diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 838 |
1 files changed, 434 insertions, 404 deletions
@@ -6,20 +6,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-01-25 23:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-02-19 15:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-26 01:30+01:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keywor\\d=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" -"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher\\/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt\\.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/pas\\sphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign\\.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c\n" +"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments " +"--keywor\\d=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +"cipher\\/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +"g10/decrypt\\.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c " +"g10/mainproc.c g10/pas\\sphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c " +"g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign\\.c g10/trustdb.c g10/verify.c " +"g10/status.c g10/pubkey-enc.c\n" #: util/secmem.c:77 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Ostrze�enie: u�ywana pami�� nie jest pami�ci� bezpieczn�!\n" +#: util/secmem.c:250 +msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:251 +msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" +msgstr "" + #: util/miscutil.c:143 msgid "yes" msgstr "tak" @@ -226,13 +240,13 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:403 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:413 +#: cipher/random.c:404 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -258,7 +272,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:163 +#: g10/g10.c:166 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -266,127 +280,127 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:169 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:170 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:171 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:172 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:173 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:174 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:175 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:176 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:178 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:179 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:180 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:181 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:182 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:184 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:186 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:188 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:189 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:191 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:192 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:195 msgid "import/merge keys" msgstr "do��czanie klucza do zbioru" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:197 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:200 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:202 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:204 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:206 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:207 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:208 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:209 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:210 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "print all message digests" msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:218 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -396,144 +410,145 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:220 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:221 +#, fuzzy +msgid "|NAME|encrypt for NAME" +msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" + +#: g10/g10.c:226 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:220 -msgid "use this user-id for encryption" -msgstr "u�y� tego identyfikatora do szyfrowania" - -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:227 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:229 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:234 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" #. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:238 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "enable full debugging" msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:248 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy�lnie 1)" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy�lnie 3)" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:255 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:260 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:262 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:264 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:265 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy pakiet�w" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:273 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -554,19 +569,19 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:353 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:358 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Spos�b u�ycia: gpgm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:360 