diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1216 |
1 files changed, 610 insertions, 606 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-19 12:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:977 +#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1826 g10/import.c:162 +#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:305 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -383,170 +383,170 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:307 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:313 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:314 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:316 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:318 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:320 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:321 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:322 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:323 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:324 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:325 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:327 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:328 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:329 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:330 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:331 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:332 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:335 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:336 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:337 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:339 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:341 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:345 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:347 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:349 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:351 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:353 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:355 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:356 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:357 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:359 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:361 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:364 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -556,208 +556,208 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:367 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:369 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:371 +#: g10/g10.c:372 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:379 +#: g10/g10.c:380 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:381 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:383 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:391 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:391 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:394 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:395 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:396 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:397 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:398 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:399 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:400 +#: g10/g10.c:401 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:402 +#: g10/g10.c:403 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:404 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:405 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:407 +#: g10/g10.c:408 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:409 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:410 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:411 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:412 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:413 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:414 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:415 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:420 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:423 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:425 +#: g10/g10.c:426 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:437 +#: g10/g10.c:438 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:439 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:444 +#: g10/g10.c:445 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:447 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:448 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:450 +#: g10/g10.c:452 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:454 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:456 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:458 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:457 +#: g10/g10.c:459 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:460 +#: g10/g10.c:462 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:463 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:464 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:465 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:472 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:473 +#: g10/g10.c:475 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -777,17 +777,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:633 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:637 +#: g10/g10.c:639 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:640 +#: g10/g10.c:642 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:651 +#: g10/g10.c:653 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -805,361 +805,361 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:654 +#: g10/g10.c:656 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:660 g10/keyedit.c:1567 +#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:668 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:672 g10/keyedit.c:1613 +#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:757 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:823 +#: g10/g10.c:825 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:841 +#: g10/g10.c:843 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1009 +#: g10/g10.c:1011 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1012 +#: g10/g10.c:1014 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1015 +#: g10/g10.c:1017 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1019 +#: g10/g10.c:1021 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1195 +#: g10/g10.c:1197 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:1231 +#: g10/g10.c:1233 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:1235 +#: g10/g10.c:1237 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1242 +#: g10/g10.c:1244 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1428 +#: g10/g10.c:1430 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1559 +#: g10/g10.c:1563 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1577 +#: g10/g10.c:1581 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1586 +#: g10/g10.c:1590 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1593 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ongeldige versleuteling" -#: g10/g10.c:1596 +#: g10/g10.