diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1379 |
1 files changed, 741 insertions, 638 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-28 02:44+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:898 util/miscutil.c:333 +#: g10/keyedit.c:901 util/miscutil.c:333 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" @@ -283,62 +283,66 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:352 g10/import.c:193 g10/keygen.c:1809 +#: cipher/random.c:157 +msgid "no entropy gathering module detected\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:381 g10/import.c:195 g10/keygen.c:1809 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:356 +#: cipher/random.c:385 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na sprawdzi� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:361 +#: cipher/random.c:390 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' nie jest zwyk�ym plikiem - zostaje pomini�ty\n" -#: cipher/random.c:366 +#: cipher/random.c:395 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "uwaga: plik random_seed jest pusty\n" -#: cipher/random.c:372 +#: cipher/random.c:401 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "ostrze�enie: plik random_seed ma niew�a�ciwy rozmiar - nie zostanie u�yty\n" -#: cipher/random.c:380 +#: cipher/random.c:409 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na odczyta� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:418 +#: cipher/random.c:447 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n" -#: cipher/random.c:438 +#: cipher/random.c:467 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:445 +#: cipher/random.c:474 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zapisa� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:448 +#: cipher/random.c:477 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zamkn�� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:694 +#: cipher/random.c:723 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:695 +#: cipher/random.c:724 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -364,7 +368,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:307 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -372,167 +376,167 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:309 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:310 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:311 msgid "make a detached signature" msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:312 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:313 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[pliki]|szyfrowanie plik�w" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:314 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:315 msgid "store only" msgstr "tylko zapis danych w formacie OpenPGP" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:316 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:317 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[pliki]|odszyfrowywanie plik�w" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:318 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:320 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:322 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:323 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:324 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:325 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:326 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:327 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:329 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:330 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:331 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie prywatnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:332 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "" "z�o�enie na kluczu podpisu nie podlegaj�cego \n" "uniewa�nieniu" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:333 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "" "z�o�enie na kluczu podpisu prywatnego,\n" "nie podlegaj�cego uniewa�nieniu" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:334 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:335 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:337 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:338 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:339 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:341 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:343 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:347 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:349 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:351 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:353 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:355 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:357 msgid "unattended trust database update" msgstr "automatyczne uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:358 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:359 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:361 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:363 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:367 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -542,192 +546,195 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:369 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:371 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:371 +#: g10/g10.c:374 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:376 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/g10.c:379 +#: g10/g10.c:382 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:385 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:392 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:393 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:394 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:395 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:396 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:397 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "bez wymuszania trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:398 msgid "force v4 key signatures" msgstr "wymuszenie czwartej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:399 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "bez wymuszania czwartej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:400 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:402 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania nie zostanie u�yty MDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:404 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:405 +msgid "prompt before overwriting" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:406 msgid "use the gpg-agent" msgstr "wykorzystanie gpg-agenta" -#: g10/g10.c:406 +#: g10/g10.c:409 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:407 +#: g10/g10.c:410 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:411 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:412 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:413 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:414 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "okazanie, w kt�rym zbiorze kluczy znajduje si� dany klucz" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:415 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:416 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:417 +#: g10/g10.c:420 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:421 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:422 +#: g10/g10.c:425 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:424 +#: g10/g10.c:427 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[plik]|zapisa� opis stanu do pliku" -#: g10/g10.c:436 +#: g10/g10.c:439 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|klucz ca�kowicie zaufany" -#: g10/g10.c:437 +#: g10/g10.c:440 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:441 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:442 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "tryb zgodno�ci formatu pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/g10.c:440 +#: g10/g10.c:443 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "tryb zgodno�ci format�w, szyfr�w i skr�t�w z PGP 2.x" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:449 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb obliczania has�a" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:451 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm skr�tu dla has�a ALG" -#: g10/g10.c:450 +#: g10/g10.c:453 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:455 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:453 +#: g10/g10.c:456 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:455 +#: g10/g10.c:458 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:459 