diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 717 |
1 files changed, 376 insertions, 341 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-07-14 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "tak" msgid "yY" msgstr "tT" -#: g10/keyedit.c:561 util/miscutil.c:272 +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:272 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:180 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -293,131 +293,138 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:182 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:183 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:184 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:185 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:186 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:187 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:188 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:189 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:190 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:192 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:193 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:194 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:195 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:196 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:197 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:198 +#, fuzzy +msgid "sign a key" +msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" + +#: g10/g10.c:199 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally" +msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" + +#: g10/g10.c:200 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:202 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:204 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:210 -msgid "|[NAMES]|update the trust database" +#: g10/g10.c:215 +#, fuzzy +msgid "update the trust database" msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:217 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:218 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:219 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:221 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:217 -msgid "print all message digests" -msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" - -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:225 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -427,160 +434,169 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:227 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:228 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:231 +#, fuzzy +msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" + +#: g10/g10.c:233 +msgid "use the default key as default recipient" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:237 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:238 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:240 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:241 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:242 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:243 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:244 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:245 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:246 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:247 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:249 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:250 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:251 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:252 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:253 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:254 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:255 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:256 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:257 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:259 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:260 msgid "enable full debugging" msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy�lnie 1)" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy�lnie 3)" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:269 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:273 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:274 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:275 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:276 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:277 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:278 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:280 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -601,15 +617,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:360 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:364 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:367 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -619,7 +635,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:365 +#: g10/g10.c:372 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -627,169 +643,181 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:446 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:492 +#: g10/g10.c:499 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:626 +#: g10/g10.c:633 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:630 +#: g10/g10.c:637 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:637 +#: g10/g10.c:644 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:824 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864 +#: g10/g10.c:872 g10/g10.c:884 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870 +#: g10/g10.c:878 g10/g10.c:890 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:874 +#: g10/g10.c:894 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:877 +#: g10/g10.c:897 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:879 +#: g10/g10.c:899 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:881 +#: g10/g10.c:901 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:883 +#: g10/g10.c:903 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:886 +#: g10/g10.c:906 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:890 +#: g10/g10.c:910 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:967 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:993 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:1000 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:988 +#: g10/g10.c:1008 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1001 +#: g10/g10.c:1021 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1034 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1028 +#: g10/g10.c:1048 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1040 +#: g10/g10.c:1060 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1049 -msgid "--edit-key username [commands]" +#: g10/g10.c:1068 +msgid "--sign-key user-id" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1076 +#, fuzzy +msgid "--lsign-key user-id" +msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" + +#: g10/g10.c:1084 +#, fuzzy +msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1063 -msgid "--delete-secret-key username" +#: g10/g10.c:1100 +#, fuzzy +msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1066 -msgid "--delete-key username" +#: g10/g10.c:1103 +#, fuzzy +msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1127 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mog� otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1101 +#: g10/g10.c:1138 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1162 +#: g10/g10.c:1199 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1207 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1236 +#: g10/g10.c:1275 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1317 +#: g10/g10.c:1356 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1360 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1363 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mog� otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1493 +#: g10/g10.c:1532 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1499 +#: g10/g10.c:1538 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1505 +#: g10/g10.c:1544 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1513 +#: g10/g10.c:1552 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -868,7 +896,12 @@ msgstr "" "znak kodowania quoted-printable w opakowaniu ASCII - prawdopodobnie\n" "przek�amanie wprowadzone przez program transportowy poczty\n" -#: g10/pkclist.c:137 +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:140 +msgid "sSmMqQ" +msgstr "iIpPwW" + +#: g10/pkclist.c:144 #, c-format msgid "" "No trust value assigned to %lu:\n" @@ -877,7 +910,7 @@ msgstr "" "Brak warto�ci zaufania dla %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:147 +#: g10/pkclist.c:154 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -900,28 +933,23 @@ msgstr "" " 4 = W pe�ni mu ufam.