aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po1216
1 files changed, 610 insertions, 606 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1c20747b8..cb6293e5f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-19 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "nee"
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:977
+#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978
msgid "quit"
msgstr "einde"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n"
msgid "no entropy gathering module detected\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1826 g10/import.c:162
+#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
"of the entropy.\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:305
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -383,170 +383,170 @@ msgstr ""
"@Opdrachten:\n"
" "
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:307
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:309
msgid "make a detached signature"
msgstr "maak een losstaande ondertekening"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:310
msgid "encrypt data"
msgstr "versleutel gegevens"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:311
msgid "|[files]|encrypt files"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:312
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:313
msgid "store only"
msgstr "alleen bewaren"
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:314
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "gegevens decoderen (standaard)"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:315
msgid "|[files]|decrypt files"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:316
msgid "verify a signature"
msgstr "ondertekening controleren"
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:318
msgid "list keys"
msgstr "lijst van sleutels genereren"
-#: g10/g10.c:319
+#: g10/g10.c:320
msgid "list keys and signatures"
msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:321
msgid "check key signatures"
msgstr "sleutelverificaties controleren"
-#: g10/g10.c:321
+#: g10/g10.c:322
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen"
-#: g10/g10.c:322
+#: g10/g10.c:323
msgid "list secret keys"
msgstr "geheime sleutels opnoemen"
-#: g10/g10.c:323
+#: g10/g10.c:324
msgid "generate a new key pair"
msgstr "nieuw sleutelpaar genereren"
-#: g10/g10.c:324
+#: g10/g10.c:325
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos"
-#: g10/g10.c:326
+#: g10/g10.c:327
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:328
msgid "sign a key"
msgstr "onderteken een sleutel"
-#: g10/g10.c:328
+#: g10/g10.c:329
msgid "sign a key locally"
msgstr "onderteken een sleutel lokaal"
-#: g10/g10.c:329
+#: g10/g10.c:330
#, fuzzy
msgid "sign a key non-revocably"
msgstr "onderteken een sleutel lokaal"
-#: g10/g10.c:330
+#: g10/g10.c:331
#, fuzzy
msgid "sign a key locally and non-revocably"
msgstr "onderteken een sleutel lokaal"
-#: g10/g10.c:331
+#: g10/g10.c:332
msgid "sign or edit a key"
msgstr "onderteken of bewerk een sleutel"
-#: g10/g10.c:332
+#: g10/g10.c:333
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat"
-#: g10/g10.c:334
+#: g10/g10.c:335
msgid "export keys"
msgstr "exporteer sleutels"
-#: g10/g10.c:335
+#: g10/g10.c:336
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:336
+#: g10/g10.c:337
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:338
+#: g10/g10.c:339
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:341
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:345
msgid "import/merge keys"
msgstr "sleutels importeren/samenvoegen"
-#: g10/g10.c:346
+#: g10/g10.c:347
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten"
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:349
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:350
+#: g10/g10.c:351
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:352
+#: g10/g10.c:353
msgid "update the trust database"
msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij"
-#: g10/g10.c:354
+#: g10/g10.c:355
#, fuzzy
msgid "unattended trust database update"
msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:356
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase"
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:357
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:359
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:360
+#: g10/g10.c:361
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer"
-#: g10/g10.c:364 g10/gpgv.c:64
+#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -556,208 +556,208 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
" "
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:367
msgid "create ascii armored output"
msgstr "genereer beveiliging in ASCII"
-#: g10/g10.c:368
+#: g10/g10.c:369
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM"
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:372
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:374
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:379
+#: g10/g10.c:380
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen"
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/g10.c:381
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:383
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:391
msgid "use as output file"
msgstr "gebruik als uitvoerbestand"
-#: g10/g10.c:391 g10/gpgv.c:66
+#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66
msgid "verbose"
msgstr "geef meer informatie"
-#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:67
+#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "wees iets stiller"
-#: g10/g10.c:393
+#: g10/g10.c:394
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "gebruik de terminal helemaal niet"
