diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 34 |
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
@@ -1490,6 +1490,10 @@ msgid "[User ID not found]" msgstr "[brak identyfikatora użytkownika]" #, c-format +msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pominięty\n" + +#, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "automatycznie pobrano ,,%s'' za pomocą %s\n" @@ -1506,10 +1510,6 @@ msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - zignorowany\n" msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "używany jest podklucz %s zamiast klucza głównego %s\n" -#, c-format -msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pominięty\n" - msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatów" @@ -3911,6 +3911,11 @@ msgstr "niejednoznaczna opcja ,,%s''\n" msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "Unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Nieznany typ podpisu ,,%s''\n" + #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Plik ,,%s'' już istnieje. " @@ -4509,6 +4514,11 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisujący %s przekroczył datę ważności %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" +msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n" +msgstr "podpis %s, skrót %s\n" + #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" @@ -4634,6 +4644,14 @@ msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiodła się %s\n" #, c-format +msgid "can't create lock for `%s'\n" +msgstr "nie można utworzyć blokady ,,%s''\n" + +#, c-format +msgid "can't lock `%s'\n" +msgstr "nie można zablokować ,,%s''\n" + +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: funkcja lseek() nie powiodła się: %s\n" @@ -4653,14 +4671,6 @@ msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" #, c-format -msgid "can't create lock for `%s'\n" -msgstr "nie można utworzyć blokady ,,%s''\n" - -#, c-format -msgid "can't lock `%s'\n" -msgstr "nie można zablokować ,,%s''\n" - -#, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiodło się: %s" |