diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 987 |
1 files changed, 550 insertions, 437 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-03-20 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-06 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-26 01:30+01:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" -#: util/miscutil.c:143 +#: util/miscutil.c:156 msgid "yes" msgstr "tak" -#: util/miscutil.c:144 +#: util/miscutil.c:157 msgid "yY" msgstr "tT" @@ -230,6 +230,11 @@ msgstr "URI nie obs�ugiwanego typu" msgid "network error" msgstr "b��d sieci" +#: util/errors.c:102 +#, fuzzy +msgid "not encrypted" +msgstr "%s zaszyfrowane dane\n" + #: util/logger.c:178 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -240,13 +245,13 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:408 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:409 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -272,7 +277,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:163 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -280,132 +285,132 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:165 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:166 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:167 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:168 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:169 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:170 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:171 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:172 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:173 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:175 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:176 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:177 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:178 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:179 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:180 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:181 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:182 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:183 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:184 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:185 #, fuzzy msgid "import keys from a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:188 msgid "import/merge keys" msgstr "do��czanie klucza do zbioru" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:190 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:192 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:194 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:196 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:198 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:199 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:200 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:201 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:202 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:203 msgid "print all message digests" msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:209 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -415,144 +420,149 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:211 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:212 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:216 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:217 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:219 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:220 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:221 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:222 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:223 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:224 +#, fuzzy +msgid "always use a MDC for encryption" +msgstr "u�y� tego identyfikatora do szyfrowania" + +#: g10/g10.c:225 msgid "do not make any changes" msgstr "" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:226 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:227 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:228 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:229 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:230 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:231 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:232 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:233 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:234 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:236 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:237 msgid "enable full debugging" msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:238 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:239 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:240 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy�lnie 1)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:241 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy�lnie 3)" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:243 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:244 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:245 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:247 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:249 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:250 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:251 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:252 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:253 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy pakiet�w" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:255 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -573,27 +583,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:323 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:358 -msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Spos�b u�ycia: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" - -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:327 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Spos�b u�ycia: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:365 -msgid "" -"Syntax: gpgm [options] [files]\n" -"GnuPG maintenance utility\n" -msgstr "" -"Sk�adnia: gpgm [opcje] [pliki]\n" -"GnuPG program obs�uguj�cy\n" - -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:330 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -603,7 +601,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:335 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -611,222 +609,218 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:449 -msgid "usage: gpgm [options] " -msgstr "spos�b u�ycia: gpgm [opcje]" - -#: g10/g10.c:451 +#: g10/g10.c:409 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "spos�b u�ycia: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:492 +#: g10/g10.c:449 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:631 +#: g10/g10.c:576 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:635 +#: g10/g10.c:580 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:587 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:797 +#: g10/g10.c:731 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:838 g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:774 g10/g10.c:786 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:844 g10/g10.c:856 +#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:859 +#: g10/g10.c:795 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:797 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:863 +#: g10/g10.c:799 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:865 +#: g10/g10.c:801 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:868 +#: g10/g10.c:804 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:872 +#: g10/g10.c:808 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:949 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:955 +#: g10/g10.c:891 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:898 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:971 +#: g10/g10.c:906 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:984 +#: g10/g10.c:919 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:997 +#: g10/g10.c:932 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:946 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1023 +#: g10/g10.c:958 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1032 +#: g10/g10.c:967 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1048 +#: g10/g10.c:981 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1051 +#: g10/g10.c:984 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:229 g10/g10.c:1074 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:234 g10/g10.c:1007 g10/sign.c:311 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mog� otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1085 +#: g10/g10.c:1018 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1149 +#: g10/g10.c:1077 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1157 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1223 +#: g10/g10.c:1151 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1302 +#: g10/g10.c:1226 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1306 +#: g10/g10.c:1230 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1309 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1233 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mog� otworzy� '%s'\n" -#: g10/armor.c:297 +#: g10/armor.c:296 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "opakowanie: %s\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:319 msgid "invalid armor header: " msgstr "Niepoprawny nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:327 +#: g10/armor.c:326 msgid "armor header: " msgstr "nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:338 +#: g10/armor.c:337 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" -#: g10/armor.c:390 +#: g10/armor.c:389 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" -#: g10/armor.c:499 +#: g10/armor.c:498 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami:" -#: g10/armor.c:511 +#: g10/armor.c:510 msgid "unexpected armor:" msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" -#: g10/armor.c:628 +#: g10/armor.c:627 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: g10/armor.c:671 +#: g10/armor.c:670 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n" -#: g10/armor.c:705 +#: g10/armor.c:704 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n" -#: g10/armor.c:709 +#: g10/armor.c:708 msgid "malformed CRC\n" msgstr "b��d formatu CRC\n" -#: g10/armor.c:713 +#: g10/armor.c:712 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "B��d sumy CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:729 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w linii ko�cz�cej)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:733 msgid "error in trailer line\n" msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n" -#: g10/armor.c:998 +#: g10/armor.c:997 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1002 +#: g10/armor.c:1001 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/armor.c:1006 +#: g10/armor.c:1005 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -925,26 +919,31 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:287 g10/pkclist.c:391 +#: g10/pkclist.c:287 g10/pkclist.c:297 g10/pkclist.c:403 msgid "Use this key anyway? " msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? " -#: g10/pkclist.c:311 +#: g10/pkclist.c:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" +msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n" + +#: g10/pkclist.c:321 #, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: data wa�no�ci klucza up�yn�a\n" -#: g10/pkclist.c:317 +#: g10/pkclist.c:327 #, c-format msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" msgstr "%08lX: brak informacji aby obliczy� prawdopodobie�stwo zaufania\n" -#: g10/pkclist.c:331 +#: g10/pkclist.c:341 #, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: OSTRZE�ENIE: Nie ufamy temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:337 +#: g10/pkclist.c:347 #, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" @@ -953,16 +952,16 @@ msgstr "" "%08lX: Nie ma pewno��i �e ten klucz faktycznie nale�y do odoby podaj�cej\n" "si� za jego w�a�ciciela, ale jest akceptowalny.\n" -#: g10/pkclist.c:343 +#: g10/pkclist.c:353 msgid "This key probably belongs to the owner\n" msgstr "" "Ten klucz prawdopodobnie nale�y do osoby podaj�cej si� za jego w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:348 +#: g10/pkclist.c:358 msgid "This key belongs to us\n" msgstr "Ten klucz nale�y do nas\n" -#: g10/pkclist.c:386 +#: g10/pkclist.c:398 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -973,58 +972,63 @@ msgstr "" "w�a�ciciela. Je�li nie masz co do tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�*\n" "wiesz co robisz mo�esz odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie.\n" -#: g10/pkclist.c:399 +#: g10/pkclist.c:411 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: u�ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n" -#: g10/pkclist.c:435 +#: g10/pkclist.c:447 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:436 +#: g10/pkclist.c:448 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " To mo�e oznacza� �e podpis jest fa�szerstwem.\n" -#: g10/pkclist.c:457 +#: g10/pkclist.c:452 +#, fuzzy +msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" + +#: g10/pkclist.c:473 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" -#: g10/pkclist.c:464 +#: g10/pkclist.c:480 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony zaufanym podpisem!\n" -#: g10/pkclist.c:466 +#: g10/pkclist.c:482 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:482 +#: g10/pkclist.c:498 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Nie ufamy temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:483 +#: g10/pkclist.c:499 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n" -#: g10/pkclist.c:490 +#: g10/pkclist.c:506 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony wystarczaj�co zaufanymi " "podpisami!\n" -#: g10/pkclist.c:493 +#: g10/pkclist.c:509 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:546 g10/pkclist.c:559 g10/pkclist.c:622 g10/pkclist.c:650 +#: g10/pkclist.c:562 g10/pkclist.c:575 g10/pkclist.c:638 g10/pkclist.c:666 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:568 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1032,20 +1036,20 @@ msgstr "" "Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n" "Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:573 +#: g10/pkclist.c:589 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:600 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:630 +#: g10/pkclist.c:646 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:656 +#: g10/pkclist.c:672 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" @@ -1124,7 +1128,20 @@ msgstr "Klucz dla DSA musi mie� d�ugo�� pomi�dzy 512 i 1024 bitow.\n" msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" -#: g10/keygen.c:459 +#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! +#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity +#. * to create such a key (but less than the time the Sirius +#. * Computer Corporation needs to process one of the usual +#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. +#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that +#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then +#. * do whatever you want. +#: g10/keygen.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" +msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" + +#: g10/keygen.c:471 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1132,11 +1149,11 @@ msgstr "" "Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane poniewa� obliczenia\n" "trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" -#: g10/keygen.c:462 +#: g10/keygen.c:474 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " -#: g10/keygen.c:463 +#: g10/keygen.c:475 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1144,21 +1161,21 @@ msgstr "" "Nale�y tak�e pami�ta� o tym, �e informacje mog� by� te� wykradzione z\n" "komputera przez pods�uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:483 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawd� potrzebujesz takiego d�ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:477 +#: g10/keygen.c:489 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:480 g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:509 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1174,29 +1191,29 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:512 +#: g10/keygen.c:524 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:535 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:528 +#: g10/keygen.c:540 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:546 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:540 +#: g10/keygen.c:552 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:583 +#: g10/keygen.c:595 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1212,44 +1229,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:594 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:598 +#: g10/keygen.c:610 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:600 +#: g10/keygen.c:612 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:602 +#: g10/keygen.c:614 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:622 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:633 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:641 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:647 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:657 +#: g10/keygen.c:669 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:663 +#: g10/keygen.c:675 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1260,31 +1277,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:666 +#: g10/keygen.c:678 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:676 +#: g10/keygen.c:688 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " -#: g10/keygen.c:728 +#: g10/keygen.c:740 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:421 g10/keygen.c:736 +#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:742 +#: g10/keygen.c:754 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1296,13 +1313,13 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:763 +#: g10/keygen.c:775 #, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" -"the disks) during the prime generation; this gives the random\n" -"number generator a better chance to gain enough entropy.\n" +"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" +"generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" "Program musi wygenerowa� du�o losowych bajt�w. Dobrze by by�o, zmusi� " "komputer\n" @@ -1312,33 +1329,33 @@ msgstr "" "entropii\n" "do zasilenia generatora liczb losowych.