-#: g10/g10.c:394
+#: g10/g10.c:395
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:395
+#: g10/g10.c:396
#, fuzzy
msgid "do not force v3 signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:396
+#: g10/g10.c:397
#, fuzzy
msgid "force v4 key signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:398
#, fuzzy
msgid "do not force v4 key signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:399
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling"
-#: g10/g10.c:400
+#: g10/g10.c:401
#, fuzzy
msgid "never use a MDC for encryption"
msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling"
-#: g10/g10.c:402
+#: g10/g10.c:403
msgid "do not make any changes"
msgstr "maak geen enkele verandering"
-#: g10/g10.c:403
+#: g10/g10.c:404
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:405
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:407
+#: g10/g10.c:408
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "doorlopende modus: vraag nooit"
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:409
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:409
+#: g10/g10.c:410
msgid "assume no on most questions"
msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:410
+#: g10/g10.c:411
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:412
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst"
-#: g10/g10.c:412
+#: g10/g10.c:413
msgid "show which keyring a listed key is on"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:413
+#: g10/g10.c:414
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel"
-#: g10/g10.c:414
+#: g10/g10.c:415
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken"
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:419
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM"
-#: g10/g10.c:419
+#: g10/g10.c:420
msgid "read options from file"
msgstr "lees opties uit bestand"
-#: g10/g10.c:423 g10/gpgv.c:71
+#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver"
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:426
#, fuzzy
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:438
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:438
+#: g10/g10.c:439
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND"
-#: g10/g10.c:444
+#: g10/g10.c:445
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft"
-#: g10/g10.c:445
+#: g10/g10.c:447
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag"
-#: g10/g10.c:446
+#: g10/g10.c:448
#, fuzzy
msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior"
msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag"
-#: g10/g10.c:450
+#: g10/g10.c:452
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N"
-#: g10/g10.c:452
+#: g10/g10.c:454
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:454
+#: g10/g10.c:456
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:456
+#: g10/g10.c:458
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:457
+#: g10/g10.c:459
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:459
+#: g10/g10.c:461
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N"
-#: g10/g10.c:460
+#: g10/g10.c:462
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten"
-#: g10/g10.c:461
+#: g10/g10.c:463
msgid "Show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:462
+#: g10/g10.c:464
msgid "Don't show Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:465
msgid "Set command line to view Photo IDs"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:470
+#: g10/g10.c:472
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:473
+#: g10/g10.c:475
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -777,17 +777,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [namen] toon sleutels\n"
" --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n"
-#: g10/g10.c:633 g10/gpgv.c:95
+#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n"
"fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:637
+#: g10/g10.c:639
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)"
-#: g10/g10.c:640
+#: g10/g10.c:642
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
"onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n"
"standaardactie hangt af van de gegevens\n"
-#: g10/g10.c:651
+#: g10/g10.c:653
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -805,361 +805,361 @@ msgstr ""
"\n"
"Ondersteunde algoritmes:\n"
-#: g10/g10.c:654
+#: g10/g10.c:656
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/g10.c:660 g10/keyedit.c:1567
+#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/g10.c:666
+#: g10/g10.c:668
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/g10.c:672 g10/keyedit.c:1613
+#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Kommentaar: "
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:757
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "gebruik: gpg [opties] "
-#: g10/g10.c:823
+#: g10/g10.c:825
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "tegenstrijdige commando's\n"
-#: g10/g10.c:841
+#: g10/g10.c:843
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1011
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1012
+#: g10/g10.c:1014
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1015
+#: g10/g10.c:1017
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1019
+#: g10/g10.c:1021
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1195
+#: g10/g10.c:1197
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n"
-#: g10/g10.c:1231
+#: g10/g10.c:1233
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n"
-#: g10/g10.c:1235
+#: g10/g10.c:1237
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "optiebestand `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1242
+#: g10/g10.c:1244