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/g10.c:1599 +#: g10/g10.c:1603 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ongeldige sleutelbos" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1609 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1732 +#: g10/g10.c:1736 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1740 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1743 g10/g10.c:1754 +#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1745 +#: g10/g10.c:1749 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1748 +#: g10/g10.c:1752 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1769 +#: g10/g10.c:1773 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1779 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1781 +#: g10/g10.c:1785 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1794 +#: g10/g10.c:1798 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1865 g10/g10.c:1883 +#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1871 g10/g10.c:1889 +#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1877 +#: g10/g10.c:1881 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1892 +#: g10/g10.c:1896 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1894 +#: g10/g10.c:1898 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1900 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1902 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1901 +#: g10/g10.c:1905 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1909 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1913 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1915 +#: g10/g10.c:1919 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1923 +#: g10/g10.c:1927 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1931 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1935 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1974 +#: g10/g10.c:1978 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1979 +#: g10/g10.c:1983 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1984 +#: g10/g10.c:1988 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2077 +#: g10/g10.c:2081 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:2087 +#: g10/g10.c:2091 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2097 +#: g10/g10.c:2101 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2104 +#: g10/g10.c:2108 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2112 +#: g10/g10.c:2116 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2129 +#: g10/g10.c:2133 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2142 +#: g10/g10.c:2146 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2156 +#: g10/g10.c:2160 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2165 +#: g10/g10.c:2169 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2183 +#: g10/g10.c:2187 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2194 +#: g10/g10.c:2198 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2202 +#: g10/g10.c:2206 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:2210 +#: g10/g10.c:2214 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2218 +#: g10/g10.c:2222 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2226 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:2282 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:2297 +#: g10/g10.c:2301 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:2335 +#: g10/g10.c:2339 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2337 +#: g10/g10.c:2341 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2351 +#: g10/g10.c:2355 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2361 +#: g10/g10.c:2365 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2402 +#: g10/g10.c:2406 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2410 +#: g10/g10.c:2414 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2497 +#: g10/g10.c:2501 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:2583 +#: g10/g10.c:2587 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2591 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/g10.c:2590 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:2863 +#: g10/g10.c:2867 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1168,21 +1168,21 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:2872 +#: g10/g10.c:2876 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2882 +#: g10/g10.c:2886 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2917 +#: g10/g10.c:2921 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:2919 +#: g10/g10.c:2923 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" "Geen vertrouwenswaarde toegekend aan %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1452 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1584,109 +1584,109 @@ msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is niet toegankelijk\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "geen geldige adressen\n" -#: g10/keygen.c:191 +#: g10/keygen.c:196 #, c-format msgid "preference %c%lu is not valid\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:198 +#: g10/keygen.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "preference %c%lu duplicated\n" msgstr "`%s' overgeslagen: dubbel\n" -#: g10/keygen.c:203 +#: g10/keygen.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keygen.c:273 +#: g10/keygen.c:278 #, fuzzy msgid "invalid character in preference string\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:533 +#: g10/keygen.c:538 #, fuzzy msgid "writing direct signature\n" msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" -#: g10/keygen.c:572 +#: g10/keygen.c:577 msgid "writing self signature\n" msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" -#: g10/keygen.c:616 +#: g10/keygen.c:621 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n" -#: g10/keygen.c:670 g10/keygen.c:754 g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 +#: g10/keygen.c:680 g10/keygen.c:764 g10/keygen.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:950 +#: g10/keygen.c:955 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n" -#: g10/keygen.c:953 +#: g10/keygen.c:958 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:955 +#: g10/keygen.c:960 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:957 +#: g10/keygen.c:962 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:958 +#: g10/keygen.c:963 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:960 +#: g10/keygen.c:965 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:965 g10/keyedit.c:652 +#: g10/keygen.c:970 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:991 +#: g10/keygen.c:996 msgid "" "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:996 +#: g10/keygen.c:1001 #, fuzzy msgid "Create anyway? " msgstr "Deze sleutel toch gebruiken? " -#: g10/keygen.c:1011 g10/keyedit.c:665 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:1024 +#: g10/keygen.c:1032 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1699,20 +1699,20 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1033 +#: g10/keygen.c:1041 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:1038 +#: g10/keygen.c:1046 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:1040 +#: g10/keygen.c:1048 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" -#: g10/keygen.c:1043 +#: g10/keygen.c:1051 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" @@ -1724,12 +1724,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1062 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:1059 +#: g10/keygen.c:1067 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1737,11 +1737,11 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:1063 +#: g10/keygen.c:1071 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1749,17 +1749,17 @@ msgstr "" "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " "erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:1072 +#: g10/keygen.c:1080 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1075 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1138 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "" " <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n" " <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:1139 +#: g10/keygen.c:1147 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1792,32 +1792,32 @@ msgstr "" " <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n" " <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:1161 +#: g10/keygen.c:1169 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:1163 +#: g10/keygen.c:1171 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:1168 +#: g10/keygen.c:1176 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:1173 +#: g10/keygen.