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Spos�b u�ycia: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:365 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GnuPG maintenance utility\n" @@ -574,7 +589,7 @@ msgstr "" "Sk�adnia: gpgm [opcje] [pliki]\n" "GnuPG program obs�uguj�cy\n" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:368 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -584,7 +599,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:374 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -592,149 +607,149 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:442 +#: g10/g10.c:449 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "spos�b u�ycia: gpgm [opcje]" -#: g10/g10.c:444 +#: g10/g10.c:451 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "spos�b u�ycia: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:485 +#: g10/g10.c:492 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:623 +#: g10/g10.c:631 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:627 +#: g10/g10.c:635 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:634 +#: g10/g10.c:642 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:788 +#: g10/g10.c:796 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:824 g10/g10.c:836 +#: g10/g10.c:836 g10/g10.c:848 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:830 g10/g10.c:842 +#: g10/g10.c:842 g10/g10.c:854 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:845 +#: g10/g10.c:857 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:847 +#: g10/g10.c:859 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:849 +#: g10/g10.c:861 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:851 +#: g10/g10.c:863 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:866 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:858 +#: g10/g10.c:870 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:941 +#: g10/g10.c:947 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:947 +#: g10/g10.c:953 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:955 +#: g10/g10.c:961 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:969 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:982 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:995 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1003 +#: g10/g10.c:1009 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1015 +#: g10/g10.c:1021 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1030 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1040 +#: g10/g10.c:1046 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1043 +#: g10/g10.c:1049 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1066 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1072 g10/sign.c:311 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mog� otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1077 +#: g10/g10.c:1083 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1138 +#: g10/g10.c:1144 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1146 +#: g10/g10.c:1152 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1212 +#: g10/g10.c:1218 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1291 +#: g10/g10.c:1297 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1295 +#: g10/g10.c:1301 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1298 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1304 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mog� otworzy� '%s'\n" @@ -760,54 +775,54 @@ msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" -#: g10/armor.c:508 +#: g10/armor.c:499 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami:" -#: g10/armor.c:516 +#: g10/armor.c:507 msgid "unexpected armor:" msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" -#: g10/armor.c:632 +#: g10/armor.c:623 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: g10/armor.c:675 +#: g10/armor.c:666 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n" -#: g10/armor.c:709 +#: g10/armor.c:700 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n" -#: g10/armor.c:713 +#: g10/armor.c:704 msgid "malformed CRC\n" msgstr "b��d formatu CRC\n" -#: g10/armor.c:717 +#: g10/armor.c:708 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "B��d sumy CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:725 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w linii ko�cz�cej)\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:729 msgid "error in trailer line\n" msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n" -#: g10/armor.c:999 +#: g10/armor.c:993 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1001 +#: g10/armor.c:995 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/armor.c:1005 +#: g10/armor.c:999 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1000,7 +1015,12 @@ msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:524 +#: g10/pkclist.c:532 g10/pkclist.c:545 g10/pkclist.c:607 g10/pkclist.c:635 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:554 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1008,79 +1028,74 @@ msgstr "" "Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n" "Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:529 +#: g10/pkclist.c:559 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/pkclist.c:540 +#: g10/pkclist.c:570 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:574 g10/pkclist.c:601 -#, c-format -msgid "%s: skipped: %s\n" -msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" - -#: g10/pkclist.c:582 +#: g10/pkclist.c:615 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:608 +#: g10/pkclist.c:641 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" -#: g10/keygen.c:124 +#: g10/keygen.c:122 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:162 +#: g10/keygen.c:160 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi���cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:386 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:388 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i ElGamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:391 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:396 +#: g10/keygen.c:394 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr "" " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala w pakiecie w trzeciej wersji formatu\n" -#: g10/keygen.c:401 +#: g10/keygen.c:399 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " -#: g10/keygen.c:411 +#: g10/keygen.c:409 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Czy na pewno chcesz stworzy� klucz do szyfrowania i podpisywania? " -#: g10/keygen.c:432 +#: g10/keygen.c:430 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" -#: g10/keygen.c:444 +#: g10/keygen.c:442 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1093,19 +1108,19 @@ msgstr "" " domy�lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwi�kszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bit�w\n" -#: g10/keygen.c:451 +#: g10/keygen.c:449 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (1024) " -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:454 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mie� d�ugo�� pomi�dzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:456 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" -#: g10/keygen.c:461 +#: g10/keygen.c:459 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1113,11 +1128,11 @@ msgstr "" "Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane poniewa� obliczenia\n" "trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" -#: g10/keygen.c:464 +#: g10/keygen.c:462 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " -#: g10/keygen.c:465 +#: g10/keygen.c:463 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1125,21 +1140,21 @@ msgstr "" "Nale�y tak�e pami�ta� o tym, �e informacje mog� by� te� wykradzione z\n" "komputera przez pods�uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:473 +#: g10/keygen.c:471 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawd� potrzebujesz takiego d�ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:479 +#: g10/keygen.c:477 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:482 g10/keygen.c:486 +#: g10/keygen.c:480 g10/keygen.c:484 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:497 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1155,29 +1170,29 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:514 +#: g10/keygen.c:512 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:525 +#: g10/keygen.c:523 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:530 +#: g10/keygen.c:528 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:536 +#: g10/keygen.c:534 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:542 +#: g10/keygen.c:540 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:584 +#: g10/keygen.c:582 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1193,39 +1208,39 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:595 +#: g10/keygen.c:593 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:597 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:601 +#: g10/keygen.c:599 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:603 +#: g10/keygen.c:601 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:611 +#: g10/keygen.c:609 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:623 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:631 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:635 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:657 +#: g10/keygen.c:655 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1236,31 +1251,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:660 +#: g10/keygen.c:658 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:670 +#: g10/keygen.c:668 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:730 +#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:728 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:736 +#: g10/keygen.c:734 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1272,7 +1287,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -1287,33 +1302,33 @@ msgstr "" "entropii\n" "do zasilenia generatora liczb losowych.\n" -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:825 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Generacj� klucza mo�na wykonywa� tylko w trybie interaktywnym\n" -#: g10/keygen.c:835 +#: g10/keygen.c:833 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:841 +#: g10/keygen.c:839 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:851 +#: g10/keygen.c:849 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:852 +#: g10/keygen.c:850 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat prywatny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:929 +#: g10/keygen.c:927 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Prywatny i publiczny klucz zosta� stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:929 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1321,12 +1336,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1044 +#: g10/keygen.c:943 