\n" -#: g10/keygen.c:833 +#: g10/keygen.c:845 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Generacj� klucza mo�na wykonywa� tylko w trybie interaktywnym\n" -#: g10/keygen.c:841 +#: g10/keygen.c:853 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:847 +#: g10/keygen.c:859 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:869 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:858 +#: g10/keygen.c:870 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat prywatny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:935 +#: g10/keygen.c:947 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Prywatny i publiczny klucz zosta� stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:937 +#: g10/keygen.c:949 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1346,12 +1363,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:951 g10/keygen.c:1050 +#: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:995 g10/sig-check.c:212 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:52 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1359,7 +1376,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:997 g10/sig-check.c:214 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:301 g10/sign.c:54 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1367,32 +1384,37 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1028 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowa�? " -#: g10/encode.c:90 g10/openfile.c:86 g10/openfile.c:174 g10/tdbio.c:467 -#: g10/tdbio.c:527 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:86 g10/openfile.c:174 g10/tdbio.c:467 +#: g10/tdbio.c:528 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mog� otworzy�: %s\n" -#: g10/encode.c:112 +#: g10/encode.c:113 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczs tworzenia wyra�enia przej�ciowego (has�a): %s\n" -#: g10/encode.c:166 g10/encode.c:285 +#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:290 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:235 +#: g10/encode.c:240 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:413 +#: g10/encode.c:435 g10/sign.c:346 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" + +#: g10/encode.c:605 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" @@ -1424,7 +1446,7 @@ msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:1531 g10/getkey.c:1587 +#: g10/getkey.c:1535 g10/getkey.c:1591 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" @@ -1449,331 +1471,340 @@ msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "b��d odczytu: %s\n" -#: g10/import.c:174 +#: g10/import.c:175 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:176 +#: g10/import.c:177 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:178 +#: g10/import.c:179 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:184 +#: g10/import.c:185 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:186 +#: g10/import.c:187 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:188 +#: g10/import.c:189 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:190 +#: g10/import.c:191 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:192 +#: g10/import.c:193 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:194 +#: g10/import.c:195 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:196 +#: g10/import.c:197 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:198 +#: g10/import.c:199 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:340 g10/import.c:532 +#: g10/import.c:342 g10/import.c:534 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:351 +#: g10/import.c:353 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:353 +#: g10/import.c:355 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:364 g10/import.c:600 +#: g10/import.c:366 g10/import.c:604 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:370 +#: g10/import.c:372 msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:374 g10/openfile.c:115 g10/sign.c:215 g10/sign.c:498 +#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:115 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:378 g10/import.c:438 g10/import.c:654 +#: g10/import.c:380 g10/import.c:440 g10/import.c:658 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "nie mog� zablokowa� zbioru kluczy publicznych: %s\n" -#: g10/import.c:381 +#: g10/import.c:383 #, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:385 +#: g10/import.c:387 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytany do zbioru\n" -#: g10/import.c:398 +#: g10/import.c:400 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:411 g10/import.c:609 +#: g10/import.c:413 g10/import.c:613 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:418 g10/import.c:616 +#: g10/import.c:420 g10/import.c:620 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:435 g10/import.c:547 g10/import.c:651 +#: g10/import.c:437 g10/import.c:549 g10/import.c:655 msgid "writing keyblock\n" msgstr "zapisuj� blok klucza\n" -#: g10/import.c:441 g10/import.c:657 +#: g10/import.c:443 g10/import.c:661 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "nie mog� zapisa� bloku klucza: %s\n" -#: g10/import.c:446 +#: g10/import.c:448 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:449 +#: g10/import.c:451 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:452 +#: g10/import.c:454 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:455 +#: g10/import.c:457 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:458 +#: g10/import.c:460 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:461 +#: g10/import.c:463 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:471 +#: g10/import.c:473 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:550 +#: g10/import.c:552 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "nie mog� zablokowa� zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/import.c:553 +#: g10/import.c:555 #, c-format msgid "can't write keyring: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis zbioru kluczy: %s\n" -#. we are ready -#: g10/import.c:556 +#: g10/import.c:559 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:560 +#: g10/import.c:564 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:565 +#: g10/import.c:569 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:594 +#: g10/import.c:598 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:627 +#: g10/import.c:631 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n" "%s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:661 +#: g10/import.c:665 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:695 +#: g10/import.c:699 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:702 g10/import.c:727 +#: g10/import.c:706 g10/import.c:731 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:703 +#: g10/import.c:707 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:719 +#: g10/import.c:723 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:728 +#: g10/import.c:732 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:760 +#: g10/import.c:764 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "klucz %08lX: zosta� pomini�ty identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:780 +#: g10/import.c:787 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" -#: g10/import.c:800 +#. here we violate the rfc a bit by still allowing +#. * to import non-exportable signature when we have the +#. * the secret key used to create this signature - it +#. * seems that this makes sense +#: g10/import.