This key belongs to us\n" msgstr "Ten klucz nale�y do nas\n" -#: g10/pkclist.c:492 +#: g10/pkclist.c:499 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -1180,72 +1271,72 @@ msgstr "" "w�a�ciciela. Je�li nie masz co do tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�*\n" "wiesz co robisz mo�esz odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie.\n" -#: g10/pkclist.c:506 g10/pkclist.c:529 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: u�ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n" -#: g10/pkclist.c:548 +#: g10/pkclist.c:555 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:549 +#: g10/pkclist.c:556 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " To mo�e oznacza� �e podpis jest fa�szerstwem.\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:562 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten podklucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:560 +#: g10/pkclist.c:567 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" -#: g10/pkclist.c:565 +#: g10/pkclist.c:572 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" -#: g10/pkclist.c:577 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony zaufanym podpisem!\n" -#: g10/pkclist.c:579 +#: g10/pkclist.c:586 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:588 +#: g10/pkclist.c:595 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:589 +#: g10/pkclist.c:596 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n" -#: g10/pkclist.c:597 +#: g10/pkclist.c:604 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Tego klucza nie po�wiadczaj� wystarczaj�c zaufanyne podpisy!\n" -#: g10/pkclist.c:599 +#: g10/pkclist.c:606 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez " "w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:725 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:903 +#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:711 g10/pkclist.c:877 +#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny ju� znajduje si� w bazie\n" -#: g10/pkclist.c:740 +#: g10/pkclist.c:747 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1253,37 +1344,37 @@ msgstr "" "Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n" "Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:750 +#: g10/pkclist.c:757 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/pkclist.c:762 +#: g10/pkclist.c:769 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:767 +#: g10/pkclist.c:774 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:785 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:799 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� wybrany w --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:823 +#: g10/pkclist.c:830 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:859 +#: g10/pkclist.c:866 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" -#: g10/pkclist.c:909 +#: g10/pkclist.c:916 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" @@ -1292,86 +1383,86 @@ msgstr "brak poprawnych adres�w\n" msgid "preference %c%lu is not valid\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:184 +#: g10/keygen.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "preference %c%lu duplicated\n" msgstr "pomini�ty '%s': duplikat\n" -#: g10/keygen.c:189 +#: g10/keygen.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Zbyt wiele ustawie�." -#: g10/keygen.c:242 +#: g10/keygen.c:244 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:372 +#: g10/keygen.c:374 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:416 +#: g10/keygen.c:418 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi���cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:470 g10/keygen.c:554 g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "niew�a�ciwa d�ugo�� klucza; wykorzystano %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:475 g10/keygen.c:559 g10/keygen.c:650 +#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rozmair klucza zaokr�glony do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:750 +#: g10/keygen.c:752 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:754 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i ElGamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:753 +#: g10/keygen.c:755 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:757 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:756 +#: g10/keygen.c:758 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:759 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:761 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " -#: g10/keygen.c:782 +#: g10/keygen.c:784 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "U�ywanie tego algorytmu jest odradzane - tworzy� mimo to? " -#: g10/keygen.c:796 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" -#: g10/keygen.c:809 +#: g10/keygen.c:811 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1384,19 +1475,19 @@ msgstr "" " domy�lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwi�kszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bit�w\n" -#: g10/keygen.c:818 +#: g10/keygen.c:820 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (1024) " -#: g10/keygen.c:823 +#: g10/keygen.c:825 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mie� d�ugo�� pomi�dzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:827 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:829 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczalna dla RSA wynosi 1024 bity.