diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 749 |
1 files changed, 381 insertions, 368 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.11\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-26 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-31 12:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-07 10:59+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -23,251 +23,251 @@ msgstr "" "g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c " "g10/pubkey-enc.c\n" -#: util/secmem.c:79 +#: gcrypt/secmem.c:77 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Ostrze�enie: u�ywana pami�� nie jest pami�ci� bezpieczn�!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: gcrypt/secmem.c:279 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania bez dost�pnej pami�ci bezpiecznej\n" -#: util/secmem.c:282 +#: gcrypt/secmem.c:280 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u�ywany program jest niew�a�ciwy dlatego zadania)\n" -#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 +#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:307 msgid "yes" msgstr "tak" -#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 +#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:310 msgid "yY" msgstr "tT" -#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 +#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:308 msgid "no" msgstr "nie" -#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 +#: util/miscutil.c:281 util/miscutil.c:311 msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" -#: util/miscutil.c:311 +#: util/miscutil.c:312 msgid "qQ" msgstr "wW" -#: util/errors.c:54 +#: util/errors.c:55 msgid "general error" msgstr "b��d og�lny" -#: util/errors.c:55 +#: util/errors.c:56 msgid "unknown packet type" msgstr "nieznany rodzaj pakietu" -#: util/errors.c:56 +#: util/errors.c:57 msgid "unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: util/errors.c:57 +#: util/errors.c:58 msgid "unknown pubkey algorithm" msgstr "nieznany algorytm klucza publicznego" -#: util/errors.c:58 +#: util/errors.c:59 msgid "unknown digest algorithm" msgstr "nieznany algorytm skr�tu" -#: util/errors.c:59 +#: util/errors.c:60 msgid "bad public key" msgstr "niepoprawny klucz publiczny" -#: util/errors.c:60 +#: util/errors.c:61 msgid "bad secret key" msgstr "niepoprawny klucz prywatny" -#: util/errors.c:61 +#: util/errors.c:62 msgid "bad signature" msgstr "niepoprawny podpis" -#: util/errors.c:62 +#: util/errors.c:63 msgid "checksum error" msgstr "b��d sumy kontrolnej" -#: util/errors.c:63 +#: util/errors.c:64 msgid "bad passphrase" msgstr "niepoprawne wyra�enie przej�ciowe" -#: util/errors.c:64 +#: util/errors.c:65 msgid "public key not found" msgstr "klucz publiczny nie odnaleziony" -#: util/errors.c:65 +#: util/errors.c:66 msgid "unknown cipher algorithm" msgstr "nieznany algorytm szyfruj�cy" -#: util/errors.c:66 +#: util/errors.c:67 msgid "can't open the keyring" msgstr "otwarcie zbioru kluczy jest niemo�liwe" -#: util/errors.c:67 +#: util/errors.c:68 msgid "invalid packet" msgstr "niepoprawny pakiet" -#: util/errors.c:68 +#: util/errors.c:69 msgid "invalid armor" msgstr "b��d w opakowaniu ASCII" -#: util/errors.c:69 +#: util/errors.c:70 msgid "no such user id" msgstr "brak takiego identyfikatora u�ytkownika." -#: util/errors.c:70 +#: util/errors.c:71 msgid "secret key not available" msgstr "klucz tajny jest niedost�pny" -#: util/errors.c:71 +#: util/errors.c:72 msgid "wrong secret key used" msgstr "zosta� u�yty niew�a�ciwy klucz tajny" -#: util/errors.c:72 +#: util/errors.c:73 msgid "not supported" msgstr "nie jet obs�ugiwany" -#: util/errors.c:73 +#: util/errors.c:74 msgid "bad key" msgstr "klucz niepoprawny" -#: util/errors.c:74 +#: util/errors.c:75 msgid "file read error" msgstr "b��d przy odczycie pliku" -#: util/errors.c:75 +#: util/errors.c:76 msgid "file write error" msgstr "b��d przy zapisie pliku" -#: util/errors.c:76 +#: util/errors.c:77 msgid "unknown compress algorithm" msgstr "nieznany algorytm kompresji" -#: util/errors.c:77 +#: util/errors.c:78 msgid "file open error" msgstr "b��d przy otwieraniu pliku" -#: util/errors.c:78 +#: util/errors.c:79 msgid "file create error" msgstr "b��d przy tworzeniu pliku" -#: util/errors.c:79 +#: util/errors.c:80 msgid "invalid passphrase" msgstr "niepoprawne wyra�enie przej�ciowe" -#: util/errors.c:80 +#: util/errors.c:81 msgid "unimplemented pubkey algorithm" msgstr "algorytm szyfrowania z kluczem publicznym nie jest zaimplementowany" -#: util/errors.c:81 +#: util/errors.c:82 msgid "unimplemented cipher algorithm" msgstr "algorytm szyfruj�cy nie jest zaimplementowany" -#: util/errors.c:82 +#: util/errors.c:83 msgid "unknown signature class" msgstr "nieznana klasa podpisu" -#: util/errors.c:83 +#: util/errors.c:84 msgid "trust database error" msgstr "b��d w bazie zaufania" -#: util/errors.c:84 +#: util/errors.c:85 msgid "bad MPI" msgstr "b��d MPI" -#: util/errors.c:85 +#: util/errors.c:86 msgid "resource limit" msgstr "ograniczenie zasob�w" -#: util/errors.c:86 +#: util/errors.c:87 msgid "invalid keyring" msgstr "b��d w zbiorze kluczy" -#: util/errors.c:87 +#: util/errors.c:88 msgid "bad certificate" msgstr "niepoprawny certyfikat" -#: util/errors.c:88 +#: util/errors.c:89 msgid "malformed user id" msgstr "b��d formatu indentyfikatora u�ytkownika" -#: util/errors.c:89 +#: util/errors.c:90 msgid "file close error" msgstr "b��d przy zamykaniu pliku" -#: util/errors.c:90 +#: util/errors.c:91 msgid "file rename error" msgstr "b��d przy zmianie nazwy pliku" -#: util/errors.c:91 +#: util/errors.c:92 msgid "file delete error" msgstr "b��d przy usuwaniu pliku" -#: util/errors.c:92 +#: util/errors.c:93 msgid "unexpected data" msgstr "nieoczekiowane dane" -#: util/errors.c:93 +#: util/errors.c:94 msgid "timestamp conflict" msgstr "konflikt znacznik�w czasu" -#: util/errors.c:94 +#: util/errors.c:95 msgid "unusable pubkey algorithm" msgstr "nieu�yteczny algorytm z kluczem publicznym" -#: util/errors.c:95 +#: util/errors.c:96 msgid "file exists" msgstr "plik ju� istnieje" -#: util/errors.c:96 +#: util/errors.c:97 msgid "weak key" msgstr "klucz s�aby" -#: util/errors.c:97 +#: util/errors.c:98 msgid "invalid argument" msgstr "b��dny argument" -#: util/errors.c:98 +#: util/errors.c:99 msgid "bad URI" msgstr "niepoprawny URI" -#: util/errors.c:99 +#: util/errors.c:100 msgid "unsupported URI" msgstr "URI typu nie obs�ugiwanego" -#: util/errors.c:100 +#: util/errors.c:101 msgid "network error" msgstr "b��d sieci" -#: util/errors.c:102 +#: util/errors.c:103 msgid "not encrypted" msgstr "nie zaszyfrowany" -#: util/logger.c:218 +#: util/logger.c:219 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:224 +#: util/logger.c:225 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:452 +#: cipher/random.c:463 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:453 +#: cipher/random.c:469 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "JAKIEKOLWIEK DANE GENEROWANE PRZEZ TEN PROGRAM NIE NADAJ� SI� DO \n" "NORMALNEGO U�YTKU I NIE ZAPEWNIAJ� BEZPIECZE�STWA!!