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:821 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:878 +#: g10/import.c:890 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:992 g10/import.c:1047 +#: g10/import.c:1008 g10/import.c:1063 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" -#: g10/keyedit.c:88 +#: g10/keyedit.c:91 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" -#: g10/keyedit.c:171 +#: g10/keyedit.c:177 +msgid "[revocation]" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:178 msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:189 +#: g10/keyedit.c:196 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:191 +#: g10/keyedit.c:198 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:193 +#: g10/keyedit.c:200 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:195 +#: g10/keyedit.c:202 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:197 +#: g10/keyedit.c:204 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:199 +#: g10/keyedit.c:206 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" -#: g10/keyedit.c:201 +#: g10/keyedit.c:208 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:203 +#: g10/keyedit.c:210 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika bez podpis�w w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:281 +#. Fixme: see whether there is a revocation in which +#. * case we should allow to sign it again. +#: g10/keyedit.c:290 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ju� podpisano kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:289 +#: g10/keyedit.c:298 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:298 +#: g10/keyedit.c:307 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1781,35 +1812,35 @@ msgstr "" "Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz \n" "swoim kluczem: \"" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:316 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:309 +#: g10/keyedit.c:321 msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/sign.c:75 +#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1684 g10/keyedit.c:1733 g10/sign.c:75 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisywanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:388 +#: g10/keyedit.c:400 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:391 +#: g10/keyedit.c:403 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:408 +#: g10/keyedit.c:420 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:413 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1817,7 +1848,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe wyra�enie przej�ciowe (has�o) dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:437 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1825,383 +1856,454 @@ msgstr "" "Nie chcesz poda� wyra�enia przej�ciowego (has�a) - to z�y pomys�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:428 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " -#: g10/keyedit.c:487 +#: g10/keyedit.c:499 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz� podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:523 +#: g10/keyedit.c:535 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:523 +#: g10/keyedit.c:535 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:524 +#: g10/keyedit.c:536 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:525 +#: g10/keyedit.c:537 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:525 +#: g10/keyedit.c:537 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:526 +#: g10/keyedit.c:538 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:526 +#: g10/keyedit.c:538 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:528 +#: g10/keyedit.c:540 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:528 +#: g10/keyedit.c:540 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:529 +#: g10/keyedit.c:541 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:529 +#: g10/keyedit.c:541 msgid "list key and user ids" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:530 +#: g10/keyedit.c:542 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:531 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:531 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "select user id N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:532 +#: g10/keyedit.c:544 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:532 +#: g10/keyedit.c:544 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:533 +#: g10/keyedit.c:545 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:533 +#: g10/keyedit.c:545 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:534 +#: g10/keyedit.c:546 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:535 +#: g10/keyedit.c:547 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:535 +#: g10/keyedit.c:547 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:536 +#: g10/keyedit.c:548 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:549 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:549 #, fuzzy msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:550 msgid "debug" msgstr "�ledzenia" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:551 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:551 msgid "add a user id" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:552 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:552 msgid "delete user id" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:541 +#: g10/keyedit.c:553 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:541 +#: g10/keyedit.c:553 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:554 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:554 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:555 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:555 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:556 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:556 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:558 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "list preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:562 +#, fuzzy +msgid "revsig" +msgstr "podpis" + +#: g10/keyedit.c:562 +#, fuzzy +msgid "revoke signatures" +msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" + +#: g10/keyedit.c:563 +#, fuzzy +msgid "revkey" +msgstr "klucz" + +#: g10/keyedit.c:563 +#, fuzzy +msgid "revoke a secondary key" +msgstr "usuni�cie podklucza" + +#: g10/keyedit.c:582 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania w trybie wsadowym\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:624 +#: g10/keyedit.c:638 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:651 +#: g10/keyedit.c:665 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:673 +#: g10/keyedit.c:687 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:676 +#: g10/keyedit.c:690 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:686 +#: g10/keyedit.c:700 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:693 +#: g10/keyedit.c:707 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:703 g10/keyedit.c:762 +#: g10/keyedit.c:717 g10/keyedit.c:776 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:736 +#: g10/keyedit.c:750 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:737 +#: g10/keyedit.c:751 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:789 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:816 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:806 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:807 +#: g10/keyedit.c:821 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:854 +#: g10/keyedit.c:842 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " +msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " + +#: g10/keyedit.c:843 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to revoke this key? " +msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " + +#: g10/keyedit.c:897 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1289 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1238 +#: g10/keyedit.c:1295 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1242 +#: g10/keyedit.c:1299 msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1301 msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1285 +#: g10/keyedit.c:1342 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1301 +#: g10/keyedit.c:1358 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1418 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1407 +#: g10/keyedit.c:1464 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/mainproc.c:184 +#: g10/keyedit.c:1562 +#, fuzzy +msgid "user ID: \"" +msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " + +#: g10/keyedit.c:1565 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\"\n" +"signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" + +#: g10/keyedit.c:1569 +#, fuzzy +msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" +msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" + +#: g10/keyedit.c:1649 +#, fuzzy +msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" +msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" + +#: g10/keyedit.c:1672 +#, fuzzy +msgid "no secret key\n" +msgstr "niepoprawny klucz prywatny" + +#: g10/mainproc.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "klucz publiczny nie odnaleziony" -#: g10/mainproc.c:212 +#: g10/mainproc.c:213 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n" #. fixme: defer this message until we have parsed all packets of #. * this type - do this by building a list of keys with their stati -#. * and store it with the conetxt. do_proc_packets can then use +#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use #. * this list to display some information -#: g10/mainproc.c:219 +#: g10/mainproc.c:220 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#: g10/mainproc.c:246 +#: g10/mainproc.c:249 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowane poprawnie\n" -#: g10/mainproc.c:249 +#: g10/mainproc.c:253 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:266 +#: g10/mainproc.c:270 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:268 +#: g10/mainproc.c:272 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:849 +#: g10/mainproc.c:876 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:855 +#: g10/mainproc.c:883 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Podpis z�o�ony %.*s za pomoc� %s,\n" "z u�yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" +#: g10/mainproc.c:895 +#, fuzzy +msgid "encrypted message is valid\n" +msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" + +#: g10/mainproc.c:899 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:904 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't check MDC: %s\n" +msgstr "Nie mog� sprawdzi� podpisu: %s\n" + #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:881 g10/mainproc.c:892 +#: g10/mainproc.c:925 g10/mainproc.c:936 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:882 g10/mainproc.c:893 +#: g10/mainproc.c:926 g10/mainproc.c:937 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:884 +#: g10/mainproc.c:928 #, fuzzy msgid " aka \"" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/mainproc.c:930 +#: g10/mainproc.c:974 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mog� sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1003 +#: g10/mainproc.c:1047 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1008 +#: g10/mainproc.c:1052 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -2226,7 +2328,7 @@ msgstr "" "Klucze RSA s� odradzane; prosz� rozwa�y� przej�cie na inne algorytmy po\n" "wygenerowaniu odpowiednich kluczy.\n" -#: g10/misc.c:235 +#: g10/misc.c:236 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "ten algorytm szyfruj�cy jest odradzanym prosz� u�ywa� bardziej " @@ -2242,7 +2344,7 @@ msgstr "algorytm klucza publicznego niemo�liwy do obs�u�enia: %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:151 +#: g10/passphrase.c:157 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2252,21 +2354,21 @@ msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby uaktywni� klucz tajny\n" "dla u�ytkownika: \"" -#: g10/passphrase.c:160 +#: g10/passphrase.c:166 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:165 +#: g10/passphrase.c:171 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (g��wny ID klucza %08lX)" -#: g10/passphrase.c:184 +#: g10/passphrase.c:190 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Wyra�enie przej�ciowe: " -#: g10/passphrase.c:188 +#: g10/passphrase.c:194 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe: " @@ -2306,45 +2408,51 @@ msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/seckey-cert.c:57 +#: g10/seckey-cert.c:55 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:177 +#: g10/seckey-cert.c:171 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:232 +#: g10/seckey-cert.c:227 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "Ostrze�enie: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n" "wyra�enie przej�ciowe (has�o).