\n" @@ -1409,12 +1500,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:838 +#: g10/keygen.c:840 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du�y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:843 +#: g10/keygen.c:845 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1422,11 +1513,11 @@ msgstr "" "Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane, poniewa� obliczenia\n" "trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" -#: g10/keygen.c:846 +#: g10/keygen.c:848 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " -#: g10/keygen.c:847 +#: g10/keygen.c:849 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1434,21 +1525,21 @@ msgstr "" "Nale�y tak�e pami�ta� o tym, �e informacje mog� by� te� wykradzione z\n" "komputera przez pods�uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:855 +#: g10/keygen.c:857 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawd� potrzebujesz takiego d�ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:861 +#: g10/keygen.c:863 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:864 g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:921 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1464,25 +1555,48 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:930 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify how long the signature should be valid.\n" +" 0 = signature does not expire\n" +" <n> = signature expires in n days\n" +" <n>w = signature expires in n weeks\n" +" <n>m = signature expires in n months\n" +" <n>y = signature expires in n years\n" +msgstr "" +"Okres wa�no��i klucza.\n" +" 0 = klucz nie ma okre�lonego terminu wa�no�ci\n" +" <n> = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n dni\n" +" <n>w = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n tygodni\n" +" <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" +" <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" + +#: g10/keygen.c:952 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:936 +#: g10/keygen.c:954 +#, fuzzy +msgid "Signature is valid for? (0) " +msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " + +#: g10/keygen.c:959 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:941 -msgid "Key does not expire at all\n" +#: g10/keygen.c:964 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:947 -#, c-format -msgid "Key expires at %s\n" +#: g10/keygen.c:971 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:977 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1490,11 +1604,11 @@ msgstr "" "Tw�j system nie potrafi pokaza� daty po roku 2038.\n" "Niemniej daty do roku 2106 b�d� poprawnie obs�ugiwane.\n" -#: g10/keygen.c:957 +#: g10/keygen.c:982 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:1000 +#: g10/keygen.c:1025 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1510,44 +1624,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1012 +#: g10/keygen.c:1037 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:1020 +#: g10/keygen.c:1045 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:1022 +#: g10/keygen.c:1047 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:1024 +#: g10/keygen.c:1049 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1057 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:1043 +#: g10/keygen.c:1068 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1076 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1082 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1105 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U�ywasz zestawu znak�w %s.\n" -#: g10/keygen.c:1086 +#: g10/keygen.c:1111 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1558,47 +1672,47 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1090 +#: g10/keygen.c:1115 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Nie nalezy umieszcza� adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n" "komentarza.\n" -#: g10/keygen.c:1095 +#: g10/keygen.c:1120 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "czy (W)yj��? " -#: g10/keygen.c:1106 +#: g10/keygen.c:1131 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " -#: g10/keygen.c:1125 +#: g10/keygen.c:1150 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najpierw trzeba poprawi� ten b��d\n" -#: g10/keygen.c:1163 +#: g10/keygen.c:1188 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:462 g10/keygen.c:1171 +#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:1177 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1610,7 +1724,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1198 +#: g10/keygen.c:1223 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1624,54 +1738,54 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej ilo�ci " "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:1688 +#: g10/keygen.c:1713 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:1742 +#: g10/keygen.c:1767 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:1830 g10/keygen.c:1910 +#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisuj� klucz publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1831 g10/keygen.c:1912 +#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisuj� klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1899 +#: g10/keygen.c:1924 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/keygen.c:1905 +#: g10/keygen.c:1930 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nie mog� zablokowa� zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/keygen.c:1919 +#: g10/keygen.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1926 +#: g10/keygen.c:1951 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1946 +#: g10/keygen.c:1971 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "tajny i publiczny klucz zosta�y utworzone i podpisane.\n" -#: g10/keygen.c:1947 +#: g10/keygen.c:1972 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certyfikaty prowadz�ce do ostatecznie zaufanego klucza:\n" -#: g10/keygen.c:1956 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1679,12 +1793,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:1968 g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:2012 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:180 +#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1692,7 +1806,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2014 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:182 +#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1700,61 +1814,70 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2023 +#: g10/keygen.c:2048 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2050 +#: g10/keygen.c:2075 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno utworzy�? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:487 -#: g10/tdbio.c:547 +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' already compressed\n" +msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" + +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 +#: g10/tdbio.c:549 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n" -#: g10/encode.c:113 g10/sign.c:866 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczs tworzenia wyra�enia przej�ciowego (has�a): %s\n" -#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:329 +#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:274 +#: g10/encode.c:280 +msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:308 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:505 +#: g10/encode.c:539 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" -#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:148 +#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:158 +#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/export.c:166 +#: g10/export.c:170 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:177 +#: g10/export.c:181 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest chroniony - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:233 +#: g10/export.c:237 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" @@ -1882,7 +2005,7 @@ msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini�ty\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:571 g10/sign.c:726 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" @@ -2062,64 +2185,135 @@ msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" -#: g10/keyedit.c:133 +#: g10/keyedit.c:139 msgid "[revocation]" msgstr "[uniewa�nienie]" -#: g10/keyedit.c:134 +#: g10/keyedit.c:140 msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:198 +#: g10/keyedit.c:211 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:200 +#: g10/keyedit.c:213 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:202 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:204 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:206 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:208 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" -#: g10/keyedit.c:210 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:212 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika bez podpis�w w�a�ciciela klucza\n" +#: g10/keyedit.c:325 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" +msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " + +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +msgid "Really sign? " +msgstr "Na pewno podpisa�? " + +#. It's a local sig, and we want to make a +#. exportable sig. +#: g10/keyedit.c:352 +#, c-format +msgid "" +"Your current signature on \"%s\"\n" +"is a local signature.\n" +"\n" +"Do you want to promote it to a full exportable signature?\n" +msgstr "" + #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:302 -#, c-format -msgid "Already signed by key %08lX\n" +#: g10/keyedit.c:374 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" was already %ssigned by key %08lX\n" msgstr "Ju� podpisano kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:313 +#: g10/keyedit.c:387 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:322 +#: g10/keyedit.c:402 +#, fuzzy +msgid "This key has expired!" +msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" + +#: g10/keyedit.c:406 +#, fuzzy +msgid " Are you sure you still want to sign it?\n" +msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " + +#: g10/keyedit.c:420 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key is due to expire on %s.\n" +msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" + +#: g10/keyedit.c:422 +msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (y/n) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "" +"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " +"belongs\n" +"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +#, c-format +msgid " (0) I will not answer.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +#, c-format +msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:458 +#, c-format +msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +#, c-format +msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:485 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2127,41 +2321,65 @@ msgstr "" "Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz \n" "swoim kluczem: \"" -#: g10/keyedit.c:331 +#: g10/keyedit.c:494 +#, fuzzy msgid "" +"\n" "The signature will be marked as non-exportable.\n" +msgstr "" +"Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny.\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:498 +#, fuzzy +msgid "" "\n" +"The signature will be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:336 -msgid "Really sign? " -msgstr "Na pewno podpisa�? " +#: g10/keyedit.c:503 +msgid "" +"\n" +"I have not checked this key at all.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:2110 g10/keyedit.c:2172 g10/sign.c:225 +#: g10/keyedit.c:507 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key casually.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:511 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key very carefully.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:421 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:616 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Cz�� tajna g��wnego klucza jest niedost�pna.