g10/keygen.c:1042 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:987 g10/sig-check.c:172 g10/sign.c:52 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1334,7 +1349,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:991 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:989 g10/sig-check.c:174 g10/sign.c:54 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1342,12 +1357,12 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1022 +#: g10/keygen.c:1020 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowa�? " -#: g10/encode.c:88 g10/openfile.c:81 g10/openfile.c:158 g10/tdbio.c:459 -#: g10/tdbio.c:510 +#: g10/encode.c:88 g10/openfile.c:86 g10/openfile.c:169 g10/tdbio.c:467 +#: g10/tdbio.c:527 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mog� otworzy�: %s\n" @@ -1391,286 +1406,286 @@ msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:164 +#: g10/getkey.c:205 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:294 +#: g10/getkey.c:344 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:1038 +#: g10/getkey.c:1496 g10/getkey.c:1552 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" -#: g10/import.c:117 g10/trustdb.c:1180 +#: g10/import.c:116 g10/trustdb.c:1318 #, c-format msgid "can't open file: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� pliku: %s\n" -#: g10/import.c:165 +#: g10/import.c:160 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "pomijam blok typu %d\n" -#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1474 g10/trustdb.c:1543 +#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1635 g10/trustdb.c:1704 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:177 g10/trustdb.c:1256 +#: g10/import.c:172 g10/trustdb.c:1394 #, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "b��d odczytu: %s\n" -#: g10/import.c:179 +#: g10/import.c:174 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:176 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:183 +#: g10/import.c:178 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:189 +#: g10/import.c:184 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:191 +#: g10/import.c:186 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:188 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:195 +#: g10/import.c:190 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:197 +#: g10/import.c:192 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:199 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:201 +#: g10/import.c:196 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:198 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:343 g10/import.c:535 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:532 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:354 +#: g10/import.c:351 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:356 +#: g10/import.c:353 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:367 g10/import.c:603 +#: g10/import.c:364 g10/import.c:600 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:373 +#: g10/import.c:370 msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:377 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601 +#: g10/import.c:374 g10/openfile.c:113 g10/sign.c:215 g10/sign.c:601 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:381 g10/import.c:441 g10/import.c:657 +#: g10/import.c:378 g10/import.c:438 g10/import.c:654 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "nie mog� zablokowa� zbioru kluczy publicznych: %s\n" -#: g10/import.c:384 +#: g10/import.c:381 #, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:388 +#: g10/import.c:385 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytany do zbioru\n" -#: g10/import.c:401 +#: g10/import.c:398 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:414 g10/import.c:612 +#: g10/import.c:411 g10/import.c:609 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:421 g10/import.c:619 +#: g10/import.c:418 g10/import.c:616 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:550 g10/import.c:654 +#: g10/import.c:435 g10/import.c:547 g10/import.c:651 msgid "writing keyblock\n" msgstr "zapisuj� blok klucza\n" -#: g10/import.c:444 g10/import.c:660 +#: g10/import.c:441 g10/import.c:657 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "nie mog� zapisa� bloku klucza: %s\n" -#: g10/import.c:449 +#: g10/import.c:446 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:452 +#: g10/import.c:449 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:455 +#: g10/import.c:452 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:458 +#: g10/import.c:455 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:461 +#: g10/import.c:458 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:464 +#: g10/import.c:461 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:474 +#: g10/import.c:471 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:553 +#: g10/import.c:550 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "nie mog� zablokowa� zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/import.c:556 +#: g10/import.c:553 #, c-format msgid "can't write keyring: %s\n" msgstr "niemo�liwy jest zapis zbioru kluczy: %s\n" #. we are ready -#: g10/import.c:559 +#: g10/import.c:556 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:563 +#: g10/import.c:560 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:568 +#: g10/import.c:565 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:597 +#: g10/import.c:594 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:630 +#: g10/import.c:627 