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie numer�w kluczy adresat�w z zaszyfrowanych pakiet�w" -#: g10/g10.c:457 +#: g10/g10.c:460 msgid "Show Photo IDs" msgstr "okazanie identyfikatora - zdj�cia u�ytkownika" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:461 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "bez pokazywania zdj��" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:462 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "polecenie wywo�ania przegl�darki do zdj��" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:468 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -735,7 +742,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n" -#: g10/g10.c:468 +#: g10/g10.c:471 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -756,15 +763,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:620 +#: g10/g10.c:623 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:624 +#: g10/g10.c:627 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:627 +#: g10/g10.c:630 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -774,7 +781,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:638 +#: g10/g10.c:641 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -782,278 +789,309 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:742 +#: g10/g10.c:745 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:799 +#: g10/g10.c:802 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:820 #, c-format -msgid "no values for group \"%s\"\n" +msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:983 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s \"%s\".\n" + +#: g10/g10.c:986 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa dost�pu do %s \"%s\".\n" + +#: g10/g10.c:989 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s \"%s\".\n" + +#: g10/g10.c:993 +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa dost�pu do %s \"%s\".\n" + +#: g10/g10.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" +msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" + +#: g10/g10.c:1204 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1215 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:1323 +#: g10/g10.c:1390 +#, c-format +msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1523 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:1341 +#: g10/g10.c:1541 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "niezrozuma�y URI serwera kluczy\n" -#: g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: '%s' jest przestarza�� opcj�.\n" -#: g10/g10.c:1353 +#: g10/g10.c:1553 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "b��d w opakowaniu ASCII." -#: g10/g10.c:1360 +#: g10/g10.c:1560 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: '%s' jest przestarza�� opcj�.\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1563 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "b��d w zbiorze kluczy" -#: g10/g10.c:1369 +#: g10/g10.c:1569 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1688 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/g10.c:1510 +#: g10/g10.c:1692 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: %s powoduje obej�cie %s\n" -#: g10/g10.c:1517 g10/g10.c:1528 +#: g10/g10.c:1699 g10/g10.c:1710 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/g10.c:1519 g10/g10.c:1539 +#: g10/g10.c:1701 g10/g10.c:1721 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n" -#: g10/g10.c:1522 +#: g10/g10.c:1704 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:1549 +#: g10/g10.c:1731 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mo�na sk�ada� tylko podpisy oddzielne lub do��czone do " "tekstu\n" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1737 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mo�na jednocze�nie szyfrowa� i podpisywa�\n" -#: g10/g10.c:1561 +#: g10/g10.c:1743 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba u�ywa� plik�w a nie potok�w.\n" -#: g10/g10.c:1574 +#: g10/g10.c:1756 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomo�ci w trybie --pgp2 wymaga modu�u szyfru IDEA\n" -#: g10/encode.c:348 g10/encode.c:410 g10/g10.c:1588 g10/sign.c:646 -#: g10/sign.c:878 -msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:408 g10/encode.c:458 g10/encode.c:707 g10/g10.c:1770 +#: g10/sign.c:646 g10/sign.c:878 +#, fuzzy, c-format +msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "tej wiadomo�ci mo�e nie da� si� odczyta� za pomoc� PGP 2.x\n" -#: g10/g10.c:1635 g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1818 g10/g10.c:1836 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1641 g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1824 g10/g10.c:1842 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1830 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1662 +#: g10/g10.c:1845 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1664 +#: g10/g10.c:1847 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:1666 +#: g10/g10.c:1849 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:1668 +#: g10/g10.c:1851 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1671 +#: g10/g10.c:1854 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1675 +#: g10/g10.c:1858 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1679 +#: g10/g10.c:1862 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niew�a�ciwy domy�lny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1685 +#: g10/g10.c:1868 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia\n" -#: g10/g10.c:1693 +#: g10/g10.c:1876 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia\n" -#: g10/g10.c:1697 +#: g10/g10.c:1880 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia\n" -#: g10/g10.c:1701 +#: g10/g10.c:1884 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia\n" -#: g10/g10.c:1795 +#: g10/g10.c:1977 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1805 +#: g10/g10.c:1987 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1815 +#: g10/g10.c:1997 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1822 +#: g10/g10.c:2004 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1830 +#: g10/g10.c:2012 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1847 +#: g10/g10.c:2029 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1860 +#: g10/g10.c:2042 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1874 +#: g10/g10.c:2056 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1883 +#: g10/g10.c:2065 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1901 +#: g10/g10.c:2083 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1912 +#: g10/g10.c:2094 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1920 +#: g10/g10.c:2102 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1928 +#: g10/g10.c:2110 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2118 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1944 +#: g10/g10.c:2126 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/encode.c:368 g10/g10.c:2000 g10/sign.c:789 +#: g10/encode.c:416 g10/g10.c:2182 g10/sign.c:789 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2015 +#: g10/g10.c:2197 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:2107 +#: g10/g10.c:2289 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:2115 +#: g10/g10.c:2297 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:2202 +#: g10/g10.c:2384 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,%s'\n" -#: g10/g10.c:2288 +#: g10/g10.c:2470 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:2292 +#: g10/g10.c:2474 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2295 g10/verify.c:94 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2477 g10/verify.c:94 #: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� ,%s'\n" -#: g10/g10.c:2509 +#: g10/g10.c:2691 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1062,15 +1100,15 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� ,='\n" -#: g10/g10.c:2518 +#: g10/g10.c:2700 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" -#: g10/g10.c:2555 +#: g10/g10.c:2737 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu certyfikacji jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:2557 +#: g10/g10.c:2739 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n" @@ -1229,65 +1267,66 @@ msgstr " %d = mam pe�ne zaufanie\n" msgid " %d = I trust ultimately\n" msgstr " %d = ufam absolutnie\n" -#: g10/pkclist.c:279 +#. not yet implemented +#: g10/pkclist.c:281 msgid " i = please show me more information\n" msgstr " i = potrzebuj� wi�cej informacji\n" -#: g10/pkclist.c:281 +#: g10/pkclist.c:284 msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " m = powr�t do g��wnego menu\n" -#: g10/pkclist.c:284 +#: g10/pkclist.c:287 msgid " s = skip this key\n" msgstr " p = pomini�cie klucza\n" -#: g10/pkclist.c:285 +#: g10/pkclist.c:288 msgid " q = quit\n" msgstr " w = wyj�cie\n" -#: g10/pkclist.c:292 +#: g10/pkclist.c:295 