\n" -#: g10/keyedit.c:429 +#: g10/keyedit.c:620 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:449 +#: g10/keyedit.c:640 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:454 +#: g10/keyedit.c:645 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2169,7 +2387,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe wyra�enie przej�ciowe (has�o) dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:466 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2177,472 +2395,526 @@ msgstr "" "Nie chcesz poda� wyra�enia przej�ciowego (has�a) - to *z�y* pomys�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:469 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " -#: g10/keyedit.c:533 +#: g10/keyedit.c:724 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz� podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:765 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:766 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:767 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:767 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:772 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "select user ID N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:780 +#, fuzzy +msgid "nrsign" +msgstr "podpis" + +#: g10/keyedit.c:780 +#, fuzzy +msgid "sign the key non-revocably" +msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" + +#: g10/keyedit.c:781 msgid "debug" msgstr "�ledzenia" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:783 +msgid "addphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:783 +#, fuzzy +msgid "add a photo ID" +msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" + +#: g10/keyedit.c:784 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:784 msgid "delete user ID" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:592 +#. delphoto is really deluid in disguise +#: g10/keyedit.c:786 +msgid "delphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:789 msgid "delsig" msgstr "uspod" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:789 msgid "delete signatures" msgstr "usuni�cie podpis�w" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:795 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "showpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:796 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:797 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:797 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:798 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:798 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:801 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:801 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:802 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:802 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa�nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "disable" msgstr "wy�kl" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "disable a key" msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "enable" msgstr "w�kl" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "enable a key" msgstr "w��czy� klucz do u�ycia" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:629 +#: g10/keyedit.c:805 +msgid "showphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:805 +msgid "show photo ID" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" -#: g10/keyedit.c:664 +#: g10/keyedit.c:861 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:879 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:712 +#: g10/keyedit.c:910 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:743 +#: g10/keyedit.c:942 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:747 +#: g10/keyedit.c:946 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Najpierw trzeba u�y� polecenia \"prze�\".\n" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:994 +#, fuzzy +msgid "Key is revoked.\n" +msgstr "Klucz jest chroniony.\n" + +#: g10/keyedit.c:1010 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:827 g10/keyedit.c:848 +#: g10/keyedit.c:1035 +msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:1056 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:832 +#: g10/keyedit.c:1059 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:1060 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:871 g10/keyedit.c:893 +#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:875 +#: g10/keyedit.c:1102 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:1103 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:897 +#: g10/keyedit.c:1124 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:898 +#: g10/keyedit.c:1125 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:962 +#: g10/keyedit.c:1189 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:964 +#: g10/keyedit.c:1191 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1229 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1232 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1243 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1250 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1026 +#: g10/keyedit.c:1257 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:1037 +#: g10/keyedit.c:1268 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1145 g10/keyedit.c:1171 +#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s wygasa %s" -#: g10/keyedit.c:1154 +#: g10/keyedit.c:1414 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "zaufanie: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1158 +#: g10/keyedit.c:1418 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" -#: g10/keyedit.c:1187 +#: g10/keyedit.c:1447 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1190 +#: g10/keyedit.c:1450 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/keyedit.c:1192 +#: g10/keyedit.c:1452 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1408 +#: g10/keyedit.c:1556 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" + +#: g10/keyedit.c:1557 +msgid "" +" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " +"key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1686 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1412 +#: g10/keyedit.c:1690 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1416 +#: g10/keyedit.c:1694 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keyedit.c:1700 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1436 +#: g10/keyedit.c:1714 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuni�ty.