\n" -#: g10/sig-check.c:195 +#: g10/sig-check.c:186 +#, fuzzy +msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" +msgstr "" +"przyj�to niewa�no�� podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" + +#: g10/sig-check.c:282 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "Klucz algorytmu ElGamala wygenerowany przez PGP - podpisy nim sk�adane\n" "nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" -#: g10/sig-check.c:203 +#: g10/sig-check.c:290 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:204 +#: g10/sig-check.c:291 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:220 +#: g10/sig-check.c:307 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" -#: g10/sig-check.c:277 +#: g10/sig-check.c:364 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niewa�no�� podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" @@ -2354,7 +2462,7 @@ msgstr "" msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n" -#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:493 +#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mog� stworzy� %s: %s\n" @@ -2363,11 +2471,6 @@ msgstr "nie mog� stworzy� %s: %s\n" msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:346 -#, c-format -msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" - #: g10/textfilter.c:122 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" @@ -2378,12 +2481,12 @@ msgstr "nie mog� obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1504 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1505 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1511 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1512 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n" @@ -2412,12 +2515,12 @@ msgstr "%s: katalog utworzony\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/openfile.c:111 g10/openfile.c:181 g10/ringedit.c:1325 g10/tdbio.c:457 +#: g10/openfile.c:111 g10/openfile.c:181 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:520 +#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n" @@ -2432,83 +2535,83 @@ msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod�o si�: %s" msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:493 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/tdbio.c:530 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:563 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:570 +#: g10/tdbio.c:571 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:586 g10/tdbio.c:625 g10/tdbio.c:647 g10/tdbio.c:677 -#: g10/tdbio.c:702 g10/tdbio.c:1437 g10/tdbio.c:1464 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678 +#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1438 g10/tdbio.c:1465 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:599 g10/tdbio.c:658 +#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1131 +#: g10/tdbio.c:1132 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1139 +#: g10/tdbio.c:1140 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1161 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1176 +#: g10/tdbio.c:1177 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1181 +#: g10/tdbio.c:1182 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1470 +#: g10/tdbio.c:1471 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1478 +#: g10/tdbio.c:1479 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1488 +#: g10/tdbio.c:1489 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1518 +#: g10/tdbio.c:1519 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1629 +#: g10/tdbio.c:1630 msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" @@ -2728,7 +2831,7 @@ msgstr "Zbyt wiele ustawie�." msgid "Too many preference items" msgstr "Zbyt wiele pozycji w ustawieniach" -#: g10/trustdb.c:1549 g10/trustdb.c:3045 g10/trustdb.c:3075 +#: g10/trustdb.c:1549 g10/trustdb.c:3075 g10/trustdb.c:3105 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n" @@ -2898,22 +3001,22 @@ msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n" msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2851 +#: g10/trustdb.c:2881 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2853 +#: g10/trustdb.c:2883 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2856 +#: g10/trustdb.c:2886 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:2859 +#: g10/trustdb.c:2889 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" @@ -2923,26 +3026,26 @@ msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n" -#: g10/ringedit.c:322 g10/ringedit.c:1330 +#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1349 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1507 +#: g10/ringedit.c:1526 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1508 +#: g10/ringedit.c:1527 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1509 +#: g10/ringedit.c:1528 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1510 +#: g10/ringedit.c:1529 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" @@ -2990,17 +3093,17 @@ msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n" msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n" -#: g10/encr-data.c:59 +#: g10/encr-data.c:60 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s zaszyfrowane dane\n" -#: g10/encr-data.c:61 +#: g10/encr-data.c:62 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "zaszyfrowane nieznanym algorytmem %d\n" -#: g10/encr-data.c:74 +#: g10/encr-data.c:77 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" @@ -3188,6 +3291,19 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" +#~ msgstr "Spos�b u�ycia: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: gpgm [options] [files]\n" +#~ "GnuPG maintenance utility\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sk�adnia: gpgm [opcje] [pliki]\n" +#~ "GnuPG program obs�uguj�cy\n" + +#~ msgid "usage: gpgm [options] " +#~ msgstr "spos�b u�ycia: gpgm [opcje]" + #~ msgid "|KEYID|ulimately trust this key" #~ msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" @@ -3271,9 +3387,6 @@ msgstr "Brak pomocy o '%s'" #~ msgid "did not use primary key for insert_trust_record()\n" #~ msgstr "g�owny klucz nie zosta� u�yty w procedurze insert_trust_record()\n" -#~ msgid "use this user-id for encryption" -#~ msgstr "u�y� tego identyfikatora do szyfrowania" - #~ msgid "second" #~ msgstr "sekunda" |