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "opties inlezen van `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1428
+#: g10/g10.c:1430
#, c-format
msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1559
+#: g10/g10.c:1563
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n"
-#: g10/g10.c:1577
+#: g10/g10.c:1581
msgid "could not parse keyserver URI\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1586
+#: g10/g10.c:1590
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n"
-#: g10/g10.c:1589
+#: g10/g10.c:1593
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ongeldige versleuteling"
-#: g10/g10.c:1596
+#: g10/g10.c:1600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n"
-#: g10/g10.c:1599
+#: g10/g10.c:1603
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ongeldige sleutelbos"
-#: g10/g10.c:1605
+#: g10/g10.c:1609
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1732
+#: g10/g10.c:1736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n"
-#: g10/g10.c:1736
+#: g10/g10.c:1740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1743 g10/g10.c:1754
+#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n"
-#: g10/g10.c:1745
+#: g10/g10.c:1749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n"
-#: g10/g10.c:1748
+#: g10/g10.c:1752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n"
-#: g10/g10.c:1769
+#: g10/g10.c:1773
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1775
+#: g10/g10.c:1779
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1781
+#: g10/g10.c:1785
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1794
+#: g10/g10.c:1798
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1865 g10/g10.c:1883
+#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1871 g10/g10.c:1889
+#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1877
+#: g10/g10.c:1881
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1892
+#: g10/g10.c:1896
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n"
-#: g10/g10.c:1894
+#: g10/g10.c:1898
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n"
-#: g10/g10.c:1896
+#: g10/g10.c:1900
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n"
-#: g10/g10.c:1898
+#: g10/g10.c:1902
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n"
-#: g10/g10.c:1901
+#: g10/g10.c:1905
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n"
-#: g10/g10.c:1905
+#: g10/g10.c:1909
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n"
-#: g10/g10.c:1909
+#: g10/g10.c:1913
#, fuzzy
msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n"
-#: g10/g10.c:1915
+#: g10/g10.c:1919
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/g10.c:1923
+#: g10/g10.c:1927
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/g10.c:1927
+#: g10/g10.c:1931
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/g10.c:1931
+#: g10/g10.c:1935
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/g10.c:1974
+#: g10/g10.c:1978
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1979
+#: g10/g10.c:1983
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1984
+#: g10/g10.c:1988
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:2077
+#: g10/g10.c:2081
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/g10.c:2087
+#: g10/g10.c:2091
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:2097
+#: g10/g10.c:2101
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2104
+#: g10/g10.c:2108
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2112
+#: g10/g10.c:2116
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2129
+#: g10/g10.c:2133
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2142
+#: g10/g10.c:2146
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2156
+#: g10/g10.c:2160
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2165
+#: g10/g10.c:2169
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2183
+#: g10/g10.c:2187
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2194
+#: g10/g10.c:2198
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:2202
+#: g10/g10.c:2206
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie"
-#: g10/g10.c:2210
+#: g10/g10.c:2214
#, fuzzy
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:2218
+#: g10/g10.c:2222
#, fuzzy
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:2226
+#: g10/g10.c:2230
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]"
-#: g10/g10.c:2282 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802
+#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s\n"
-#: g10/g10.c:2297
+#: g10/g10.c:2301
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]"
-#: g10/g10.c:2335
+#: g10/g10.c:2339
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:2337
+#: g10/g10.c:2341
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n"
-#: g10/g10.c:2339
+#: g10/g10.c:2343
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:2351
+#: g10/g10.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n"
-#: g10/g10.c:2361
+#: g10/g10.c:2365
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n"
-#: g10/g10.c:2402
+#: g10/g10.c:2406
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:2410
+#: g10/g10.c:2414
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "beveiligen mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:2497
+#: g10/g10.c:2501
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n"
-#: g10/g10.c:2583
+#: g10/g10.c:2587
msgid "[filename]"
msgstr "[bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:2587
+#: g10/g10.c:2591
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n"
-#: g10/g10.c:2590 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95
+#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95
#: g10/verify.c:142