msgid "Your decision? " msgstr "Twoja decyzja? " -#: g10/pkclist.c:313 +#: g10/pkclist.c:316 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " msgstr "Czy na pewno chcesz przypisa� absolutne zaufanie temu kluczowi? " -#: g10/pkclist.c:325 +#: g10/pkclist.c:330 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" msgstr "Certyfikaty prowadz�ce do ostatecznie zaufanego klucza:\n" -#: g10/pkclist.c:399 +#: g10/pkclist.c:405 #, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:406 g10/pkclist.c:418 g10/pkclist.c:512 +#: g10/pkclist.c:412 g10/pkclist.c:424 g10/pkclist.c:518 msgid "Use this key anyway? " msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? " -#: g10/pkclist.c:411 +#: g10/pkclist.c:417 #, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/pkclist.c:432 +#: g10/pkclist.c:438 #, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: data wa�no�ci klucza up�yn�a\n" -#: g10/pkclist.c:442 +#: g10/pkclist.c:448 #, c-format msgid "" "%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" msgstr "%08lX: Nie ma pewno�ci co do to�samo�ci w�a�ciciela klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:448 +#: g10/pkclist.c:454 #, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: NIE UFAMY temu kluczowi\n" -#: g10/pkclist.c:454 +#: g10/pkclist.c:460 #, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" @@ -1295,94 +1334,95 @@ msgid "" msgstr "" "%08lX: Nie ma pewne, do do kogo nale�y ten klucz, ale jest akceptowalny.\n" -#: g10/pkclist.c:460 +#: g10/pkclist.c:466 msgid "This key probably belongs to the owner\n" msgstr "Ten klucz prawdopodobnie nale�y do tej osoby.\n" -#: g10/pkclist.c:465 +#: g10/pkclist.c:471 msgid "This key belongs to us\n" msgstr "Ten klucz nale�y do nas\n" -#: g10/pkclist.c:507 +#: g10/pkclist.c:513 +#, fuzzy msgid "" -"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" -"If you *really* know what you are doing, you may answer\n" -"the next question with yes\n" +"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" +"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" +"you may answer the next question with yes\n" "\n" msgstr "" "NIE MA pewno�ci, do kogo nale�y ten klucz. Je�li nie masz co do\n" "tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�* wiesz co robisz mo�esz\n" "odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie.\n" -#: g10/pkclist.c:521 g10/pkclist.c:543 +#: g10/pkclist.c:527 g10/pkclist.c:549 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: u�ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:568 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:563 +#: g10/pkclist.c:569 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " To mo�e oznacza� �e podpis jest fa�szerstwem.\n" -#: g10/pkclist.c:569 +#: g10/pkclist.c:575 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten podklucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:574 +#: g10/pkclist.c:580 msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Uwaga: Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku\n" -#: g10/pkclist.c:579 +#: g10/pkclist.c:585 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n" -#: g10/pkclist.c:590 +#: g10/pkclist.c:596 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony zaufanym podpisem!\n" -#: g10/pkclist.c:592 +#: g10/pkclist.c:598 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci co do to�samo�ci osoby kt�ra z�o�y�a podpis.\n" -#: g10/pkclist.c:600 +#: g10/pkclist.c:606 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:601 +#: g10/pkclist.c:607 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n" -#: g10/pkclist.c:609 +#: g10/pkclist.c:615 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Tego klucza nie po�wiadczaj� wystarczaj�c zaufane podpisy!\n" -#: g10/pkclist.c:611 +#: g10/pkclist.c:617 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci co do to�samo�ci osoby kt�ra z�o�y�a ten " "podpis.\n" -#: g10/pkclist.c:764 g10/pkclist.c:787 g10/pkclist.c:938 g10/pkclist.c:993 +#: g10/pkclist.c:770 g10/pkclist.c:794 g10/pkclist.c:946 g10/pkclist.c:1006 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:773 g10/pkclist.c:967 +#: g10/pkclist.c:780 g10/pkclist.c:978 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pomini�ty: zosta� ju� wybrany\n" -#: g10/pkclist.c:803 +#: g10/pkclist.c:811 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "Nie zosta� podany identyfikatora u�ytkownika (np za pomoc� ,,-r'')\n" -#: g10/pkclist.c:816 +#: g10/pkclist.c:824 msgid "" "\n" "Enter the user ID. End with an empty line: " @@ -1390,33 +1430,33 @@ msgstr "" "\n" "Identyfikator u�ytkownika (pusta linia oznacza koniec): " -#: g10/pkclist.c:832 +#: g10/pkclist.c:840 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:837 g10/pkclist.c:913 +#: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:921 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:863 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:862 +#: g10/pkclist.c:870 msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "pomini�ty: zosta� ju� wybrany\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:913 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:949 +#: g10/pkclist.c:958 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" -#: g10/pkclist.c:999 +#: g10/pkclist.c:1013 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adresat�w\n" @@ -1501,7 +1541,7 @@ msgstr " (%d) RSA (tylko do szyfrowania)\n" msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu RSA (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keyedit.c:573 g10/keygen.c:956 +#: g10/keyedit.c:576 g10/keygen.c:956 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " @@ -1509,7 +1549,7 @@ msgstr "Tw�j wyb�r? " msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "U�ywanie tego algorytmu jest odradzane - tworzy� mimo to? " -#: g10/keyedit.c:586 g10/keygen.c:998 +#: g10/keyedit.c:589 g10/keygen.c:998 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" @@ -1750,7 +1790,7 @@ msgid "" msgstr "" "Musisz poda� d�ugie, skomplikowane has�o aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:784 g10/keygen.c:1393 +#: g10/keyedit.c:787 g10/keygen.c:1393 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "has�o nie zosta�o poprawnie powt�rzone; jeszcze jedna pr�ba" @@ -1844,7 +1884,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:2320 g10/sig-check.c:228 g10/sign.c:257 +#: g10/keygen.c:2320 g10/sign.c:257 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1852,7 +1892,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2322 g10/sig-check.c:230 g10/sign.c:259 +#: g10/keygen.c:2322 g10/sign.c:259 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1869,63 +1909,72 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "Na pewno utworzy�? " -#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:679 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:762 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dzia�a z tym poleceniem\n" -#: g10/encode.c:132 g10/encode.c:357 -#, c-format -msgid "`%s' already compressed\n" -msgstr "`%s' ju� jest spakowany\n" - -#: g10/encode.c:140 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 -#: g10/tdbio.c:552 +#: g10/encode.c:177 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:301 g10/tdbio.c:496 +#: g10/tdbio.c:557 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n" -#: g10/encode.c:168 g10/sign.c:1035 +#: g10/encode.c:205 g10/sign.c:1035 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczas tworzenia has�a: %s\n" -#: g10/encode.c:242 g10/encode.c:453 +#: g10/encode.c:210 +msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:486 +#, c-format +msgid "`%s' already compressed\n" +msgstr "`%s' ju� jest spakowany\n" + +#: g10/encode.c:295 g10/encode.c:520 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:346 +#: g10/encode.c:406 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mo�na szyfrowa� dla kluczy RSA kr�tszych od 2048 bit�w\n" -#: g10/encode.c:374 +#: g10/encode.c:422 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:408 +#: g10/encode.c:456 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "nie mo�na u�y� szyfru IDEA z wszystkimi kluczami dla kt�rych szyfrujesz.\n" -#: g10/encode.c:419 g10/encode.c:573 +#: g10/encode.c:467 g10/encode.c:644 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:491 g10/sign.c:758 +#: g10/encode.c:558 g10/sign.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/encode.c:652 -#, c-format -msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" +#: g10/encode.c:703 +#, fuzzy, c-format +msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +msgstr "To polecenie nie jest dost�pne w trybie %s.