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n" "%s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:664 +#: g10/import.c:661 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:698 +#: g10/import.c:695 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:705 g10/import.c:729 +#: g10/import.c:702 g10/import.c:727 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:706 +#: g10/import.c:703 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:722 +#: g10/import.c:719 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:730 +#: g10/import.c:728 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:761 +#: g10/import.c:759 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "klucz %08lX: zosta� pomini�ty identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:781 +#: g10/import.c:779 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" -#: g10/import.c:800 +#: g10/import.c:798 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:808 +#: g10/import.c:806 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" @@ -2110,35 +2125,41 @@ msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:834 +#: g10/mainproc.c:831 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:840 +#: g10/mainproc.c:837 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Podpis z�o�ony %.*s za pomoc� %s,\n" "z u�yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:852 +#. just in case that we have no userid +#: g10/mainproc.c:863 g10/mainproc.c:874 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:853 +#: g10/mainproc.c:864 g10/mainproc.c:875 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:884 +#: g10/mainproc.c:866 +#, fuzzy +msgid " aka \"" +msgstr " do��czono do zbioru: %lu" + +#: g10/mainproc.c:908 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mog� sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:957 +#: g10/mainproc.c:981 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:962 +#: g10/mainproc.c:986 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -2225,20 +2246,20 @@ msgstr "czytam strumie� standardowego wej�cia\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:78 +#: g10/pubkey-enc.c:79 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "adresat anonimowy; pr�buj� klucz tajny %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:84 +#: g10/pubkey-enc.c:85 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "OK, to my jeste�my adresatem anonimowym.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:136 +#: g10/pubkey-enc.c:137 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" -#: g10/pubkey-enc.c:183 +#: g10/pubkey-enc.c:191 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" @@ -2310,291 +2331,296 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "nie mog� obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n" -#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418 +#: g10/tdbio.c:117 g10/tdbio.c:1448 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1425 +#: g10/tdbio.c:123 g10/tdbio.c:1455 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:232 +#: g10/tdbio.c:233 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "zbyt du�e zlecenie dla bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:416 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n" -#: g10/ringedit.c:273 g10/tdbio.c:436 +#: g10/ringedit.c:294 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy� katalogu: %s\n" -#: g10/ringedit.c:279 g10/tdbio.c:439 +#: g10/ringedit.c:300 g10/tdbio.c:447 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" -#: g10/tdbio.c:443 +#: g10/tdbio.c:451 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1292 g10/tdbio.c:449 +#: g10/openfile.c:109 g10/openfile.c:176 g10/ringedit.c:1310 g10/tdbio.c:457 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 +#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't create lock\n" +msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:486 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod�o si�: %s" -#: g10/tdbio.c:477 +#: g10/tdbio.c:490 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:479 +#: g10/tdbio.c:492 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:512 +#: g10/tdbio.c:529 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:545 +#: g10/tdbio.c:562 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:553 +#: g10/tdbio.c:570 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:569 g10/tdbio.c:608 g10/tdbio.c:633 g10/tdbio.c:1351 -#: g10/tdbio.c:1378 +#: g10/tdbio.c:586 g10/tdbio.c:625 g10/tdbio.c:650 g10/tdbio.c:1381 +#: g10/tdbio.c:1408 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:582 +#: g10/tdbio.c:599 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1058 +#: g10/tdbio.c:1077 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1066 +#: g10/tdbio.c:1085 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1087 +#: g10/tdbio.c:1106 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1103 +#: g10/tdbio.c:1122 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1108 +#: g10/tdbio.c:1127 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:1414 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1392 +#: g10/tdbio.c:1422 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1402 +#: g10/tdbio.c:1432 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1432 +#: g10/tdbio.c:1462 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:142 +#: g10/trustdb.c:144 msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:155 +#: g10/trustdb.c:157 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:170 +#: g10/trustdb.c:172 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: zapis nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:184 +#: g10/trustdb.c:186 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu: usuni�cie nie powiod�o si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:198 +#: g10/trustdb.c:200 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod�a si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:327 +#: g10/trustdb.c:329 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "b��d odczytu wpisu katalogowego dla LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:334 +#: g10/trustdb.c:336 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: oczekiwany wpis katalogowy, napotkano typ %d\n" -#: g10/trustdb.c:339 +#: g10/trustdb.c:341 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "brak klucza g��wnego dla LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:344 +#: g10/trustdb.c:346 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "b��d odczytu g��wnego klucza dla LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:420 +#: g10/trustdb.c:422 #, c-format msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" msgstr "powi�zany rekord podpisu %lu ma niew�a�ciwego w�a�ciciela\n" -#: g10/trustdb.c:463 +#: g10/trustdb.c:465 #, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s\" nie jest w�a�ciwym identyfikatorem klucza\n" -#: g10/trustdb.c:498 +#: g10/trustdb.c:500 #, c-format msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego dla klucza zaufanego - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:565 +#: g10/trustdb.c:509 g10/trustdb.c:567 #, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "klucz %08lX: wpisanie do bazy zaufania niemo�liwe\n" -#: g10/trustdb.c:512 g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:514 g10/trustdb.c:573 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "klucz %08lX: wyszukanie zapisu nie powiod�o si�\n" -#: g10/trustdb.c:517 g10/trustdb.c:580 +#: g10/trustdb.c:519 g10/trustdb.c:582 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "klucz %08lX: ju� znajduje si� w tablicy kluczy zaufanych\n" -#: g10/trustdb.c:520 g10/trustdb.c:583 +#: g10/trustdb.c:522 g10/trustdb.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n" -#: g10/trustdb.c:536 +#: g10/trustdb.c:538 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n" -#: g10/trustdb.c:548 +#: g10/trustdb.c:550 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:555 +#: g10/trustdb.c:557 #, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n" -#: g10/trustdb.c:591 +#: g10/trustdb.c:593 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:774 +#: g10/trustdb.c:776 #, c-format msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" msgstr "lid %lu: odczyt wpisu katalogowego nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:783 +#: g10/trustdb.c:785 #, c-format msgid "lid %lu: read key record failed: %s\n" msgstr "lid %lu: odczyt wpisu klucza nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:793 +#: g10/trustdb.c:795 #, c-format msgid "lid %lu: read uid record failed: %s\n" msgstr "lid %lu: odczyt wpisu z identyfikatorem nie powi�d� si�; %s\n" -#: g10/trustdb.c:802 +#: g10/trustdb.c:804 #, c-format msgid "lid %lu: read pref record failed: %s\n" msgstr "lid %lu: odczyt wpisu ustawie� nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:812 +#: g10/trustdb.c:814 #, c-format msgid "lid %lu: read sig record failed: %s\n" msgstr "lid %lu: odczyt wpisu o podpisach nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1013 +#: g10/trustdb.c:1151 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:1017 +#: g10/trustdb.c:1155 msgid "Ooops, no user ids\n" msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n" -#: g10/trustdb.c:1088 g10/trustdb.c:1106 +#: g10/trustdb.c:1226 g10/trustdb.c:1244 #, c-format msgid "user '%s' read problem: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' b��d przy odczycie: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1091 g10/trustdb.c:1109 +#: g10/trustdb.c:1229 g10/trustdb.c:1247 #, c-format msgid "user '%s' list problem: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' b��d listy: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1099 g10/trustdb.c:1346 +#: g10/trustdb.c:1237 g10/trustdb.c:1485 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1101 g10/trustdb.c:1348 +#: g10/trustdb.c:1239 g10/trustdb.c:1487 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1104 +#: g10/trustdb.c:1242 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:1139 +#: g10/trustdb.c:1277 #, c-format msgid "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" @@ -2603,205 +2629,205 @@ msgstr "" "# Lista przypisanych warto�ci zaufania, stworzona %s\n" "# (u�yj \"gpgm --import-ownertrust\" aby j� przywr�ci�)\n" -#: g10/trustdb.c:1145 +#: g10/trustdb.c:1283 msgid "directory record w/o primary key\n" msgstr "wpis katalogowy bez klucza g��wnego\n" -#: g10/trustdb.c:1152 +#: g10/trustdb.c:1290 #, c-format msgid "error reading key record: %s\n" msgstr "b��d odczytu rekordu podpisu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1192 +#: g10/trustdb.c:1330 msgid "line too long\n" msgstr "linia za d�uga\n" -#: g10/trustdb.c:1200 +#: g10/trustdb.c:1338 msgid "error: missing colon\n" msgstr "b��d: brak dwukropka\n" -#: g10/trustdb.c:1205 +#: g10/trustdb.c:1343 msgid "error: invalid fingerprint\n" msgstr "b��d: niew�a�ciwy odcisk klucza\n" -#: g10/trustdb.c:1209 +#: g10/trustdb.c:1347 msgid "error: no ownertrust value\n" msgstr "b��d: brak warto��i zaufania w�a�ciciela\n" -#: g10/trustdb.c:1234 +#: g10/trustdb.c:1372 msgid "key not in trustdb, searching ring.