\n" -#: cipher/rndlinux.c:135 +#: cipher/rndlinux.c:125 #, c-format msgid "" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/gpg.c:183 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -301,135 +301,140 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:188 +#: g10/gpg.c:185 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/gpg.c:186 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/gpg.c:187 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/gpg.c:188 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/gpg.c:189 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/gpg.c:190 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/gpg.c:191 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/gpg.c:192 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/gpg.c:193 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/gpg.c:195 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/gpg.c:196 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/gpg.c:197 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/gpg.c:198 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/gpg.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/gpg.c:200 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/gpg.c:202 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" + +#: g10/gpg.c:203 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/gpg.c:204 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/gpg.c:205 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/gpg.c:206 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/gpg.c:207 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/gpg.c:208 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/gpg.c:209 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/gpg.c:212 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/gpg.c:216 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/gpg.c:218 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/gpg.c:220 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/gpg.c:222 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/gpg.c:223 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/gpg.c:224 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/gpg.c:226 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/gpg.c:228 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/gpg.c:232 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -439,168 +444,168 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:235 +#: g10/gpg.c:234 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/gpg.c:236 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/gpg.c:241 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/gpg.c:245 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/gpg.c:246 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/gpg.c:248 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/gpg.c:249 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/gpg.c:250 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/gpg.c:251 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/gpg.c:252 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/gpg.c:253 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/gpg.c:254 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/gpg.c:255 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:258 +#: g10/gpg.c:257 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/gpg.c:258 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/gpg.c:259 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/gpg.c:260 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/gpg.c:261 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/gpg.c:262 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/gpg.c:263 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/gpg.c:265 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/gpg.c:267 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/gpg.c:268 msgid "enable full debugging" msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/gpg.c:269 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/gpg.c:270 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/gpg.c:271 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy�lnie 1)" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/gpg.c:272 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy�lnie 3)" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/gpg.c:274 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/gpg.c:275 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/gpg.c:276 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/gpg.c:277 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/gpg.c:279 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/gpg.c:285 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/gpg.c:288 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -621,15 +626,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/gpg.c:379 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/gpg.c:383 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -639,7 +644,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/gpg.c:391 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -647,182 +652,187 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/gpg.c:469 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:518 +#: g10/gpg.c:549 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/gpg.c:603 +#, c-format +msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:693 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:657 +#: g10/gpg.c:697 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:664 +#: g10/gpg.c:704 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:844 +#: g10/gpg.c:885 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:911 g10/g10.c:920 +#: g10/gpg.c:955 g10/gpg.c:964 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/g10.c:913 +#: g10/gpg.c:957 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/g10.c:916 +#: g10/gpg.c:960 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:935 g10/g10.c:947 +#: g10/gpg.c:980 g10/gpg.c:992 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 +#: g10/gpg.c:986 g10/gpg.c:998 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:957 +#: g10/gpg.c:1002 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:960 +#: g10/gpg.c:1005 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:962 +#: g10/gpg.c:1007 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:964 +#: g10/gpg.c:1009 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:966 +#: g10/gpg.c:1011 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:969 +#: g10/gpg.c:1014 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/gpg.c:1018 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1050 +#: g10/gpg.c:1095 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1056 +#: g10/gpg.c:1101 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1063 +#: g10/gpg.c:1108 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1071 +#: g10/gpg.c:1116 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1084 +#: g10/gpg.c:1129 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1097 +#: g10/gpg.c:1142 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1111 +#: g10/gpg.c:1156 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1123 +#: g10/gpg.c:1168 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/gpg.c:1176 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1139 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1147 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1163 +#: g10/gpg.c:1208 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1166 +#: g10/gpg.c:1211 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1190 g10/sign.c:368 +#: g10/encode.c:306 g10/gpg.c:1236 g10/sign.c:424 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1201 +#: g10/gpg.c:1247 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1262 +#: g10/gpg.c:1308 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1270 +#: g10/gpg.c:1316 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1338 +#: g10/gpg.c:1386 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1419 +#: g10/gpg.c:1467 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1423 +#: g10/gpg.c:1471 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1426 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1474 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1594 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od podkre�lenia lub litery\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -830,11 +840,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1614 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" @@ -843,70 +853,74 @@ msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" msgid "armor: %s\n" msgstr "opakowanie: %s\n" -#: g10/armor.c:319 +#: g10/armor.c:325 msgid "invalid armor header: " msgstr "niepoprawny nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:326 +#: g10/armor.c:332 msgid "armor header: " msgstr "nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:343 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" -#: g10/armor.c:389 +#: g10/armor.c:395 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" -#: g10/armor.c:500 +#: g10/armor.c:506 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami: " -#: g10/armor.c:512 +#: g10/armor.c:518 msgid "unexpected armor:" msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" -#: g10/armor.c:629 +#: g10/armor.c:635 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:678 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n" -#: g10/armor.c:706 +#: g10/armor.c:712 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n" -#: g10/armor.c:710 +#: g10/armor.c:716 msgid "malformed CRC\n" msgstr "b��d formatu CRC\n" -#: g10/armor.c:714 +#: g10/armor.c:720 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "B��d sumy CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:731 +#: g10/armor.c:737 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w linii ko�cz�cej)\n" -#: g10/armor.c:735 +#: g10/armor.c:741 msgid "error in trailer line\n" msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n" -#: g10/armor.c:1001 +#: g10/armor.c:892 +msgid "For info see http://www.gnupg.org" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1007 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1005 +#: g10/armor.c:1011 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/armor.c:1009 +#: g10/armor.c:1015 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1175,57 +1189,57 @@ msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi���cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:511 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:513 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i ElGamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:514 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:516 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:517 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:519 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr "" " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala w pakiecie w trzeciej wersji formatu\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:524 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:534 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Czy na pewno chcesz stworzy� klucz do szyfrowania i podpisywania? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:555 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:567 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1238,15 +1252,15 @@ msgstr "" " domy�lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwi�kszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bit�w\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:574 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:579 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mie� d�ugo�� pomi�dzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:581 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" @@ -1258,12 +1272,12 @@ msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:591 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du�y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:596 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1271,11 +1285,11 @@ msgstr "" "Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane, poniewa� obliczenia\n" "trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:599 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:600 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1283,21 +1297,21 @@ msgstr "" "Nale�y tak�e pami�ta� o tym, �e informacje mog� by� te� wykradzione z\n" "komputera przez pods�uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:608 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawd� potrzebujesz takiego d�ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:614 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:617 g10/keygen.c:621 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:634 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1313,29 +1327,29 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:651 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:672 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:677 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:683 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:688 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:606 +#: g10/keygen.c:731 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1351,44 +1365,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:617 +#: g10/keygen.c:742 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:746 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:623 +#: g10/keygen.c:748 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:750 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:758 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:644 +#: g10/keygen.c:769 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:777 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:658 +#: g10/keygen.c:783 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:680 +#: g10/keygen.c:808 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U�ywasz zestawu znak�w %s.\n" -#: g10/keygen.c:686 +#: g10/keygen.c:814 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1399,31 +1413,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:817 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:699 +#: g10/keygen.c:827 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " -#: g10/keygen.c:751 +#: g10/keygen.c:879 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:759 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:887 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:765 +#: g10/keygen.c:893 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1435,7 +1449,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:786 +#: g10/keygen.c:914 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1449,33 +1463,33 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej ilo�ci " "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:856 +#: g10/keygen.c:984 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Generacj� klucza mo�na wykonywa� tylko w trybie interaktywnym\n" -#: g10/keygen.c:864 +#: g10/keygen.c:992 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:998 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:880 +#: g10/keygen.c:1008 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:881 +#: g10/keygen.c:1009 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat prywatny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:958 +#: g10/keygen.c:1086 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Prywatny i publiczny klucz zosta� stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:960 +#: g10/keygen.c:1088 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1483,12 +1497,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1073 +#: g10/keygen.c:1102 g10/keygen.c:1201 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:1018 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:106 +#: g10/keygen.c:1146 g10/sig-check.c:394 g10/sign.c:162 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1496,7 +1510,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1020 g10/sig-check.c:316 g10/sign.c:108 +#: g10/keygen.c:1148 g10/sig-check.c:396 g10/sign.c:164 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1504,32 +1518,32 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1179 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowa�? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468 +#: g10/encode.c:137 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468 #: g10/tdbio.c:529 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n" -#: g10/encode.c:113 +#: g10/encode.c:159 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczs tworzenia wyra�enia przej�ciowego (has�a): %s\n" -#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319 +#: g10/encode.c:217 g10/encode.c:365 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:266 +#: g10/encode.c:312 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:483 +#: g10/encode.c:529 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" @@ -1588,7 +1602,7 @@ msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n" -#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697 +#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1659 g10/trustdb.c:1698 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" @@ -1676,7 +1690,7 @@ msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:269 g10/sign.c:582 +#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:325 g10/sign.c:638 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" @@ -1940,7 +1954,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:129 +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:185 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -2406,65 +2420,65 @@ msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" -#: g10/mainproc.c:213 +#: g10/mainproc.c:212 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "klucz publiczny %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:244 +#: g10/mainproc.c:243 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n" -#: g10/mainproc.c:275 +#: g10/mainproc.c:274 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s\n" -#: g10/mainproc.c:285 +#: g10/mainproc.c:284 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "zaszyfrowane kluczem %s, o identyfikatorze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:291 +#: g10/mainproc.c:290 msgid "no secret key for decryption available\n" msgstr "odszyfrowuj�cy klucz tajny do jest niedost�pny\n" -#: g10/mainproc.c:300 +#: g10/mainproc.c:299 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#: g10/mainproc.c:332 +#: g10/mainproc.c:331 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowane poprawnie\n" -#: g10/mainproc.c:337 +#: g10/mainproc.c:336 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:342 +#: g10/mainproc.c:341 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:360 +#: g10/mainproc.c:359 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:362 +#: g10/mainproc.c:361 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605 +#: g10/mainproc.c:595 g10/mainproc.c:604 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" -#: g10/mainproc.c:608 +#: g10/mainproc.c:607 msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja:" -#: g10/mainproc.c:615 +#: g10/mainproc.c:614 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" @@ -2505,20 +2519,20 @@ msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:95 +#: g10/misc.c:83 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mo�na wy��czy� zrzut�w pami�ci: %s\n" -#: g10/misc.c:98 +#: g10/misc.c:86 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/misc.c:206 +#: g10/misc.c:312 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Nie nale�y u�ywa� algorytm�w do�wiadczalnych!\n" -#: g10/misc.c:220 +#: g10/misc.c:326 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -2526,18 +2540,18 @@ msgstr "" "Klucze RSA s� odradzane; prosz� rozwa�y� przej�cie na inne algorytmy po\n" "wygenerowaniu odpowiednich kluczy.\n" -#: g10/misc.c:242 +#: g10/misc.c:348 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "ten algorytm szyfruj�cy jest odradzany; prosz� u�ywa� bardziej " "standardowych!\n" -#: g10/parse-packet.c:113 +#: g10/parse-packet.c:112 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "algorytm klucza publicznego niemo�liwy do obs�u�enia: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:939 +#: g10/parse-packet.c:938 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -2597,97 +2611,97 @@ msgstr "czytam strumie� standardowego wej�cia\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:80 +#: g10/pubkey-enc.c:147 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "adresat anonimowy; pr�buj� klucz tajny %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:86 +#: g10/pubkey-enc.c:153 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "OK, to my jeste�my adresatem anonimowym.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:209 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" -#: g10/pubkey-enc.c:192 +#: g10/pubkey-enc.c:263 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/seckey-cert.c:56 +#: g10/seckey-cert.c:101 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:181 +#: g10/seckey-cert.c:242 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:246 +#: g10/seckey-cert.c:307 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "Ostrze�enie: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n" "wyra�enie przej�ciowe (has�o).\n" -#: g10/sig-check.c:201 +#: g10/sig-check.c:281 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niepoprawno�� MDC z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" -#: g10/sig-check.c:297 +#: g10/sig-check.c:377 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "Klucz algorytmu ElGamala wygenerowany przez PGP - podpisy nim sk�adane\n" "nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" -#: g10/sig-check.c:305 +#: g10/sig-check.c:385 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:306 +#: g10/sig-check.c:386 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:322 +#: g10/sig-check.c:402 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" -#: g10/sig-check.c:379 +#: g10/sig-check.c:459 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niewa�no�� podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" -#: g10/sign.c:133 +#: g10/sign.c:189 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n" -#: g10/sign.c:264 g10/sign.c:577 +#: g10/sign.c:320 g10/sign.c:633 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mog� stworzy� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:363 +#: g10/sign.c:419 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:406 +#: g10/sign.c:462 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" -#: g10/textfilter.c:129 +#: g10/textfilter.c:128 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nie mog� obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n" -#: g10/textfilter.c:198 +#: g10/textfilter.c:197 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" @@ -2711,12 +2725,12 @@ msgstr "zbyt du�e zlecenie dla bazy zaufania\n" msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 +#: g10/ringedit.c:297 g10/tdbio.c:445 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy� katalogu: %s\n" -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 +#: g10/ringedit.c:303 g10/tdbio.c:448 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" @@ -2726,7 +2740,7 @@ msgstr "%s: katalog utworzony\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1349 g10/tdbio.c:458 