\n" + +#: g10/encode.c:735 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:190 g10/keyedit.c:2218 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:190 g10/keyedit.c:2289 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "klucz `%s' nie zosta� odaleziony: %s\n" @@ -1950,7 +1999,7 @@ msgstr "klucz %08lX: nie jest chroniony - pomini�ty\n" msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz PGP 2.x - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:344 +#: g10/export.c:347 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" @@ -1960,7 +2009,7 @@ msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2383 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2393 msgid "[User id not found]" msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]" @@ -1971,275 +2020,301 @@ msgstr "" "Niepoprawny klucz %08lX uznany za poprawny przez --allow non-selfsigned-" "uid.\n" -#: g10/getkey.c:2100 +#: g10/getkey.c:2109 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2147 +#: g10/getkey.c:2156 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:256 +#: g10/import.c:258 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n" -#: g10/import.c:263 +#: g10/import.c:267 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:268 +#: g10/import.c:272 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:284 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:282 +#: g10/import.c:286 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " pomini�tych nowych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:285 +#: g10/import.c:289 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:287 +#: g10/import.c:291 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:293 +#: g10/import.c:297 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:299 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:297 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:303 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:301 +#: g10/import.c:305 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:303 +#: g10/import.c:307 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:305 +#: g10/import.c:309 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:307 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:593 +#: g10/import.c:313 #, fuzzy, c-format -msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" -msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" +msgid " not imported: %lu\n" +msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:641 g10/import.c:875 +#: g10/import.c:581 g10/import.c:830 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:648 +#: g10/import.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:663 +#: g10/import.c:612 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '%s'\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:619 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:672 +#: g10/import.c:621 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:682 g10/import.c:944 +#: g10/import.c:631 g10/import.c:903 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:687 +#: g10/import.c:636 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:697 +#: g10/import.c:646 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:702 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897 +#: g10/import.c:651 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:783 g10/import.c:895 g10/import.c:1004 +#: g10/import.c:654 g10/import.c:731 g10/import.c:850 g10/import.c:963 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/import.c:715 +#: g10/import.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytano do zbioru\n" -#: g10/import.c:736 +#: g10/import.c:685 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:753 g10/import.c:961 +#: g10/import.c:702 g10/import.c:920 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:760 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:709 g10/import.c:926 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:792 +#: g10/import.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:795 +#: g10/import.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:798 +#: g10/import.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:801 +#: g10/import.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:804 +#: g10/import.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:807 +#: g10/import.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:819 +#: g10/import.c:774 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:844 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "brak domy�lego zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/import.c:900 +#: g10/import.c:855 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:904 +#: g10/import.c:861 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:909 +#: g10/import.c:868 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:938 +#: g10/import.c:897 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:978 +#: g10/import.c:937 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:1010 +#: g10/import.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1047 +#: g10/import.c:1017 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:1060 +#: g10/import.c:1030 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: algorytm klucza publicznego \"%s\" nie jest obs�ugiwany\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1032 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis na identyfikatorze \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1079 +#: g10/import.c:1047 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:1089 +#: g10/import.c:1055 g10/import.c:1096 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:1090 +#: g10/import.c:1056 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:1121 +#. Delete the last binding +#. sig since this one is +#. newer +#: g10/import.c:1068 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" +msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" + +#: g10/import.c:1088 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" +msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" + +#: g10/import.c:1097 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" +msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n" + +#. Delete the last revocation +#. sig since this one is +#. newer +#: g10/import.c:1108 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" +msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" + +#: g10/import.c:1145 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:1144 +#: g10/import.c:1168 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" @@ -2248,123 +2323,123 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1170 +#: g10/import.c:1194 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1179 +#: g10/import.c:1203 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1196 +#: g10/import.c:1220 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1208 +#: g10/import.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1306 +#: g10/import.c:1330 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" -#: g10/import.c:1365 +#: g10/import.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "Ostrze�enie: klucz %08lX m�g� zosta� uniewazniony:\n" " zapytanie o uniewa�niaj�cy klucz %08lX w serwerze kluczy\n" -#: g10/import.c:1379 +#: g10/import.c:1403 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "Ostrze�enie: klucz %08lX m�g� zosta� uniewa�niony:\n" " brak uniewa�niaj�cego klucza %08lX.\n" -#: g10/import.c:1436 +#: g10/import.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1467 +#: g10/import.c:1491 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "klucz %08lX: dodano bezpo�redni podpis\n" -#: g10/keyedit.c:144 +#: g10/keyedit.c:147 msgid "[revocation]" msgstr "[uniewa�nienie]" -#: g10/keyedit.c:145 +#: g10/keyedit.c:148 msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:216 g10/keylist.c:148 +#: g10/keyedit.c:219 g10/keylist.c:148 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:218 g10/keylist.c:150 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:150 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:220 g10/keylist.c:152 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:152 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:222 g10/keylist.c:154 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:154 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:224 g10/keylist.c:156 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:156 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:226 g10/keylist.c:158 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:158 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:231 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:233 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika bez podpis�w w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:357 +#: g10/keyedit.c:360 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Identyfikator u�ytkownika \"%s\" zosta� uniewa�niony." -#: g10/keyedit.c:364 g10/keyedit.c:481 g10/keyedit.c:539 g10/keyedit.c:1137 +#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:484 g10/keyedit.c:542 g10/keyedit.c:1140 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz podpisa�? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:372 g10/keyedit.c:487 g10/keyedit.c:1143 +#: g10/keyedit.c:375 g10/keyedit.c:490 g10/keyedit.c:1146 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nie da si� z�o�y� podpisu.\n" -#: g10/keyedit.c:377 +#: g10/keyedit.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: user ID \"%s\" is not self-signed.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" -#: g10/keyedit.c:396 +#: g10/keyedit.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "The self-signature on \"%s\"\n" @@ -2373,7 +2448,7 @@ msgstr "" "Tw�j podpis na \"%s\"\n" "jest podpisem prywatnym (lokalnym).\n" -#: g10/keyedit.c:405 +#: g10/keyedit.c:408 #, fuzzy msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "" @@ -2381,7 +2456,7 @@ msgstr "" #. It's a local sig, and we want to make a #. exportable sig. -#: g10/keyedit.c:419 +#: g10/keyedit.c:422 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" @@ -2390,51 +2465,51 @@ msgstr "" "Tw�j podpis na \"%s\"\n" "jest podpisem prywatnym (lokalnym).\n" -#: g10/keyedit.c:423 +#: g10/keyedit.c:426 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "" "Czy chcesz zamieni� go na pe�ny, publiczny, eksportowalny podpis? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:443 +#: g10/keyedit.c:446 #, c-format msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" msgstr "\"%s\" jest ju� lokalnie podpisany kluczem %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:447 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" msgstr "\"%s\" jest ju� podpisany kluczem %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:463 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:478 msgid "This key has expired!" msgstr "Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!" -#: g10/keyedit.c:495 +#: g10/keyedit.c:498 #, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" msgstr "Wa�no�� tego klucza wygasa %s.\n" -#: g10/keyedit.c:499 +#: g10/keyedit.c:502 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " msgstr "" "Czy chcesz �eby wa�no�� Twojego podpisu wygasa�a w tej samej chwili? (T/n) " -#: g10/keyedit.c:532 +#: g10/keyedit.c:535 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" msgstr "W trybie --pgp2 nie mo�na podpisywa� w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/keyedit.c:534 +#: g10/keyedit.c:537 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" msgstr "To uczyni ten klucz nieuzytecznym dla PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" @@ -2443,27 +2518,27 @@ msgstr "" "Jak dok�adnie zosta�a przez Ciebie sprawdzona to�samo�� tej osoby?\n" "Je�li nie wiesz co odpowiedzie�, podaj \"0\".\n" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:564 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" msgstr " (0) Nie odpowiem na to pytanie. %s\n" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:566 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" msgstr " (1) W og�le nie.%s\n" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:568 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" msgstr " (2) Pobie�nie.%s\n" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:570 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr " (3) Bardzo dok�adnie.%s\n" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2471,14 +2546,14 @@ msgstr "" "Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz \n" "swoim kluczem: \"" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:604 #, fuzzy msgid "" "\n" "This will be a self-signature.\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:608 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2487,7 +2562,7 @@ msgstr "" "\n" "Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny (prywatny).\n" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:613 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2496,7 +2571,7 @@ msgstr "" "\n" "Podpis zostanie oznaczony jako nie podlegaj�cy uniewa�nieniu.\n" -#: g10/keyedit.c:617 +#: g10/keyedit.c:620 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-exportable.\n" @@ -2504,7 +2579,7 @@ msgstr "" "\n" "Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny (prywatny).\n" -#: g10/keyedit.c:621 +#: g10/keyedit.c:624 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-revocable.\n" @@ -2512,7 +2587,7 @@ msgstr "" "\n" "Podpis zostanie oznaczony jako nie podlegaj�cy uniewa�nieniu.\n" -#: g10/keyedit.c:626 +#: g10/keyedit.c:629 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" @@ -2520,7 +2595,7 @@ msgstr "" "\n" "To�samo�� u�ytkownika nie zosta�a w og�le sprawdzona.\n" -#: g10/keyedit.c:630 +#: g10/keyedit.c:633 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" @@ -2528,7 +2603,7 @@ msgstr "" "\n" "To�samo�� u�ytkownika zosta�a sprawdzona pobie�nie.\n" -#: g10/keyedit.c:634 +#: g10/keyedit.c:637 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" @@ -2536,33 +2611,33 @@ msgstr "" "\n" "To�samo�� u�ytkownika zosta�a dok�adnie sprawdzona.\n" -#: g10/keyedit.c:643 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "Really sign? " msgstr "Czy na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:685 g10/keyedit.c:2993 g10/keyedit.c:3052 g10/sign.c:308 +#: g10/keyedit.c:688 g10/keyedit.c:3064 g10/keyedit.c:3126 g10/sign.c:308 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:741 +#: g10/keyedit.c:744 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:745 +#: g10/keyedit.c:748 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Cz�� tajna g��wnego klucza jest niedost�pna.\n" -#: g10/keyedit.c:749 +#: g10/keyedit.c:752 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:769 +#: g10/keyedit.c:772 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2570,7 +2645,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe d�ugie has�o dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2578,461 +2653,463 @@ msgstr "" "Nie chcesz has�a - to *z�y* pomys�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " -#: g10/keyedit.c:856 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz� podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:898 +#: g10/keyedit.c:901 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:899 +#: g10/keyedit.c:902 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:900 +#: g10/keyedit.c:903 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:900 +#: g10/keyedit.c:903 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:901 +#: g10/keyedit.c:904 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:901 +#: g10/keyedit.c:904 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:903 +#: g10/keyedit.c:906 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:903 +#: g10/keyedit.c:906 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:904 +#: g10/keyedit.c:907 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:904 +#: g10/keyedit.c:907 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:905 +#: g10/keyedit.c:908 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:906 +#: g10/keyedit.c:909 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:906 +#: g10/keyedit.c:909 msgid "select user ID N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:907 +#: g10/keyedit.c:910 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:907 +#: g10/keyedit.c:910 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:908 +#: g10/keyedit.c:911 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:908 +#: g10/keyedit.c:911 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:909 +#: g10/keyedit.c:912 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:913 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:913 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:911 +#: g10/keyedit.c:914 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:912 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:912 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:913 +#: g10/keyedit.c:916 msgid "nrsign" msgstr "nupodpis" -#: g10/keyedit.c:913 +#: g10/keyedit.c:916 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "z�o�enie na kluczu podpisu nie podlegaj�cego uniewa�nieniu" -#: g10/keyedit.c:914 +#: g10/keyedit.c:917 msgid "nrlsign" msgstr "nulpodpis" -#: g10/keyedit.c:914 +#: g10/keyedit.c:917 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "z�o�enie na kluczu lokalnego podpisu nie podlegaj�cego uniewa�nieniu" -#: g10/keyedit.c:915 +#: g10/keyedit.c:918 msgid "debug" msgstr "�ledzenia" -#: g10/keyedit.c:916 +#: g10/keyedit.c:919 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:916 +#: g10/keyedit.c:919 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:917 +#: g10/keyedit.c:920 msgid "addphoto" msgstr "dodfoto" -#: g10/keyedit.c:917 +#: g10/keyedit.c:920 msgid "add a photo ID" msgstr "dodanie zdj�cia u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:918 +#: g10/keyedit.c:921 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:918 +#: g10/keyedit.c:921 msgid "delete user ID" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:920 +#: g10/keyedit.c:923 msgid "delphoto" msgstr "usfoto" -#: g10/keyedit.c:921 +#: g10/keyedit.c:924 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:921 +#: g10/keyedit.c:924 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:922 +#: g10/keyedit.c:925 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:922 +#: g10/keyedit.c:925 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:923 +#: g10/keyedit.c:926 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "uniewa�niony" -#: g10/keyedit.c:923 +#: g10/keyedit.c:926 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:924 +#: g10/keyedit.c:927 msgid "delsig" msgstr "uspod" -#: g10/keyedit.c:924 +#: g10/keyedit.c:927 msgid "delete signatures" msgstr "usuni�cie podpis�w" -#: g10/keyedit.c:925 +#: g10/keyedit.c:928 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:925 +#: g10/keyedit.c:928 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:926 +#: g10/keyedit.c:929 msgid "primary" msgstr "g��wny" -#: g10/keyedit.c:926 +#: g10/keyedit.c:929 msgid "flag user ID as primary" msgstr "oznaczenie identyfikatora u�ytkownika jako g��wnego" -#: g10/keyedit.c:927 +#: g10/keyedit.c:930 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:927 +#: g10/keyedit.c:930 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:929 +#: g10/keyedit.c:932 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:930 +#: g10/keyedit.c:933 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:930 +#: g10/keyedit.c:933 msgid "list preferences (expert)" msgstr "ustawienia (zaawansowane)" -#: g10/keyedit.c:931 +#: g10/keyedit.c:934 msgid "showpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:931 +#: g10/keyedit.c:934 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "rozbudowana lista ustawie�" -#: g10/keyedit.c:932 +#: g10/keyedit.c:935 msgid "setpref" msgstr "ustaw" -#: g10/keyedit.c:932 +#: g10/keyedit.c:935 msgid "set preference list" msgstr "ustawienie opcji klucza" -#: g10/keyedit.c:933 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "updpref" msgstr "aktopc" -#: g10/keyedit.c:933 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "updated preferences" msgstr "aktualizacja ustawie� klucza" -#: g10/keyedit.c:934 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:934 +#: g10/keyedit.c:937 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana has�a klucza" -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:940 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:940 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa�nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:938 +#: g10/keyedit.c:941 msgid "disable" msgstr "wy�kl" -#: g10/keyedit.c:938 +#: g10/keyedit.c:941 msgid "disable a key" msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:939 +#: g10/keyedit.c:942 msgid "enable" msgstr "w�kl" -#: g10/keyedit.c:939 +#: g10/keyedit.c:942 msgid "enable a key" msgstr "w��czy� klucz do u�ycia" -#: g10/keyedit.c:940 +#: g10/keyedit.c:943 msgid "showphoto" msgstr "foto" -#: g10/keyedit.c:940 +#: g10/keyedit.c:943 msgid "show photo ID" msgstr "okazanie identyfikatora - zdj�cia" -#: g10/delkey.c:119 g10/keyedit.c:960 +#: g10/delkey.c:119 g10/keyedit.c:963 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:1000 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu bloku klucza tajnego '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:1046 +#: g10/keyedit.c:1049 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:1078 +#: g10/keyedit.c:1081 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:1082 +#: g10/keyedit.c:1085 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Najpierw trzeba u�y� polecenia \"prze�\".\n" -#: g10/keyedit.c:1131 +#: g10/keyedit.c:1134 msgid "Key is revoked." msgstr "Klucz uniewa�niony." -#: g10/keyedit.c:1150 +#: g10/keyedit.c:1153 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:1151 +#: g10/keyedit.c:1154 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:1176 +#: g10/keyedit.c:1179 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "To polecenie nie jest dost�pne w trybie %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1196 g10/keyedit.c:1217 +#: g10/keyedit.c:1199 g10/keyedit.c:1220 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:1198 +#: g10/keyedit.c:1201 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:1201 +#: g10/keyedit.c:1204 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1202 +#: g10/keyedit.c:1205 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1240 g10/keyedit.c:1277 +#: g10/keyedit.c:1243 g10/keyedit.c:1280 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1247 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1245 +#: g10/keyedit.c:1248 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1281 +#: g10/keyedit.c:1284 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1282 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1351 +#: g10/keyedit.c:1354 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Czy na pewno zaktualizowa� ustawienia klucza dla wybranych identyfikator�w? " -#: g10/keyedit.c:1353 +#: g10/keyedit.c:1356 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Czy na pewno usaktualni� ustawienia? " -#: g10/keyedit.c:1391 +#: g10/keyedit.c:1394 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:1394 +#: g10/keyedit.c:1397 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:1405 +#: g10/keyedit.c:1408 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1412 +#: g10/keyedit.c:1415 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1419 +#: g10/keyedit.c:1422 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1434 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Klucz mo�e zosta� uniewa�niony przez klucz %s %s%s.\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1754 msgid " (sensitive)" msgstr " (poufne)" -#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1783 +#. Note, we use the same format string as in other show +#. functions to make the translation job easier. +#: g10/keyedit.c:1760 g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:1886 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s, wa�ny do: %s" -#: g10/keyedit.c:1766 +#: g10/keyedit.c:1769 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " zaufanie: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1770 +#: g10/keyedit.c:1773 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1802 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1802 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/keyedit.c:1804 +#: g10/keyedit.c:1807 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1834 -msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style key.\n" +#: g10/keyedit.c:1837 +msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1842 +#: g10/keyedit.c:1845 #, fuzzy msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" @@ -3042,7 +3119,7 @@ msgstr "" "nie\n" "zostanie uruchomiony ponownie.\n" -#: g10/keyedit.c:1930 +#: g10/keyedit.c:2001 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3052,108 +3129,108 @@ msgstr "" "niekt�re \n" " wersje przestan� go rozumie�.\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:2006 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz je doda�? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1941 +#: g10/keyedit.c:2012 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Do klucza dla wersji 2 PGP nie mo�na doda� zdj�cia.\n" -#: g10/keyedit.c:2076 +#: g10/keyedit.c:2147 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2086 +#: g10/keyedit.c:2157 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2090 +#: g10/keyedit.c:2161 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2096 +#: g10/keyedit.c:2167 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2110 +#: g10/keyedit.c:2181 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuni�ty.