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1180 +#: g10/keygen.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:1186 +#: g10/keygen.c:1194 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1825,11 +1825,11 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1191 +#: g10/keygen.c:1199 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1234 +#: g10/keygen.c:1242 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1845,44 +1845,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1246 +#: g10/keygen.c:1254 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1262 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:1256 +#: g10/keygen.c:1264 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:1258 +#: g10/keygen.c:1266 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1274 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:1277 +#: g10/keygen.c:1285 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1293 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:1291 +#: g10/keygen.c:1299 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:1314 +#: g10/keygen.c:1322 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1320 +#: g10/keygen.c:1328 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1893,28 +1893,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1326 +#: g10/keygen.c:1334 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1331 +#: g10/keygen.c:1339 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:1341 +#: g10/keygen.c:1349 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1342 +#: g10/keygen.c:1350 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1361 +#: g10/keygen.c:1369 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1400 +#: g10/keygen.c:1408 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1922,17 +1922,17 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1409 g10/keyedit.c:863 +#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:1410 +#: g10/keygen.c:1418 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1416 +#: g10/keygen.c:1424 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1437 +#: g10/keygen.c:1445 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1957,54 +1957,54 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:2002 +#: g10/keygen.c:2010 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:2056 +#: g10/keygen.c:2074 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:2163 g10/keygen.c:2251 +#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2253 +#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2240 +#: g10/keygen.c:2258 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2246 +#: g10/keygen.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2260 +#: g10/keygen.c:2278 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2267 +#: g10/keygen.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2287 +#: g10/keygen.c:2305 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:2288 +#: g10/keygen.c:2306 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/keygen.c:2299 +#: g10/keygen.c:2317 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -2013,12 +2013,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:2311 g10/keygen.c:2430 +#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2357 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2359 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2368 +#: g10/keygen.c:2386 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2397 +#: g10/keygen.c:2415 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Echt maken? " msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:505 g10/tdbio.c:566 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2480 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2586 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[gebruiker niet gevonden]" @@ -2156,283 +2156,283 @@ msgstr "[gebruiker niet gevonden]" msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2074 +#: g10/getkey.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/getkey.c:2302 +#: g10/getkey.c:2300 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:2349 +#: g10/getkey.c:2347 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:226 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n" -#: g10/import.c:235 +#: g10/import.c:236 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/import.c:240 +#: g10/import.c:241 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/import.c:252 +#: g10/import.c:253 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totaal aantal behandeld: %lu\n" -#: g10/import.c:254 +#: g10/import.c:255 #, fuzzy, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:257 +#: g10/import.c:258 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " zonder identificatie: %lu\n" -#: g10/import.c:259 +#: g10/import.c:260 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "ge�mporteerd: %lu" -#: g10/import.c:265 +#: g10/import.c:266 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderd: %lu\n" -#: g10/import.c:267 +#: g10/import.c:268 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "nieuwe gebruikers: %lu\n" -#: g10/import.c:269 +#: g10/import.c:270 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:271 +#: g10/import.c:272 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "nieuwe ondertekeningen: %lu\n" -#: g10/import.c:273 +#: g10/import.c:274 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n" -#: g10/import.c:275 +#: g10/import.c:276 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "geheime sleutels gelezen: %lu\n" -#: g10/import.c:277 +#: g10/import.c:278 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime sleutels ge�mporteerd: %lu\n" -#: g10/import.c:279 +#: g10/import.c:280 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:281 +#: g10/import.c:282 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr "ge�mporteerd: %lu" -#: g10/import.c:550 +#: g10/import.c:551 msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:564 g10/import.c:826 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" -#: g10/import.c:585 +#: g10/import.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:600 +#: g10/import.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '" -#: g10/import.c:607 +#: g10/import.c:608 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: geen geldige gebruikersidentificaties\n" -#: g10/import.c:609 +#: g10/import.c:610 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 +#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:624 +#: g10/import.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:634 +#: g10/import.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 +#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:659 +#: g10/import.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:681 +#: g10/import.c:682 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 +#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 +#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" -#: g10/import.c:736 +#: g10/import.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:739 +#: g10/import.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:742 +#: g10/import.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:745 +#: g10/import.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:748 +#: g10/import.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:751 +#: g10/import.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:770 +#: g10/import.