\n" " i = potrzebuj� wi�cej informacji\n" -#: g10/pkclist.c:156 +#: g10/pkclist.c:163 msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " p = powr�t do g��wnego menu\n" -#: g10/pkclist.c:158 +#: g10/pkclist.c:165 msgid " q = quit\n" msgstr "w = wyj�cie\n" -#. a string with valid answers -#: g10/pkclist.c:163 -msgid "sSmMqQ" -msgstr "iIpPwW" - -#: g10/pkclist.c:167 +#: g10/pkclist.c:171 msgid "Your decision? " msgstr "Twoja decyzja? " -#: g10/pkclist.c:187 +#: g10/pkclist.c:193 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" msgstr "Certyfikaty prowadz�ce do ostatecznie zaufanego klucza:\n" -#: g10/pkclist.c:256 +#: g10/pkclist.c:264 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -931,7 +959,7 @@ msgstr "" "Sprawd�my czy mo�na przypisa� brakuj�ce warto�ci zaufania.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:262 +#: g10/pkclist.c:270 msgid "" "No path leading to one of our keys found.\n" "\n" @@ -939,7 +967,7 @@ msgstr "" "Brak �cie�ki prowadz�cej do kt�rego� z naszych kluczy.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:264 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "No certificates with undefined trust found.\n" "\n" @@ -947,7 +975,7 @@ msgstr "" "Brak certyfikat�w o niezdefiniowanym poziomie zaufania.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:266 +#: g10/pkclist.c:274 msgid "" "No trust values changed.\n" "\n" @@ -955,36 +983,36 @@ msgstr "" "Parametry zaufania nie zosta�y zmienione.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:283 +#: g10/pkclist.c:291 #, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:289 g10/pkclist.c:299 g10/pkclist.c:405 +#: g10/pkclist.c:297 g10/pkclist.c:307 g10/pkclist.c:413 msgid "Use this key anyway? " msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? " -#: g10/pkclist.c:293 +#: g10/pkclist.c:301 #, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:323 +#: g10/pkclist.c:331 #, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: data wa�no�ci klucza up�yn�a\n" -#: g10/pkclist.c:329 +#: g10/pkclist.c:337 #, c-format msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" msgstr "%08lX: brak informacji aby obliczy� prawdopodobie�stwo zaufania\n" -#: g10/pkclist.c:343 +#: g10/pkclist.c:351 #, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: NIE UFAMY temu kluczowi\n" -#: g10/pkclist.c:349 +#: g10/pkclist.c:357 #, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" @@ -993,16 +1021,16 @@ msgstr "" "%08lX: Nie ma pewno��i �e ten klucz faktycznie nale�y do odoby podaj�cej\n" "si� za jego w�a�ciciela, ale jest akceptowalny.\n" -#: g10/pkclist.c:355 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "This key probably belongs to the owner\n" msgstr "" "Ten klucz prawdopodobnie nale�y do osoby podaj�cej si� za jego w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:360 +#: g10/pkclist.c:368 msgid "This key belongs to us\n" msgstr "Ten klucz nale�y do nas\n" -#: g10/pkclist.c:400 +#: g10/pkclist.c:408 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -1013,67 +1041,67 @@ msgstr "" "w�a�ciciela. Je�li nie masz co do tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�*\n" "wiesz co robisz mo�esz odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie.\n" -#: g10/pkclist.c:413 g10/pkclist.c:435 +#: g10/pkclist.c:421 g10/pkclist.c:443 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: u�ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n" -#: g10/pkclist.c:456 +#: g10/pkclist.c:464 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:457 +#: g10/pkclist.c:465 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " To mo�e oznacza� �e podpis jest fa�szerstwem.\n" -#: g10/pkclist.c:461 +#: g10/pkclist.c:469 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten podklucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:482 +#: g10/pkclist.c:490 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" -#: g10/pkclist.c:489 +#: g10/pkclist.c:497 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony zaufanym podpisem!\n" -#: g10/pkclist.c:491 +#: g10/pkclist.c:499 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:507 +#: g10/pkclist.c:515 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:508 +#: g10/pkclist.c:516 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n" -#: g10/pkclist.c:515 +#: g10/pkclist.c:523 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony wystarczaj�co zaufanymi " "podpisami!\n" -#: g10/pkclist.c:518 +#: g10/pkclist.c:526 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:604 g10/pkclist.c:670 g10/pkclist.c:715 +#: g10/pkclist.c:627 g10/pkclist.c:649 g10/pkclist.c:758 g10/pkclist.c:803 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:590 g10/pkclist.c:697 +#: g10/pkclist.c:635 g10/pkclist.c:785 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: problem przy odczycie bloku klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:613 +#: g10/pkclist.c:662 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1081,30 +1109,34 @@ msgstr "" "Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n" "Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:618 +#: g10/pkclist.c:672 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/pkclist.c:629 +#: g10/pkclist.c:684 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:639 +#: g10/pkclist.c:704 #, fuzzy msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "klucz publiczny %08lX\n" -#: g10/pkclist.c:678 +#: g10/pkclist.c:733 +msgid "unknown default recipient `s'\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:766 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:683 +#: g10/pkclist.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: problem przy odczycie bloku klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:721 +#: g10/pkclist.c:809 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" @@ -1500,241 +1532,241 @@ msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" -#: g10/import.c:116 +#: g10/import.c:117 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/import.c:160 +#: g10/import.c:161 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "pomijam blok typu %d\n" -#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697 +#: g10/import.c:168 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:172 +#: g10/import.c:173 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/import.c:175 +#: g10/import.c:176 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:177 +#: g10/import.c:178 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:179 +#: g10/import.c:180 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:185 +#: g10/import.c:186 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:187 +#: g10/import.c:188 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:189 +#: g10/import.c:190 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:191 +#: g10/import.c:192 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:195 +#: g10/import.c:196 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:197 +#: g10/import.c:198 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:199 +#: g10/import.c:200 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:342 g10/import.c:526 +#: g10/import.c:361 g10/import.c:550 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:353 +#: g10/import.c:372 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:355 +#: g10/import.c:374 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:366 g10/import.c:593 +#: g10/import.c:385 g10/import.c:617 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:391 msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 +#: g10/import.c:395 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:379 g10/import.c:432 g10/import.c:541 g10/import.c:642 +#: g10/import.c:398 g10/import.c:456 g10/import.c:565 g10/import.c:666 #, c-format msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n" -#: g10/import.c:382 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:401 g10/import.c:459 g10/import.c:568 g10/import.c:669 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/import.c:387 +#: g10/import.c:406 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytany do zbioru\n" -#: g10/import.c:399 +#: g10/import.c:423 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:408 g10/import.c:601 +#: g10/import.c:432 g10/import.c:625 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:414 g10/import.c:607 +#: g10/import.c:438 g10/import.c:631 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:441 +#: g10/import.c:465 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:444 +#: g10/import.c:468 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:447 +#: g10/import.c:471 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:450 +#: g10/import.c:474 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:453 +#: g10/import.c:477 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:456 +#: g10/import.c:480 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:466 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:549 +#: g10/import.c:573 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:553 +#: g10/import.c:577 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:558 +#: g10/import.c:582 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:587 +#: g10/import.c:611 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:618 +#: g10/import.c:642 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n" "%s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:650 +#: g10/import.c:674 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:683 +#: g10/import.c:707 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:690 g10/import.c:714 +#: g10/import.c:714 g10/import.c:738 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:691 +#: g10/import.c:715 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:706 +#: g10/import.c:730 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:715 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:747 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "klucz %08lX: zosta� pomini�ty identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:770 +#: g10/import.c:794 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" @@ -1743,34 +1775,34 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:795 +#: g10/import.c:819 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:804 +#: g10/import.c:828 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:812 +#: g10/import.c:836 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:912 +#: g10/import.c:936 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" -#: g10/import.c:963 +#: g10/import.c:987 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1076 g10/import.c:1131 +#: g10/import.c:1100 g10/import.c:1155 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" @@ -1857,7 +1889,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1806 g10/keyedit.c:1855 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -1899,395 +1931,395 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz� podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "list key and user ids" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "select user id N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:579 msgid "debug" msgstr "�ledzenia" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "add a user id" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "delete user id" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:584 #, fuzzy msgid "delsig" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:584 #, fuzzy msgid "delete signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "list preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa�nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:594 #, fuzzy msgid "disable a key" msgstr "klucz niepoprawny" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:595 #, fuzzy msgid "enable a key" msgstr "klucz niepoprawny" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:614 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" #. check that they match -#. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:640 +#. fixme: check that they both match +#: g10/keyedit.c:652 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:681 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:711 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:718 -msgid "Save changes? " -msgstr "Zapisa� zmiany? " - -#: g10/keyedit.c:721 -msgid "Quit without saving? " -msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " - -#: g10/keyedit.c:731 -#, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:738 -#, c-format -msgid "update secret failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:745 -msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "" -"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" - -#: g10/keyedit.c:748 g10/keyedit.c:807 -#, c-format -msgid "update of trustdb failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:758 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:759 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:818 g10/keyedit.c:839 +#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968 +#, c-format +msgid "update of trustdb failed: %s\n" +msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:823 +#: g10/keyedit.c:802 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:860 g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:864 +#: g10/keyedit.c:843 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:865 +#: g10/keyedit.c:844 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:865 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:887 +#: g10/keyedit.c:866 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:949 +#: g10/keyedit.c:932 +msgid "Save changes? " +msgstr "Zapisa� zmiany? " + +#: g10/keyedit.c:935 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " + +#: g10/keyedit.c:946 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:953 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:960 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" +"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" + +#: g10/keyedit.c:975 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1039 +#: g10/keyedit.c:1065 #, fuzzy msgid "This key has been disabled" msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" -#: g10/keyedit.c:1310 +#: g10/keyedit.c:1336 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1314 +#: g10/keyedit.c:1340 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1318 +#: g10/keyedit.c:1344 #, fuzzy msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1324 +#: g10/keyedit.c:1350 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1338 +#: g10/keyedit.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:1339 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:1342 +#: g10/keyedit.c:1368 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" -#: g10/keyedit.c:1411 +#: g10/keyedit.c:1437 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1417 +#: g10/keyedit.c:1443 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1421 +#: g10/keyedit.c:1447 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1423 +#: g10/keyedit.c:1449 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1464 +#: g10/keyedit.c:1490 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1480 +#: g10/keyedit.c:1506 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1540 +#: g10/keyedit.c:1566 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1612 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1684 +#: g10/keyedit.c:1710 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1687 +#: g10/keyedit.c:1713 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2296,15 +2328,15 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1691 +#: g10/keyedit.c:1717 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1797 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1820 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" @@ -3321,6 +3353,9 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "print all message digests" +#~ msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" + #~ msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" #~ msgstr "" #~ "UWAGA: wpis podpisu %lu[%d] znajduje si� w li�cie domy�lnej %lu,\n" |