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1715 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" -#: g10/keyedit.c:1440 +#: g10/keyedit.c:1718 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1787 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1515 +#: g10/keyedit.c:1793 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1519 +#: g10/keyedit.c:1797 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1521 +#: g10/keyedit.c:1799 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1563 +#: g10/keyedit.c:1841 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1579 +#: g10/keyedit.c:1857 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1662 +#: g10/keyedit.c:1938 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:1837 +#: g10/keyedit.c:2113 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1883 +#: g10/keyedit.c:2159 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1981 +#: g10/keyedit.c:2257 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1984 +#: g10/keyedit.c:2260 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2651,55 +2923,82 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1988 +#: g10/keyedit.c:2264 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2012 +#: g10/keyedit.c:2288 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory u�ytkownik�w s� podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:2026 g10/keyedit.c:2061 -#, c-format -msgid " signed by %08lX at %s\n" +#: g10/keyedit.c:2302 +#, fuzzy, c-format +msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2031 +#: g10/keyedit.c:2309 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa�niony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2051 +#: g10/keyedit.c:2329 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:2069 +#: g10/keyedit.c:2339 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s\n" +msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n" + +#: g10/keyedit.c:2347 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:2098 +#: g10/keyedit.c:2376 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" +#. This isn't UTF8 as it is a URL(?) +#: g10/keylist.c:77 +msgid "Signature policy" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" + +#. This is UTF8 +#: g10/keylist.c:106 +msgid "Signature notation" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:113 +msgid "not human readable" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:178 +msgid "Keyring" +msgstr "" + #. of subkey -#: g10/keylist.c:303 g10/mainproc.c:827 +#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[wygasa :%s]" -#: g10/keylist.c:746 +#: g10/keylist.c:837 msgid "Fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:752 +#: g10/keylist.c:843 msgid " Fingerprint:" msgstr " Odcisk:" -#: g10/keylist.c:756 +#: g10/keylist.c:847 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk:" @@ -2738,126 +3037,136 @@ msgstr "zaszyfrowane kluczem %s, o identyfikatorze %08lX\n" msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#. assume this is old style conventional encrypted data -#: g10/mainproc.c:427 +#: g10/mainproc.c:429 g10/mainproc.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s zaszyfrowane dane\n" -#: g10/mainproc.c:444 +#: g10/mainproc.c:436 +#, c-format +msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:466 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowane poprawnie\n" -#: g10/mainproc.c:449 +#: g10/mainproc.c:471 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:454 +#: g10/mainproc.c:476 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:473 +#: g10/mainproc.c:495 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:475 +#: g10/mainproc.c:497 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:646 +#: g10/mainproc.c:668 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj \"gpg --import\" aby go przyj��\n" -#: g10/mainproc.c:695 g10/mainproc.c:704 -msgid "WARNING: invalid notation data found\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" - -#: g10/mainproc.c:707 +#: g10/mainproc.c:729 msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja:" -#: g10/mainproc.c:716 +#: g10/mainproc.c:738 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" -#: g10/mainproc.c:1169 +#: g10/mainproc.c:1191 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1211 g10/mainproc.c:1221 +#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "nie mo�na obs�uzy� tych wielokrotnych podpis�w\n" -#: g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1254 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Podpis z�o�ony %.*s za pomoc� %s,\n" "z u�yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1266 g10/mainproc.c:1288 +#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1267 g10/mainproc.c:1289 +#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1291 +#: g10/mainproc.c:1313 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1333 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1361 +#: g10/mainproc.c:1393 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo�na sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1430 g10/mainproc.c:1446 g10/mainproc.c:1508 +#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nie jest oddzielonym podpisem\n" -#: g10/mainproc.c:1457 +#: g10/mainproc.c:1489 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1546 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1521 +#: g10/mainproc.c:1553 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:98 +#: g10/misc.c:101 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mo�na wy��czy� zrzut�w pami�ci: %s\n" -#: g10/misc.c:208 +#: g10/misc.c:211 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Nie nale�y u�ywa� algorytm�w do�wiadczalnych!\n" -#: g10/misc.c:238 +#: g10/misc.c:241 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "odradza si� stosowanie tego algorytmu; prosz� u�ywa� bardziej " "standardowych!\n" +#: g10/misc.c:361 +#, c-format +msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:390 +#, c-format +msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nie mo�na obs�u�y� tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1040 +#: g10/parse-packet.c:1042 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -2882,7 +3191,7 @@ msgstr "" msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "z�y format zmiennej GPG_AGENT_INFO\n" -#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:345 +#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na po��czy� si� z %s: %s\n" @@ -2986,93 +3295,84 @@ msgstr "brak podpisanych danych\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:99 -#, c-format -msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +#: g10/pubkey-enc.