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:847 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:858 +#: g10/import.c:859 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:864 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:871 +#: g10/import.c:872 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:900 +#: g10/import.c:901 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " "toepassen\n" -#: g10/import.c:940 +#: g10/import.c:941 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:972 +#: g10/import.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:1035 +#: g10/import.c:1036 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:1050 +#: g10/import.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:1065 +#: g10/import.c:1066 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1073 g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:1074 +#: g10/import.c:1075 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" @@ -2440,17 +2440,17 @@ msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" #. Delete the last binding #. sig since this one is #. newer -#: g10/import.c:1086 +#: g10/import.c:1087 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1106 +#: g10/import.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" @@ -2458,17 +2458,17 @@ msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" #. Delete the last revocation #. sig since this one is #. newer -#: g10/import.c:1126 +#: g10/import.c:1127 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1163 +#: g10/import.c:1164 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:1186 +#: g10/import.c:1187 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" @@ -2477,51 +2477,51 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1212 +#: g10/import.c:1213 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1221 +#: g10/import.c:1222 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:1239 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1250 +#: g10/import.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1258 +#: g10/import.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1356 +#: g10/import.c:1357 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1415 +#: g10/import.c:1416 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1429 +#: g10/import.c:1430 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" @@ -2544,29 +2544,29 @@ msgstr "[terugtrekking]" msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:148 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:150 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:152 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:154 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:156 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:158 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" @@ -2587,13 +2587,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1218 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1224 +#: g10/keyedit.c:1225 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2718,7 +2718,11 @@ msgstr "" msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:671 +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:672 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2726,7 +2730,7 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:680 +#: g10/keyedit.c:681 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2734,7 +2738,7 @@ msgid "" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/keyedit.c:684 +#: g10/keyedit.c:685 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2743,7 +2747,7 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:689 +#: g10/keyedit.c:690 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2752,7 +2756,7 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2761,7 +2765,7 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:701 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2770,53 +2774,53 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:705 +#: g10/keyedit.c:706 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:709 +#: g10/keyedit.c:710 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:713 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:722 +#: g10/keyedit.c:723 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:764 g10/keyedit.c:3259 g10/keyedit.c:3350 g10/keyedit.c:3423 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 #: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:821 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:825 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:848 +#: g10/keyedit.c:849 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:854 +#: g10/keyedit.c:855 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2824,7 +2828,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:869 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2832,658 +2836,658 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:871 +#: g10/keyedit.c:872 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:936 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:977 +#: g10/keyedit.c:978 msgid "quit this menu" msgstr "be�indig dit menu" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:979 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en be�indigen" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:982 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:982 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:984 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:984 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:993 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:993 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:994 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:994 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:997 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:999 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1003 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1003 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:1008 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1010 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1010 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1011 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1011 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1012 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1012 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1017 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1017 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1040 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:1078 +#: g10/keyedit.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1097 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:1127 +#: g10/keyedit.c:1128 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:1159 +#: g10/keyedit.c:1160 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:1163 +#: g10/keyedit.c:1164 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1212 +#: g10/keyedit.c:1213 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:1231 +#: g10/keyedit.c:1232 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1233 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1277 g10/keyedit.c:1298 g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1279 +#: g10/keyedit.c:1280 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:1282 +#: g10/keyedit.c:1283 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1284 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1321 g10/keyedit.c:1377 +#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:1325 +#: g10/keyedit.c:1326 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1327 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1362 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1363 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1381 +#: g10/keyedit.c:1382 