\n" -#: g10/keyedit.c:2111 +#: g10/keyedit.c:2182 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" -#: g10/keyedit.c:2114 +#: g10/keyedit.c:2185 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:2210 +#: g10/keyedit.c:2281 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Wprowad� rozmiar klucza" -#: g10/keyedit.c:2225 +#: g10/keyedit.c:2296 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2235 +#: g10/keyedit.c:2306 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2393 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:2328 +#: g10/keyedit.c:2399 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� tylko jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2403 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:2334 +#: g10/keyedit.c:2405 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:2392 +#: g10/keyedit.c:2463 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:2475 +#: g10/keyedit.c:2546 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosz� wybra� dok�adnie jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:2512 g10/keyedit.c:2619 +#: g10/keyedit.c:2583 g10/keyedit.c:2690 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis na identyfikatorze \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2679 +#: g10/keyedit.c:2750 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:2725 +#: g10/keyedit.c:2796 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o numerze %d\n" -#: g10/keyedit.c:2839 +#: g10/keyedit.c:2910 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:2844 +#: g10/keyedit.c:2915 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3162,7 +3239,7 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2847 +#: g10/keyedit.c:2918 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3171,56 +3248,56 @@ msgstr "" "\"\n" "lokalnie podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2852 +#: g10/keyedit.c:2923 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Wa�no�� tego klucza wygas�a %s.\n" -#: g10/keyedit.c:2856 +#: g10/keyedit.c:2927 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz go uniewa�ni�? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2860 +#: g10/keyedit.c:2931 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2885 +#: g10/keyedit.c:2956 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory u�ytkownik�w s� podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:2904 +#: g10/keyedit.c:2975 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:2912 +#: g10/keyedit.c:2983 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa�niony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2932 +#: g10/keyedit.c:3003 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:2942 +#: g10/keyedit.c:3013 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:2944 +#: g10/keyedit.c:3015 msgid " (non-exportable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " -#: g10/keyedit.c:2951 +#: g10/keyedit.c:3022 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2981 +#: g10/keyedit.c:3052 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" -#: g10/keyedit.c:3133 +#: g10/keyedit.c:3207 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "Zdj�cie w formacie %s, rozmiar %ld bajt�w, klucz 0x%08lX (id %d).\n" @@ -3234,7 +3311,7 @@ msgstr "Regulamin podpisu: " msgid "Signature policy: " msgstr "Regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:763 g10/mainproc.c:772 +#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:768 g10/mainproc.c:777 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" @@ -3256,214 +3333,215 @@ msgid "Keyring" msgstr "Zbi�r kluczy" #. of subkey -#: g10/keylist.c:478 g10/mainproc.c:899 +#: g10/keylist.c:478 g10/mainproc.c:904 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [wygasa :%s]" -#: g10/keylist.c:995 +#: g10/keylist.c:1001 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/keylist.c:997 +#: g10/keylist.c:1003 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/keylist.c:1004 +#: g10/keylist.c:1010 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/keylist.c:1006 +#: g10/keylist.c:1012 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/keylist.c:1010 +#. use tty +#: g10/keylist.c:1016 g10/keylist.c:1020 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:282 +#: g10/mainproc.c:248 +#, c-format +msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,%s'\n" + +#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:287 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dane zaszyfrowano za pomoc� %s\n" -#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:284 +#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:289 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n" -#: g10/mainproc.c:312 +#: g10/mainproc.c:317 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "klucz publiczny %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:358 +#: g10/mainproc.c:363 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n" -#: g10/mainproc.c:410 +#: g10/mainproc.c:415 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "Zaszyfrowano %u-bitowym kluczem %s, numer %08lX, stworzonym %s\n" -#: g10/mainproc.c:420 +#: g10/mainproc.c:425 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "Zaszyfrowano kluczem %s, o numerze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:434 +#: g10/mainproc.c:439 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#: g10/mainproc.c:461 g10/mainproc.c:480 +#: g10/mainproc.c:466 g10/mainproc.c:485 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "przyjmuj�c �e dane zosta�y zaszyfrowane za pomoc� %s\n" -#: g10/mainproc.c:468 +#: g10/mainproc.c:473 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "szyfr IDEA nie jest dost�pny, %s zostanie wykorzystany zamiast niego\n" -#: g10/mainproc.c:498 +#: g10/mainproc.c:503 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowanie poprawne\n" -#: g10/mainproc.c:505 +#: g10/mainproc.c:510 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:516 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:530 +#: g10/mainproc.c:535 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:532 +#: g10/mainproc.c:537 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:707 +#: g10/mainproc.c:712 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj ,,gpg --import'' aby go przyj��\n" -#: g10/mainproc.c:775 +#: g10/mainproc.c:780 msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja: " -#: g10/mainproc.c:787 +#: g10/mainproc.c:792 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin: " -#: g10/mainproc.c:1242 +#: g10/mainproc.c:1247 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1284 g10/mainproc.c:1294 +#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1299 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "nie mo�na obs�uzy� tych wielokrotnych podpis�w\n" -#: g10/mainproc.c:1305 +#: g10/mainproc.c:1310 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Podpisano w %.*s kluczem %s o numerze %08lX.\n" -#: g10/mainproc.c:1354 g10/mainproc.c:1387 +#: g10/mainproc.c:1359 g10/mainproc.c:1392 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1355 g10/mainproc.c:1388 +#: g10/mainproc.c:1360 g10/mainproc.c:1393 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Przeterminowany podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1356 g10/mainproc.c:1389 +#: g10/mainproc.c:1361 g10/mainproc.c:1394 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1391 +#: g10/mainproc.c:1396 msgid "[uncertain]" msgstr "[niepewne]" -#: g10/mainproc.c:1422 +#: g10/mainproc.c:1427 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1483 +#: g10/mainproc.c:1488 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo�na sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1552 g10/mainproc.c:1568 g10/mainproc.c:1630 +#: g10/mainproc.c:1557 g10/mainproc.c:1573 g10/mainproc.c:1635 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1584 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n" -#: g10/mainproc.c:1636 +#: g10/mainproc.c:1641 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n" -#: g10/mainproc.c:1643 +#: g10/mainproc.c:1648 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:101 +#: g10/misc.c:98 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mo�na wy��czy� zrzut�w pami�ci: %s\n" -#: g10/misc.c:211 +#: g10/misc.c:162 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Nie nale�y u�ywa� algorytm�w do�wiadczalnych!\n" -#: g10/misc.c:241 +#: g10/misc.c:192 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "u�ywanie tego szyfru jest odradzane; nale�y u�ywa� standardowych szyfr�w!\n" -#: g10/misc.c:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s \"%s\".\n" - -#: g10/misc.c:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa dost�pu do %s \"%s\".\n" - -#: g10/misc.c:443 +#: g10/misc.c:300 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "modu� szyfru IDEA nie jest dost�pny\n" -#: g10/misc.c:444 +#: g10/misc.c:301 msgid "" "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" msgstr "wi�cej informacji jest tutaj: http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" -#: g10/misc.c:652 +#: g10/misc.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: '%s' jest przestarza�� opcj�.\n" -#: g10/misc.c:656 +#: g10/misc.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: '%s' jest przestarza�� opcj�.\n" -#: g10/misc.c:658 +#: g10/misc.