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "adresat anonimowy; pr�buj� klucz tajny %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:105 +#: g10/pubkey-enc.c:106 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "OK, to my jeste�my adresatem anonimowym.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:157 +#: g10/pubkey-enc.c:158 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" -#: g10/pubkey-enc.c:176 -#, c-format -msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +#: g10/pubkey-enc.c:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algorytm szyfruj�cy %d jest nieznany, b�d� zosta� wy��czony\n" -#: g10/pubkey-enc.c:216 +#: g10/pubkey-enc.c:219 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/pubkey-enc.c:238 +#: g10/pubkey-enc.c:241 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "UWAGA: wa�no�� klucza tajnego %08lX wygas�a %s\n" -#: g10/hkp.c:59 -#, c-format -msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" +#: g10/hkp.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s ...\n" -#: g10/hkp.c:83 +#: g10/hkp.c:82 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "nie mo�na pobra� klucza z serwera: %s\n" -#: g10/hkp.c:104 g10/hkp.c:143 -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n" - -#: g10/hkp.c:115 -#, c-format -msgid "%s: not a valid key ID\n" -msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n" - -#: g10/hkp.c:198 +#: g10/hkp.c:160 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "b��d przy wysy�aniu do '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:210 +#: g10/hkp.c:175 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "wysy�anie do '%s' powiod�o si� (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:213 +#: g10/hkp.c:178 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "wysy�anie do '%s' nie powiod�o si� (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate (short) key ID %08lX\n" -msgstr "klucz publiczny %08lX\n" +#: g10/hkp.c:413 +#, c-format +msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" +msgstr "" -#: g10/hkp.c:317 +#: g10/hkp.c:462 #, fuzzy, c-format -msgid "%lu key(s) to refresh\n" -msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" +msgid "can't search keyserver: %s\n" +msgstr "nie mo�na pobra� klucza z serwera: %s\n" #: g10/seckey-cert.c:53 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "tajne cz�ci klucza s� niedost�pne\n" #: g10/seckey-cert.c:59 -#, c-format -msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d nie jest obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:184 +#: g10/seckey-cert.c:185 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:240 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n" @@ -3105,31 +3405,39 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niewa�no�� podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" -#: g10/sign.c:220 +#: g10/sign.c:234 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie z�o�onego podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/sign.c:229 +#: g10/sign.c:243 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n" -#: g10/sign.c:376 +#: g10/sign.c:390 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" -#: g10/sign.c:566 g10/sign.c:721 +#: g10/sign.c:578 +msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mo�na utworzy� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:627 +#: g10/sign.c:664 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:860 +#: g10/sign.c:756 +msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:915 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" @@ -3144,12 +3452,12 @@ msgstr "nie mo�na obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1375 +#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1382 +#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n" @@ -3158,118 +3466,118 @@ msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n" msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "zbyt du�e zlecenie dla bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:449 +#: g10/tdbio.c:451 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n" -#: g10/tdbio.c:463 +#: g10/tdbio.c:465 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:493 g10/tdbio.c:536 +#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:539 +#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479 +#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:498 +#: g10/tdbio.c:500 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod�o si�: %s" -#: g10/tdbio.c:502 +#: g10/tdbio.c:504 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:505 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:560 +#: g10/tdbio.c:562 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:592 +#: g10/tdbio.c:594 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:600 +#: g10/tdbio.c:602 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:616 g10/tdbio.c:652 g10/tdbio.c:665 g10/tdbio.c:694 -#: g10/tdbio.c:1308 g10/tdbio.c:1335 +#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 +#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:629 g10/tdbio.c:674 +#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1112 +#: g10/tdbio.c:1114 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1120 +#: g10/tdbio.c:1122 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1141 +#: g10/tdbio.c:1143 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1158 +#: g10/tdbio.c:1160 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1163 +#: g10/tdbio.c:1165 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1341 +#: g10/tdbio.c:1343 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1349 +#: g10/tdbio.c:1351 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1359 +#: g10/tdbio.c:1361 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1389 +#: g10/tdbio.c:1391 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1434 +#: g10/tdbio.c:1436 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3320,7 +3628,7 @@ msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod�a si� %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:476 g10/trustdb.c:1458 +#: g10/trustdb.c:476 g10/trustdb.