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1383 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1451 +#: g10/keyedit.c:1452 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1454 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1491 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1494 +#: g10/keyedit.c:1495 msgid "Quit without saving? " msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1505 +#: g10/keyedit.c:1506 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1512 +#: g10/keyedit.c:1513 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1519 +#: g10/keyedit.c:1520 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1531 +#: g10/keyedit.c:1532 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1590 +#: g10/keyedit.c:1591 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1642 +#: g10/keyedit.c:1643 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1879 +#: g10/keyedit.c:1880 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/keyedit.c:1883 +#: g10/keyedit.c:1884 msgid " (sensitive)" msgstr "" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1889 g10/keyedit.c:1915 g10/keyedit.c:2000 g10/keyedit.c:2015 +#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1898 +#: g10/keyedit.c:1899 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1902 +#: g10/keyedit.c:1903 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1931 +#: g10/keyedit.c:1932 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1934 +#: g10/keyedit.c:1935 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1936 +#: g10/keyedit.c:1937 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1956 +#: g10/keyedit.c:1957 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1958 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1966 +#: g10/keyedit.c:1967 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1974 +#: g10/keyedit.c:1975 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2106 +#: g10/keyedit.c:2107 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2165 +#: g10/keyedit.c:2166 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2170 g10/keyedit.c:2443 +#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2176 +#: g10/keyedit.c:2177 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2311 +#: g10/keyedit.c:2312 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2321 +#: g10/keyedit.c:2322 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2325 +#: g10/keyedit.c:2326 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2331 +#: g10/keyedit.c:2332 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2345 +#: g10/keyedit.c:2346 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2347 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2349 +#: g10/keyedit.c:2350 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2438 +#: g10/keyedit.c:2439 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2449 +#: g10/keyedit.c:2450 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2472 +#: g10/keyedit.c:2473 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geef de sleutelgrootte" -#: g10/keyedit.c:2487 +#: g10/keyedit.c:2488 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2497 +#: g10/keyedit.c:2498 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2516 +#: g10/keyedit.c:2517 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2522 +#: g10/keyedit.c:2523 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2587 +#: g10/keyedit.c:2588 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:2593 +#: g10/keyedit.c:2594 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:2597 +#: g10/keyedit.c:2598 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2599 +#: g10/keyedit.c:2600 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2643 +#: g10/keyedit.c:2645 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:2659 +#: g10/keyedit.c:2661 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:2739 +#: g10/keyedit.c:2741 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:2776 g10/keyedit.c:2885 +#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:2945 +#: g10/keyedit.c:2947 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2991 +#: g10/keyedit.c:2993 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3105 +#: g10/keyedit.c:3107 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:3110 +#: g10/keyedit.c:3112 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3492,7 +3496,7 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3113 +#: g10/keyedit.c:3115 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3501,59 +3505,59 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3118 +#: g10/keyedit.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:3122 +#: g10/keyedit.c:3124 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:3126 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3151 +#: g10/keyedit.c:3153 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:3170 +#: g10/keyedit.c:3172 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3178 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3198 +#: g10/keyedit.c:3200 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:3208 +#: g10/keyedit.c:3210 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3212 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3217 +#: g10/keyedit.c:3219 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3247 +#: g10/keyedit.c:3249 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:3317 +#: g10/keyedit.c:3319 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" @@ -3562,76 +3566,76 @@ msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3334 +#: g10/keyedit.c:3336 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3507 +#: g10/keyedit.c:3509 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:91 +#: g10/keylist.c:112 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:93 +#: g10/keylist.c:114 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:769 g10/mainproc.c:778 +#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" -#: g10/keylist.c:127 +#: g10/keylist.c:148 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:129 +#: g10/keylist.c:150 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:136 +#: g10/keylist.c:157 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:229 +#: g10/keylist.c:250 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:506 g10/mainproc.c:905 +#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" -#: g10/keylist.c:1028 +#: g10/keylist.c:1049 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/keylist.c:1030 +#: g10/keylist.c:1051 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:1037 +#: g10/keylist.c:1058 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:1039 +#: g10/keylist.c:1060 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1043 g10/keylist.c:1047 +#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vingerafdruk:" @@ -3718,29 +3722,29 @@ msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:713 +#: g10/mainproc.c:710 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n" -#: g10/mainproc.c:781 +#: g10/mainproc.c:778 msgid "Notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/mainproc.c:793 +#: g10/mainproc.c:790 msgid "Policy: " msgstr "Beleid: " -#: g10/mainproc.c:1248 +#: g10/mainproc.c:1245 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1290 g10/mainproc.c:1300 +#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1309 +#: g10/mainproc.c:1306 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" @@ -3749,81 +3753,81 @@ msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1332 +#: g10/mainproc.c:1329 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Geen hulp beschikbaar" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FOUTE ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 #, fuzzy msgid "Expired signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1381 g10/mainproc.c:1414 +#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 msgid "Good signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1416 +#: g10/mainproc.c:1415 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1515 +#: g10/mainproc.c:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/mainproc.c:1520 +#: g10/mainproc.