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n" @@ -2912,242 +2926,236 @@ msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n" msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:877 +#: g10/trustdb.c:878 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918 +#: g10/trustdb.c:884 g10/trustdb.c:919 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi�zanie podklucza %s\n" -#: g10/trustdb.c:895 +#: g10/trustdb.c:896 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie klucza\n" -#: g10/trustdb.c:901 +#: g10/trustdb.c:902 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:912 +#: g10/trustdb.c:913 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:1023 +#: g10/trustdb.c:1024 msgid "Good self-signature" msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:1033 +#: g10/trustdb.c:1034 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:1060 +#: g10/trustdb.c:1061 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika pomini�te z powodu\n" "nowszego podpisu tym samym kluczem" -#: g10/trustdb.c:1066 +#: g10/trustdb.c:1067 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1072 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" -#: g10/trustdb.c:1112 +#: g10/trustdb.c:1113 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Poprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:1113 +#: g10/trustdb.c:1114 msgid "Good certificate" msgstr "Poprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:1134 +#: g10/trustdb.c:1135 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:1135 +#: g10/trustdb.c:1136 msgid "Invalid certificate" msgstr "Niepoprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156 +#: g10/trustdb.c:1153 g10/trustdb.c:1157 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n" -#: g10/trustdb.c:1208 +#: g10/trustdb.c:1209 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty" -#: g10/trustdb.c:1514 +#: g10/trustdb.c:1515 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1636 +#: g10/trustdb.c:1637 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1641 +#: g10/trustdb.c:1642 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1647 +#: g10/trustdb.c:1648 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: wpisany\n" -#: g10/trustdb.c:1652 +#: g10/trustdb.c:1653 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714 +#: g10/trustdb.c:1661 g10/trustdb.c:1715 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" -#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718 +#: g10/trustdb.c:1663 g10/trustdb.c:1719 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" -#: g10/trustdb.c:1664 +#: g10/trustdb.c:1665 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n" -#: g10/trustdb.c:1667 +#: g10/trustdb.c:1668 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1705 +#: g10/trustdb.c:1706 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:1716 +#: g10/trustdb.c:1717 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n" -#: g10/trustdb.c:1720 +#: g10/trustdb.c:1721 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n" -#: g10/trustdb.c:2057 +#: g10/trustdb.c:2058 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:2061 +#: g10/trustdb.c:2062 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n" -#: g10/trustdb.c:2218 +#: g10/trustdb.c:2219 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2227 +#: g10/trustdb.c:2228 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2231 +#: g10/trustdb.c:2232 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:2239 +#: g10/trustdb.c:2240 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n" "lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/trustdb.c:2248 +#: g10/trustdb.c:2249 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n" -#: g10/trustdb.c:2256 +#: g10/trustdb.c:2257 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2362 +#: g10/trustdb.c:2363 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2365 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2367 +#: g10/trustdb.c:2368 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:2370 +#: g10/trustdb.c:2371 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586 +#: g10/trustdb.c:2557 g10/trustdb.c:2587 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:317 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:334 g10/ringedit.c:1354 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1531 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1532 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1533 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1534 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" -#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 -msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "" -"klucz nie jest oznaczony jako niepewny - nie mo�na go u�y� z atrap� \n" -"generatora liczb losowych!\n" - -#: g10/skclist.c:113 +#: g10/skclist.c:97 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "pomini�ty '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:119 +#: g10/skclist.c:103 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3189,27 +3197,27 @@ msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n" msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n" -#: g10/encr-data.c:66 +#: g10/encr-data.c:64 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "zaszyfrowane nieznanym algorytmem %d\n" -#: g10/encr-data.c:71 +#: g10/encr-data.c:69 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s zaszyfrowane dane\n" -#: g10/encr-data.c:101 +#: g10/encr-data.c:99 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: wiadomo�� by�a szyfrowana s�abym kluczem szyfru symetrycznego.\n" -#: g10/seskey.c:63 +#: g10/seskey.c:62 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "wygenerowano s�aby klucz - operacja zostaje powt�rzona\n" -#: g10/seskey.c:68 +#: g10/seskey.c:67 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" @@ -3465,6 +3473,11 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" +#~ msgstr "" +#~ "klucz nie jest oznaczony jako niepewny - nie mo�na go u�y� z atrap� \n" +#~ "generatora liczb losowych!\n" + #~ msgid "print all message digests" #~ msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" |