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "nale�y u�y� opcji \"--keyserver-options %s\"\n" @@ -3473,7 +3551,7 @@ msgstr "nale�y u�y� opcji \"--keyserver-options %s\"\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nie mo�na obs�u�y� tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1057 +#: g10/parse-packet.c:1065 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -3673,16 +3751,16 @@ msgstr "wysy�anie do '%s' powiod�o si� (status=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "wysy�anie do '%s' nie powiod�o si� (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:287 +#: g10/hkp.c:363 msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:497 +#: g10/hkp.c:515 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "zapytanie o \"%s\" w serwerze HKP %s\n" -#: g10/hkp.c:547 +#: g10/hkp.c:565 #, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "nie mo�na przeszuka� serwera: %s\n" @@ -3696,49 +3774,74 @@ msgstr "tajne cz�ci klucza s� niedost�pne\n" msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:215 +#: g10/seckey-cert.c:224 msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Niepoprawne has�o; prosz� spr�bowa� ponownie" -#: g10/seckey-cert.c:216 +#: g10/seckey-cert.c:225 #, c-format msgid "%s ...\n" msgstr "%s ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:273 +#: g10/seckey-cert.c:282 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� has�o.\n" -#: g10/seckey-cert.c:311 +#: g10/seckey-cert.c:320 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" "tworzenie przestarza�ej 16-bitowej sumy kontrolnej dla ochrony klucza\n" -#: g10/sig-check.c:210 +#: g10/sig-check.c:73 +msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:215 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" +"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " +"signatures!\n" msgstr "" "Klucz algorytmu ElGamala wygenerowany przez PGP - podpisy nim sk�adane\n" "nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" -#: g10/sig-check.c:218 -#, c-format -msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" +#: g10/sig-check.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:219 -#, c-format -msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" +#: g10/sig-check.c:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:242 +#: g10/sig-check.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" +"klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" +"czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" + +#: g10/sig-check.c:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" +"klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" +"czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" + +#: g10/sig-check.c:249 #, c-format msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy %08lX przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" -#: g10/sig-check.c:328 -msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" +#: g10/sig-check.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niewa�no�� podpisu z powodu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" @@ -3761,8 +3864,8 @@ msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie z�o�onego podpisu nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/sign.c:312 -#, c-format -msgid "%s signature from: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n" #: g10/sign.c:461 @@ -3808,132 +3911,136 @@ msgstr "nie mo�na obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1382 +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1389 +#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:244 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "zbyt du�e zlecenie dla bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:459 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n" -#: g10/tdbio.c:468 +#: g10/tdbio.c:474 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:484 g10/tdbio.c:502 g10/tdbio.c:545 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" -#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 +#: g10/tdbio.c:486 g10/tdbio.c:548 #, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" -#: g10/keyring.c:1436 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 +#: g10/keyring.c:1448 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:310 g10/tdbio.c:492 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:503 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod�o si�: %s" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:511 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:510 +#: g10/tdbio.c:514 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:565 +#: g10/tdbio.c:554 +msgid "NOTE: trustdb not writable\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:570 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:597 +#: g10/tdbio.c:602 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:605 +#: g10/tdbio.c:610 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:701 -#: g10/tdbio.c:1315 g10/tdbio.c:1342 +#: g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:662 g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:706 +#: g10/tdbio.c:1320 g10/tdbio.c:1347 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:680 +#: g10/tdbio.c:639 g10/tdbio.c:685 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1119 +#: g10/tdbio.c:1124 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1127 +#: g10/tdbio.c:1132 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1148 +#: g10/tdbio.c:1153 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1170 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1170 +#: g10/tdbio.c:1175 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1348 +#: g10/tdbio.c:1353 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1356 +#: g10/tdbio.c:1361 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1366 +#: g10/tdbio.c:1371 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1396 +#: g10/tdbio.c:1401 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1441 +#: g10/tdbio.c:1446 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -4081,25 +4188,21 @@ msgstr "zapisywanie na wyj�cie standardowe\n" msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n" -#: g10/openfile.c:323 -#, c-format -msgid "%s: new options file created\n" +#: g10/openfile.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n" -#: g10/openfile.c:350 +#: g10/openfile.c:353 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� katalogu: %s\n" -#: g10/openfile.c:353 +#: g10/openfile.c:356 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" -#: g10/openfile.c:355 -msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" -msgstr "aby u�y� nowego pliku ustawie�, nale�y od nowa uruchomi� GnuPG\n" - #: g10/encr-data.c:91 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" @@ -4517,64 +4620,67 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" -#: g10/keydb.c:177 +#: g10/keydb.c:178 #, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d tworzenia zbioru kluczy `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:188 -#, c-format -msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" -msgstr "zmiana uprawnie� do `%s' nie powiod�a si�: %s\n" - -#: g10/keydb.c:197 +#: g10/keydb.c:185 #, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "zbi�r kluczy `%s' utworzony\n" -#: g10/keydb.c:587 +#: g10/keydb.c:575 #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "nie powiod�a si� odbudowa bufora bazy: %s\n" -#: g10/keyring.c:1235 +#: g10/keyring.c:1226 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/keyring.c:1237 +#: g10/keyring.c:1228 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/keyring.c:1238 +#: g10/keyring.c:1229 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/keyring.c:1239 +#: g10/keyring.c:1230 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" -#: g10/keyring.c:1337 +#: g10/keyring.c:1346 #, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "sprawdzanie zbioru kluczy `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1368 +#: g10/keyring.c:1377 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy do tej chwili (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1379 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1441 +#: g10/keyring.c:1453 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "you have to start GnuPG again, so it can read the new configuration file\n" +#~ msgstr "aby u�y� nowego pliku ustawie�, nale�y od nowa uruchomi� GnuPG\n" + +#~ msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" +#~ msgstr "zmiana uprawnie� do `%s' nie powiod�a si�: %s\n" + #~ msgid "Fingerprint:" #~ msgstr "Odcisk klucza:" @@ -4774,9 +4880,6 @@ msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" #~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" #~ msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n" -#~ msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" -#~ msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n" - #~ msgid "Good self-signature" #~ msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym" |