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan `%s' niet openen\n"
-#: g10/g10.c:2863
+#: g10/g10.c:2867
#, fuzzy
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
@@ -1168,21 +1168,21 @@ msgstr ""
"een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten "
"en eindig met een =\n"
-#: g10/g10.c:2872
+#: g10/g10.c:2876
#, fuzzy
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n"
-#: g10/g10.c:2882
+#: g10/g10.c:2886
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n"
-#: g10/g10.c:2917
+#: g10/g10.c:2921
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:2919
+#: g10/g10.c:2923
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"Geen vertrouwenswaarde toegekend aan %lu:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
-#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1452
+#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
@@ -1584,109 +1584,109 @@ msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is niet toegankelijk\n"
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "geen geldige adressen\n"
-#: g10/keygen.c:191
+#: g10/keygen.c:196
#, c-format
msgid "preference %c%lu is not valid\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:198
+#: g10/keygen.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "preference %c%lu duplicated\n"
msgstr "`%s' overgeslagen: dubbel\n"
-#: g10/keygen.c:203
+#: g10/keygen.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "too many `%c' preferences\n"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/keygen.c:273
+#: g10/keygen.c:278
#, fuzzy
msgid "invalid character in preference string\n"
msgstr "Ongeldig teken in naam\n"
-#: g10/keygen.c:533
+#: g10/keygen.c:538
#, fuzzy
msgid "writing direct signature\n"
msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n"
-#: g10/keygen.c:572
+#: g10/keygen.c:577
msgid "writing self signature\n"
msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n"
-#: g10/keygen.c:616
+#: g10/keygen.c:621
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n"
-#: g10/keygen.c:670 g10/keygen.c:754 g10/keygen.c:845
+#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850
+#: g10/keygen.c:680 g10/keygen.c:764 g10/keygen.c:855
#, fuzzy, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "afgerond naar %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:950
+#: g10/keygen.c:955
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n"
-#: g10/keygen.c:952
+#: g10/keygen.c:957
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n"
-#: g10/keygen.c:953
+#: g10/keygen.c:958
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n"
-#: g10/keygen.c:955
+#: g10/keygen.c:960
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n"
-#: g10/keygen.c:957
+#: g10/keygen.c:962
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n"
-#: g10/keygen.c:958
+#: g10/keygen.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n"
-#: g10/keygen.c:960
+#: g10/keygen.c:965
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n"
-#: g10/keygen.c:962
+#: g10/keygen.c:967
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n"
-#: g10/keygen.c:965 g10/keyedit.c:652
+#: g10/keygen.c:970
msgid "Your selection? "
msgstr "Uw keuze? "
-#: g10/keygen.c:991
+#: g10/keygen.c:996
msgid ""
"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n"
"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n"
"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:996
+#: g10/keygen.c:1001
#, fuzzy
msgid "Create anyway? "
msgstr "Deze sleutel toch gebruiken? "
-#: g10/keygen.c:1011 g10/keyedit.c:665 g10/revoke.c:665
+#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Ongeldige keuze.\n"
-#: g10/keygen.c:1024
+#: g10/keygen.c:1032
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1699,20 +1699,20 @@ msgstr ""
" standaard sleutellengte is 1024 bits\n"
" hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n"
-#: g10/keygen.c:1033
+#: g10/keygen.c:1041
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) "
-#: g10/keygen.c:1038
+#: g10/keygen.c:1046
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n"
-#: g10/keygen.c:1040
+#: g10/keygen.c:1048
#, fuzzy
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n"
-#: g10/keygen.c:1043
+#: g10/keygen.c:1051
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n"
@@ -1724,12 +1724,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:1054
+#: g10/keygen.c:1062
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n"
-#: g10/keygen.c:1059
+#: g10/keygen.c:1067
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1737,11 +1737,11 @@ msgstr ""
"Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n"
"lang duren!\n"
-#: g10/keygen.c:1062
+#: g10/keygen.c:1070
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? "
-#: g10/keygen.c:1063
+#: g10/keygen.c:1071
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1749,17 +1749,17 @@ msgstr ""
"Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook "
"erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n"
-#: g10/keygen.c:1072
+#: g10/keygen.c:1080
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:1075 g10/keygen.c:1079
+#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "afgerond naar %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:1130
+#: g10/keygen.c:1138
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr ""
" <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n"
" <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n"
-#: g10/keygen.c:1139
+#: g10/keygen.c:1147
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
@@ -1792,32 +1792,32 @@ msgstr ""
" <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n"
" <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n"
-#: g10/keygen.c:1161
+#: g10/keygen.c:1169