\n" msgstr "brak klucza w bazie zaufania, przeszukiwany jest zbi�r kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:1237 +#: g10/trustdb.c:1375 #, c-format msgid "key not in ring: %s\n" msgstr "klucza nie ma w zbiorze: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1241 +#: g10/trustdb.c:1379 msgid "Oops: key is now in trustdb???\n" msgstr "Oops: klucz ju� jest w bazie zaufania???\n" #. update the ownertrust -#: g10/trustdb.c:1246 +#: g10/trustdb.c:1384 #, c-format msgid "insert trust record failed: %s\n" msgstr "wstawienie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" #. error -#: g10/trustdb.c:1252 +#: g10/trustdb.c:1390 #, c-format msgid "error finding dir record: %s\n" msgstr "b��d podczas poszukiwania wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1351 +#: g10/trustdb.c:1490 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:1354 +#: g10/trustdb.c:1493 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1404 +#: g10/trustdb.c:1565 #, c-format msgid "%s: keyblock read problem: %s\n" msgstr "%s: problem przy odczycie bloku klucza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1418 +#: g10/trustdb.c:1579 #, c-format msgid "%s: update failed: %s\n" msgstr "%s: zapis zmian nie powiod� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1421 +#: g10/trustdb.c:1582 #, c-format msgid "%s: updated\n" msgstr "%s: uaktualniony\n" -#: g10/trustdb.c:1423 +#: g10/trustdb.c:1584 #, c-format msgid "%s: okay\n" msgstr "%s: OK\n" -#: g10/trustdb.c:1438 +#: g10/trustdb.c:1599 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:1451 +#: g10/trustdb.c:1612 #, c-format msgid "lid %lu: keyblock not found: %s\n" msgstr "lid %lu: blok klucza nie zosta� odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1460 g10/trustdb.c:1529 +#: g10/trustdb.c:1621 g10/trustdb.c:1690 #, c-format msgid "lid %lu: update failed: %s\n" msgstr "lid %lu: naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1466 g10/trustdb.c:1535 +#: g10/trustdb.c:1627 g10/trustdb.c:1696 #, c-format msgid "lid %lu: updated\n" msgstr "lid %lu: uaktualniony\n" -#: g10/trustdb.c:1470 g10/trustdb.c:1539 +#: g10/trustdb.c:1631 g10/trustdb.c:1700 #, c-format msgid "lid %lu: okay\n" msgstr "lid %lu: OK\n" -#: g10/trustdb.c:1477 g10/trustdb.c:1545 +#: g10/trustdb.c:1638 g10/trustdb.c:1706 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" -#: g10/trustdb.c:1479 +#: g10/trustdb.c:1640 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n" -#: g10/trustdb.c:1481 g10/trustdb.c:1547 +#: g10/trustdb.c:1642 g10/trustdb.c:1708 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" -#: g10/trustdb.c:1483 g10/trustdb.c:1549 +#: g10/trustdb.c:1644 g10/trustdb.c:1710 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n" -#: g10/trustdb.c:1513 +#: g10/trustdb.c:1674 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1518 +#: g10/trustdb.c:1679 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1524 +#: g10/trustdb.c:1685 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: wpisany\n" -#: g10/trustdb.c:1551 +#: g10/trustdb.c:1712 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr " %lu kluczy wpisanych\n" -#: g10/trustdb.c:1554 +#: g10/trustdb.c:1715 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1599 +#: g10/trustdb.c:1760 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1606 +#: g10/trustdb.c:1767 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1610 +#: g10/trustdb.c:1771 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:1618 +#: g10/trustdb.c:1779 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n" "lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/trustdb.c:1625 +#: g10/trustdb.c:1786 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n" -#: g10/trustdb.c:1633 +#: g10/trustdb.c:1794 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1842 g10/trustdb.c:1871 g10/trustdb.c:2610 +#: g10/trustdb.c:2003 g10/trustdb.c:2032 g10/trustdb.c:2771 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n" -#: g10/trustdb.c:1893 +#: g10/trustdb.c:2054 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: funkcja search_record zawiod�a: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1956 +#: g10/trustdb.c:2117 #, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" msgstr "" "UWAGA: wpis podpisu %lu[%d] znajduje si� w li�cie domy�lnej %lu,\n" "ale jest zaznaczony jako sprawdzony.\n" -#: g10/trustdb.c:1960 +#: g10/trustdb.c:2121 #, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" msgstr "" @@ -2809,184 +2835,185 @@ msgstr "" "ale nie jest zaznaczony.