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1523 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1525 +#: g10/mainproc.c:1524 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1525 +#: g10/mainproc.c:1524 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "onbekende versie" -#: g10/mainproc.c:1545 +#: g10/mainproc.c:1544 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1614 g10/mainproc.c:1630 g10/mainproc.c:1716 +#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1657 +#: g10/mainproc.c:1656 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1665 +#: g10/mainproc.c:1664 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1722 +#: g10/mainproc.c:1721 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" -#: g10/mainproc.c:1732 +#: g10/mainproc.c:1731 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" @@ -3850,22 +3854,22 @@ msgid "" "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:509 +#: g10/misc.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/misc.c:513 +#: g10/misc.c:537 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/misc.c:515 +#: g10/misc.c:539 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:593 +#: g10/misc.c:617 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" @@ -4123,11 +4127,11 @@ msgstr "" msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:73 +#: g10/sig-check.c:70 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:213 +#: g10/sig-check.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " @@ -4136,17 +4140,17 @@ msgstr "" "dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor " "ondertekeningen!\n" -#: g10/sig-check.c:222 +#: g10/sig-check.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:223 +#: g10/sig-check.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:232 +#: g10/sig-check.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " @@ -4155,7 +4159,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/sig-check.c:234 +#: g10/sig-check.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "" "key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " @@ -4164,22 +4168,22 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/sig-check.c:247 +#: g10/sig-check.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening %08lX is vervallen op %s\n" -#: g10/sig-check.c:346 +#: g10/sig-check.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sig-check.c:552 +#: g10/sig-check.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/sig-check.c:578 +#: g10/sig-check.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" @@ -4264,12 +4268,12 @@ msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "invoerregel langer dan %d tekens\n" # Untranslated. -#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1406 +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" -#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1413 +#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" @@ -4278,123 +4282,123 @@ msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transactie naar vertrouwensdatabase te groot\n" -#: g10/tdbio.c:468 +#: g10/tdbio.c:471 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: kan er niet bij: %s\n" -#: g10/tdbio.c:483 +#: g10/tdbio.c:486 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: map bestaat niet!\n" -#: g10/tdbio.c:493 g10/tdbio.c:511 g10/tdbio.c:554 +#: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:557 +#: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/tdbio.c:501 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" -#: g10/tdbio.c:516 +#: g10/tdbio.c:519 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: aanmaken van versieveld lukte niet: %s" -#: g10/tdbio.c:520 +#: g10/tdbio.c:523 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: foutieve vertrouwensdatabase aangemaakt\n" -#: g10/tdbio.c:523 +#: g10/tdbio.c:526 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: vertrouwensdatabase aangemaakt\n" -#: g10/tdbio.c:563 +#: g10/tdbio.c:566 msgid "NOTE: trustdb not writable\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:579 +#: g10/tdbio.c:582 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: ongeldige vertrouwensdatabase\n" -#: g10/tdbio.c:611 +#: g10/tdbio.c:614 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: kon frommeltabel niet aanmaken: %s\n" -#: g10/tdbio.c:619 +#: g10/tdbio.c:622 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het bijwerken van versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:715 -#: g10/tdbio.c:1339 g10/tdbio.c:1366 +#: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724 +#: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het lezen van het versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:694 +#: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het schrijven van het versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1133 +#: g10/tdbio.c:1142 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: lseek mislukte: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1141 +#: g10/tdbio.c:1150 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: lezen mislukte (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1162 +#: g10/tdbio.c:1171 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" -#: g10/tdbio.c:1182 +#: g10/tdbio.c:1189 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versieveld met recnr %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1187 +#: g10/tdbio.c:1194 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: ongeldige bestandsversie %d\n" -#: g10/tdbio.c:1372 +#: g10/tdbio.c:1377 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het lezen van een beschikbaar veld: %s\n" # dir? -#: g10/tdbio.c:1380 +#: g10/tdbio.c:1385 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het schrijven van indexveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1390 +#: g10/tdbio.c:1395 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: veld met nullen vullen lukte niet: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1420 +#: g10/tdbio.c:1425 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kon geen veld toevoegen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1465 +#: g10/tdbio.c:1470 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -4444,42 +4448,42 @@ msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n" msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:460 +#: g10/trustdb.c:459 #, fuzzy msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" # Untranslated. -#: g10/trustdb.c:466 g10/trustdb.c:1779 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" -#: g10/trustdb.c:819 +#: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:823 +#: g10/trustdb.c:839 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/trustdb.c:1029 +#: g10/trustdb.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publieke sleutel niet gevonden" -#: g10/trustdb.c:1573 +#: g10/trustdb.c:1589 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1627 +#: g10/trustdb.c:1643 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/trustdb.c:1645 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4487,7 +4491,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1720 +#: g10/trustdb.c:1736 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -5103,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keyid.c:316 g10/keyid.c:328 g10/keyid.c:340 +#: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 msgid "never " msgstr "" |