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "wstawienie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" @@ -3335,12 +3643,12 @@ msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "klucz publiczny nie odnaleziony" -#: g10/trustdb.c:1338 +#: g10/trustdb.c:1363 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1411 +#: g10/trustdb.c:1441 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -3571,7 +3879,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Wprowad� rozmiar klucza" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:157 g10/helptext.c:162 g10/helptext.c:167 +#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Odpowied� \"tak\" lub \"nie\"." @@ -3618,13 +3926,45 @@ msgstr "" msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." msgstr "Je�li ma zosta� wygenerowany podklucz, nale�y odpowiedzie� \"tak\"." -#: g10/helptext.c:171 +#: g10/helptext.c:156 +msgid "" +"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" +"belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" +"know how carefully you verified this.\n" +"\n" +"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified " +"the\n" +" key.\n" +"\n" +"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" +" but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " +"for\n" +" a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous " +"user.\n" +"\n" +"\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +"the\n" +" key against a photo ID.\n" +"\n" +"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +"the\n" +" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" +" belongs to the key owner.\n" +"\n" +"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:189 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "" "Aby podpisa� WSZYSTKIE identyfikatory u�ytkownika nale�y odpowiedzie� \"tak" "\"." -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:193 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3632,11 +3972,11 @@ msgstr "" "Aby skasowa� ten identyfikator u�ytkownika (co wi��e si� ze utrat�\n" "wszystkich jego po�wiadcze�!) nale�y odpowiedzie� \"tak\"." -#: g10/helptext.c:180 +#: g10/helptext.c:198 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Aby skasowa� podklucz nale�y odpowiedzie� \"tak\"." -#: g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:203 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3646,7 +3986,7 @@ msgstr "" "poniewa� mo�e by� wa�ny dla zestawienia po�aczenia zaufania do klucza\n" "kt�rym go z�o�ono lub do innego klucza nim po�wiadczonego." -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3659,13 +3999,13 @@ msgstr "" "w momencie uzyskania tego klucza mo�e pojawi� si� �cie�ka zaufania\n" "pomi�dzy tym a innym, ju� po�wiadczonym kluczem." -#: g10/helptext.c:196 +#: g10/helptext.c:214 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "Ten podpis jest niepoprawny. Mo�na usuni�� go z bazy kluczy." -#: g10/helptext.c:200 +#: g10/helptext.c:218 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3679,41 +4019,41 @@ msgstr "" "klucza nim samym z jakich� przyczyn nie jest poprawny, i klucz jest\n" "drugi raz podpisany w ten sam spos�b." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:226 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:215 +#: g10/helptext.c:233 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Podaj wyra�enie przej�ciowe (d�ugie, skomplikowane has�o)\n" " Bla, bla, bla...." -#: g10/helptext.c:221 +#: g10/helptext.c:239 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Prosz� powr�trzy� wyra�enie przej�ciowe, aby upewni� si� �e nie by�o pomy�ki." -#: g10/helptext.c:225 +#: g10/helptext.c:243 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Podaj nazw� pliku kt�rego dotyczy ten podpis" -#: g10/helptext.c:230 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Je�li mo�na nadpisa� ten plik, nale�y napisa� \"tak\"" -#: g10/helptext.c:235 +#: g10/helptext.c:253 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" "Nazwa pliku. Naci�ni�cie ENTER potwierdzi nazw� domy�ln� (w nawiasach)." -#: g10/helptext.c:241 +#: g10/helptext.c:259 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -3740,7 +4080,7 @@ msgstr "" " Identyfikator u�ytkownika (najcz�ciej adres e-mail przesta� by� \n" " poprawny.\n" -#: g10/helptext.c:257 +#: g10/helptext.c:275 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -3750,31 +4090,31 @@ msgstr "" "uniewa�nienia. Opis powinien byc zwi�z�y. \n" "Pusta linia ko�czy wprowadzanie tekstu.\n" -#: g10/helptext.c:272 +#: g10/helptext.c:290 msgid "No help available" msgstr "Pomoc niedost�pna" -#: g10/helptext.c:280 +#: g10/helptext.c:298 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" -#: g10/keydb.c:175 +#: g10/keydb.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:184 +#: g10/keydb.c:186 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:193 +#: g10/keydb.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/keydb.c:586 +#: g10/keydb.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n" @@ -3817,6 +4157,23 @@ msgstr "lista kluczy i podpis�w" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" +#~ msgid "sSmMqQ" +#~ msgstr "iIpPwW" + +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n" + +#~ msgid "%s: not a valid key ID\n" +#~ msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate (short) key ID %08lX\n" +#~ msgstr "klucz publiczny %08lX\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%lu key(s) to refresh\n" +#~ msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" + #~ msgid "|[NAMES]|check the trust database" #~ msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" @@ -3965,9 +4322,6 @@ msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" #~ msgid "error reading dir record: %s\n" #~ msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n" -#~ msgid "%lu keys processed\n" -#~ msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" - #~ msgid "\t%lu keys inserted\n" #~ msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n" |