\n" #. we need the dir record -#: g10/trustdb.c:1967 +#: g10/trustdb.c:2128 #, c-format msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" "wpis oi podpisie %lu[%d] w li�cie domy�lnej %lu nie wskazuje \n" "na wpis katalogowy\n" -#: g10/trustdb.c:1973 +#: g10/trustdb.c:2134 #, c-format msgid "lid %lu: no primary key\n" msgstr "lid %lu: brak klucza g��wnego\n" -#: g10/trustdb.c:2006 +#: g10/trustdb.c:2167 #, c-format msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n" msgstr "" "lid %lu: identyfikator u�ytkownika nie zosta� odnaleziony w bloku klucza\n" -#: g10/trustdb.c:2010 +#: g10/trustdb.c:2171 #, c-format msgid "lid %lu: user id without signature\n" msgstr "lid %lu: niepodpisany identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/trustdb.c:2017 +#: g10/trustdb.c:2178 #, c-format msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n" msgstr "lid %lu: podpis klucza nim samym w li�cie domy�lnej\n" -#: g10/trustdb.c:2028 g10/trustdb.c:2747 g10/trustdb.c:2831 +#: g10/trustdb.c:2189 g10/trustdb.c:2910 g10/trustdb.c:2994 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Poprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:2029 g10/trustdb.c:2748 g10/trustdb.c:2832 +#: g10/trustdb.c:2190 g10/trustdb.c:2911 g10/trustdb.c:2995 msgid "Good certificate" msgstr "Poprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:2038 +#: g10/trustdb.c:2199 msgid "very strange: no public key\n" msgstr "bardzo dziwne: brak klucza publicznego\n" -#: g10/trustdb.c:2086 +#: g10/trustdb.c:2247 #, c-format msgid "hintlist %lu[%d] of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "lista domy�lna %lu[%d] z %lu nie wskazuje na wpis katalogowy\n" -#: g10/trustdb.c:2092 +#: g10/trustdb.c:2253 #, c-format msgid "lid %lu does not have a key\n" msgstr "lid %lu nie ma klucza\n" -#: g10/trustdb.c:2102 +#: g10/trustdb.c:2263 #, c-format msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n" msgstr "lid %lu: pobranie bloku klucza niemo�liwe: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2159 g10/trustdb.c:3082 +#: g10/trustdb.c:2320 g10/trustdb.c:3245 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2312 +#: g10/trustdb.c:2473 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:2318 g10/trustdb.c:2360 +#: g10/trustdb.c:2479 g10/trustdb.c:2521 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi�zanie podklucza %s\n" -#: g10/trustdb.c:2333 +#: g10/trustdb.c:2494 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie klucza\n" -#: g10/trustdb.c:2339 +#: g10/trustdb.c:2500 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2354 +#: g10/trustdb.c:2515 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:2454 +#: g10/trustdb.c:2615 msgid "Good self-signature" msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:2465 +#: g10/trustdb.c:2626 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:2475 +#: g10/trustdb.c:2636 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n" msgstr "" "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika pomini�te z powodu \n" "nowszego podpisu tym samym kluczem\n" -#: g10/trustdb.c:2482 +#: g10/trustdb.c:2643 msgid "Valid user ID revocation\n" msgstr "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/trustdb.c:2489 +#: g10/trustdb.c:2650 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" -#: g10/trustdb.c:2573 +#: g10/trustdb.c:2734 msgid "Too many preferences" msgstr "Zbyt wiele ustawie�." -#: g10/trustdb.c:2587 +#: g10/trustdb.c:2748 msgid "Too many preference items" msgstr "Zbyt wiele pozycji w ustawieniach" -#: g10/trustdb.c:2726 -msgid "Duplicated certificate - deleted" +#: g10/trustdb.c:2888 +#, fuzzy +msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "Podw�jna kopia certyfikatu - usuni�ta" -#: g10/trustdb.c:2759 +#: g10/trustdb.c:2922 msgid "Hmmm, public key lost?" msgstr "Hmmm, klucz publiczny starcony?" -#: g10/trustdb.c:2769 g10/trustdb.c:2852 +#: g10/trustdb.c:2932 g10/trustdb.c:3015 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:2770 g10/trustdb.c:2853 +#: g10/trustdb.c:2933 g10/trustdb.c:3016 msgid "Invalid certificate" msgstr "Niepoprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:2785 +#: g10/trustdb.c:2948 #, c-format msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n" msgstr "" "identyfikator %08lX.%lu/%02X%02X: ma zdublowany katalog %lu,\n" "ale nie jest jeszcze zaznaczony.\n" -#: g10/trustdb.c:2799 +#: g10/trustdb.c:2962 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n" #. that should never happen -#: g10/trustdb.c:3052 +#: g10/trustdb.c:3215 #, c-format msgid "insert_trust_record: keyblock not found: %s\n" msgstr "insert_trust_record: brak bloku klucza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:3070 +#: g10/trustdb.c:3233 msgid "did not use primary key for insert_trust_record()\n" msgstr "g�owny klucz nie zosta� u�yty w procedurze insert_trust_record()\n" -#: g10/ringedit.c:293 +#: g10/ringedit.c:314 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n" -#: g10/ringedit.c:299 g10/ringedit.c:1300 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1315 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1486 +#: g10/ringedit.c:1492 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1487 +#: g10/ringedit.c:1493 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1488 +#: g10/ringedit.c:1494 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1489 +#: g10/ringedit.c:1495 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" @@ -3011,25 +3038,25 @@ msgstr "" "podpisy sk�adane tym kluczem nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:58 +#: g10/openfile.c:63 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Plik '%s' ju� istnieje. " -#: g10/openfile.c:60 +#: g10/openfile.c:65 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Nadpisa� (t/N)? " -#: g10/openfile.c:85 +#: g10/openfile.c:90 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisywanie na wyj�cie standardowe\n" -#: g10/openfile.c:134 +#: g10/openfile.c:145 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n" -#: g10/openfile.c:181 +#: g10/openfile.c:192 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n" @@ -3232,6 +3259,9 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "use this user-id for encryption" +#~ msgstr "u�y� tego identyfikatora do szyfrowania" + #~ msgid "second" #~ msgstr "sekunda" |