diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -283,13 +283,10 @@ msgstr "PIN nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz" msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Proszę wprowadzić PIN%s%s%s aby odblokować kartę" -#, c-format -msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgstr "błąd tworzenia pliku tymczasowego: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to temporary file: %s\n" -msgstr "błąd zapisu do pliku tymczasowego: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error writing to %s: %s\n" +msgid "error writing to pipe: %s\n" +msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n" msgid "Enter new passphrase" msgstr "Wprowadź nowe hasło" @@ -1843,6 +1840,10 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n" #, c-format +msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" @@ -7248,6 +7249,10 @@ msgstr "Stworzyć własnoręcznie podpisany certyfikat? (t/N) " msgid "These parameters are used:\n" msgstr "Użyte będą następujące parametry:\n" +#, c-format +msgid "error creating temporary file: %s\n" +msgstr "błąd tworzenia pliku tymczasowego: %s\n" + msgid "Now creating self-signed certificate. " msgstr "Tworzenie własnoręcznie podpisanego certyfikatu. " @@ -8876,6 +8881,9 @@ msgstr "" "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n" "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n" +#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n" +#~ msgstr "błąd zapisu do pliku tymczasowego: %s\n" + #~ msgid "use a log file for the server" #~ msgstr "użycie pliku loga dla serwera" @@ -9074,9 +9082,6 @@ msgstr "" #~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" #~ msgstr "nie udało się otworzyć %s do zapisu: %s\n" -#~ msgid "error writing to %s: %s\n" -#~ msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n" - #~ msgid "error reading from %s: %s\n" #~ msgstr "błąd odczytu z %s: %s\n" |