diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 453 |
1 files changed, 229 insertions, 224 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -266,65 +266,65 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150 +#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:311 +#: cipher/random.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:316 +#: cipher/random.c:320 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:325 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:327 +#: cipher/random.c:331 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:335 +#: cipher/random.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:373 +#: cipher/random.c:377 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:395 +#: cipher/random.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:418 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:638 +#: cipher/random.c:647 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:639 +#: cipher/random.c:648 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -358,140 +358,140 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:199 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:201 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "store only" msgstr "tylko zapis do pliku" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:208 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:209 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:210 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:211 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:212 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:213 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:215 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:216 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:217 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:218 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:219 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:220 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:221 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:222 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:226 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czanie kluczy" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:228 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:230 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:232 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:234 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:236 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:237 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:242 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:246 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -501,154 +501,154 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:248 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy b�dzie w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:250 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:253 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:259 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:260 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:262 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:263 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:264 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:266 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:268 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:269 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:271 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:272 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:273 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:274 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:275 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:276 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:277 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:278 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:288 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:289 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:290 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:296 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:297 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:299 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:300 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:303 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:306 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -669,15 +669,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:399 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:403 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:406 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:413 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -695,182 +695,182 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:490 +#: g10/g10.c:492 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:543 +#: g10/g10.c:545 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:684 +#: g10/g10.c:687 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:688 +#: g10/g10.c:691 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:695 +#: g10/g10.c:698 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:881 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950 +#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:947 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:950 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977 +#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:990 +#: g10/g10.c:994 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:994 +#: g10/g10.c:998 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:999 +#: g10/g10.c:1003 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1003 +#: g10/g10.c:1007 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1088 +#: g10/g10.c:1092 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1101 +#: g10/g10.c:1105 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1109 +#: g10/g10.c:1113 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1122 +#: g10/g10.c:1126 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1139 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1149 +#: g10/g10.c:1153 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/g10.c:1166 +#: g10/g10.c:1170 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1174 +#: g10/g10.c:1178 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1182 +#: g10/g10.c:1186 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1190 +#: g10/g10.c:1194 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1206 +#: g10/g10.c:1210 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1209 +#: g10/g10.c:1213 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1265 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1327 +#: g10/g10.c:1331 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1335 +#: g10/g10.c:1339 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1403 +#: g10/g10.c:1407 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1488 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1488 +#: g10/g10.c:1492 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1661 +#: g10/g10.c:1665 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od litery lub podkre�lenia\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1671 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -878,11 +878,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n" -#: g10/g10.c:1673 +#: g10/g10.c:1677 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1681 +#: g10/g10.c:1685 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:118 #, fuzzy -msgid "Key is superseded" +msgid "Key is superseeded" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" #: g10/pkclist.c:120 @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Key is no longer used" msgstr "" #: g10/pkclist.c:124 -msgid "User ID is non longer valid" +msgid "User ID is no longer valid" msgstr "" #: g10/pkclist.c:128 @@ -1670,29 +1670,34 @@ msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345 +#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n" -#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347 +#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n" -#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426 +#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n" -#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696 +#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" +#: g10/getkey.c:2017 +#, fuzzy +msgid "[User id not found]" +msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" + #: g10/import.c:181 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775 +#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" @@ -2044,7 +2049,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -2303,7 +2308,7 @@ msgstr "w�kl" msgid "enable a key" msgstr "w��czy� klucz do u�ycia" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" @@ -2333,147 +2338,147 @@ msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 +#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:819 +#: g10/keyedit.c:824 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:822 +#: g10/keyedit.c:827 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:823 +#: g10/keyedit.c:828 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:863 +#: g10/keyedit.c:868 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:864 +#: g10/keyedit.c:869 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:885 +#: g10/keyedit.c:890 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:891 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:952 +#: g10/keyedit.c:957 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:955 +#: g10/keyedit.c:960 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:966 +#: g10/keyedit.c:971 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:973 +#: g10/keyedit.c:978 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1088 +#: g10/keyedit.c:1093 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1368 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1367 +#: g10/keyedit.c:1372 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1373 +#: g10/keyedit.c:1378 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1387 +#: g10/keyedit.c:1392 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuni�ty.\n" -#: g10/keyedit.c:1388 +#: g10/keyedit.c:1393 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" -#: g10/keyedit.c:1391 +#: g10/keyedit.c:1396 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:1460 +#: g10/keyedit.c:1465 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1466 +#: g10/keyedit.c:1471 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1470 +#: g10/keyedit.c:1475 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1472 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1514 +#: g10/keyedit.c:1519 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1530 +#: g10/keyedit.c:1535 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1596 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1637 +#: g10/keyedit.c:1642 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1735 +#: g10/keyedit.c:1740 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1738 +#: g10/keyedit.c:1743 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2482,34 +2487,34 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1742 +#: g10/keyedit.c:1747 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1766 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory s� podpisane przez ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 +#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " podpisany kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1785 +#: g10/keyedit.c:1790 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa�niony kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1805 +#: g10/keyedit.c:1810 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1852 +#: g10/keyedit.c:1857 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" @@ -2754,36 +2759,36 @@ msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:71 +#: g10/hkp.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132 +#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:102 +#: g10/hkp.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "'%s\" nie jest w�a�ciwym identyfikatorem klucza\n" -#: g10/hkp.c:154 +#: g10/hkp.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:190 +#: g10/hkp.c:194 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:193 +#: g10/hkp.c:197 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" @@ -3148,136 +3153,136 @@ msgstr "Niepoprawny certyfikat" msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n" -#: g10/trustdb.c:1261 +#: g10/trustdb.c:1267 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty" -#: g10/trustdb.c:1578 +#: g10/trustdb.c:1584 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1712 +#: g10/trustdb.c:1718 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1717 +#: g10/trustdb.c:1723 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1723 +#: g10/trustdb.c:1729 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: wpisany\n" -#: g10/trustdb.c:1728 +#: g10/trustdb.c:1734 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799 +#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" -#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" -#: g10/trustdb.c:1740 +#: g10/trustdb.c:1746 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n" -#: g10/trustdb.c:1743 +#: g10/trustdb.c:1749 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1791 +#: g10/trustdb.c:1797 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:1801 +#: g10/trustdb.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/trustdb.c:1803 +#: g10/trustdb.c:1809 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n" -#: g10/trustdb.c:1807 +#: g10/trustdb.c:1813 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n" -#: g10/trustdb.c:2152 +#: g10/trustdb.c:2158 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:2156 +#: g10/trustdb.c:2162 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2320 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2323 +#: g10/trustdb.c:2329 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2327 +#: g10/trustdb.c:2333 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:2335 +#: g10/trustdb.c:2341 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n" "lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/trustdb.c:2350 +#: g10/trustdb.c:2356 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n" -#: g10/trustdb.c:2358 +#: g10/trustdb.c:2364 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2509 +#: g10/trustdb.c:2515 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2511 +#: g10/trustdb.c:2517 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2514 +#: g10/trustdb.c:2520 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:2517 +#: g10/trustdb.c:2523 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733 +#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n" @@ -3415,23 +3420,23 @@ msgstr "" "brak mo�liwo�ci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n" "operacja by�a powtarzana %d razy!\n" -#: g10/delkey.c:93 +#: g10/delkey.c:94 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "dla tego klucza publicznego istnieje klucz tajny!\n" -#: g10/delkey.c:95 +#: g10/delkey.c:96 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "nale�y najpierw go usun�� opcj� \"--delete-secret-key\".\n" -#: g10/delkey.c:111 +#: g10/delkey.c:114 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym bez opcji \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:133 +#: g10/delkey.c:136 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Usun�� ten klucz ze zbioru? " -#: g10/delkey.c:141 +#: g10/delkey.c:144 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "To jest klucz tajny - czy na pewno go usun��? " @@ -3661,11 +3666,11 @@ msgid "" " \"Key has been compromised\"\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" -" \"Key is superseded\"\n" +" \"Key is superseeded\"\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " \"Key is no longer used\"\n" " Use this if you have retired this key.\n" -" \"User ID is non longer valid\"\n" +" \"User ID is no longer valid\"\n" " Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" |