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) "
-#: g10/keygen.c:1163
+#: g10/keygen.c:1171
#, fuzzy
msgid "Signature is valid for? (0) "
msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) "
-#: g10/keygen.c:1168
+#: g10/keygen.c:1176
msgid "invalid value\n"
msgstr "ongeldige waarde\n"
-#: g10/keygen.c:1173
+#: g10/keygen.c:1181
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not expire at all\n"
msgstr "Sleutel verloopt nooit\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:1180
+#: g10/keygen.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expires at %s\n"
msgstr "Sleutel verloopt op %s\n"
# fixme
-#: g10/keygen.c:1186
+#: g10/keygen.c:1194
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1825,11 +1825,11 @@ msgstr ""
"Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n"
"Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:1191
+#: g10/keygen.c:1199
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "Klopt dit (j/n)? "
-#: g10/keygen.c:1234
+#: g10/keygen.c:1242
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1845,44 +1845,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1246
+#: g10/keygen.c:1254
msgid "Real name: "
msgstr "Echte naam: "
-#: g10/keygen.c:1254
+#: g10/keygen.c:1262
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Ongeldig teken in naam\n"
-#: g10/keygen.c:1256
+#: g10/keygen.c:1264
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n"
-#: g10/keygen.c:1258
+#: g10/keygen.c:1266
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n"
-#: g10/keygen.c:1266
+#: g10/keygen.c:1274
msgid "Email address: "
msgstr "Email Adres: "
-#: g10/keygen.c:1277
+#: g10/keygen.c:1285
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Ongeldig email adres\n"
-#: g10/keygen.c:1285
+#: g10/keygen.c:1293
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentaar: "
-#: g10/keygen.c:1291
+#: g10/keygen.c:1299
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n"
-#: g10/keygen.c:1314
+#: g10/keygen.c:1322
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:1320
+#: g10/keygen.c:1328
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1893,28 +1893,28 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1326
+#: g10/keygen.c:1334
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1331
+#: g10/keygen.c:1339
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkEeOoEe"
-#: g10/keygen.c:1341
+#: g10/keygen.c:1349
#, fuzzy
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? "
-#: g10/keygen.c:1342
+#: g10/keygen.c:1350
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? "
-#: g10/keygen.c:1361
+#: g10/keygen.c:1369
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1400
+#: g10/keygen.c:1408
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1922,17 +1922,17 @@ msgstr ""
"Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1409 g10/keyedit.c:863
+#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864
#, fuzzy
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n"
-#: g10/keygen.c:1410
+#: g10/keygen.c:1418
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1416
+#: g10/keygen.c:1424
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1437
+#: g10/keygen.c:1445
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1957,54 +1957,54 @@ msgstr ""
"dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n"
"verzamelen.\n"
-#: g10/keygen.c:2002
+#: g10/keygen.c:2010
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n"
-#: g10/keygen.c:2056
+#: g10/keygen.c:2074
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n"
-#: g10/keygen.c:2163 g10/keygen.c:2251
+#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2253
+#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:2240
+#: g10/keygen.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2246
+#: g10/keygen.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2260
+#: g10/keygen.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:2267
+#: g10/keygen.c:2285
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:2287
+#: g10/keygen.c:2305
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n"
-#: g10/keygen.c:2288
+#: g10/keygen.c:2306
#, fuzzy
msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n"
-#: g10/keygen.c:2299
+#: g10/keygen.c:2317
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -2013,12 +2013,12 @@ msgstr ""
"U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n"
"sleutel te maken hiervoor.\n"
-#: g10/keygen.c:2311 g10/keygen.c:2430
+#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2357 g10/sign.c:262
+#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/keygen.c:2359 g10/sign.c:264
+#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
"sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/keygen.c:2368
+#: g10/keygen.c:2386
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2397
+#: g10/keygen.c:2415
msgid "Really create? "
msgstr "Echt maken? "
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Echt maken? "
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:505 g10/tdbio.c:566 g10/openfile.c:180
+#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180
#: g10/openfile.c:316
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n"
-#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2480 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224
+#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "key `%s' not found: %s\n"
msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n"
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
-#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2586
+#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584
#, fuzzy
msgid "[User id not found]"
msgstr "[gebruiker niet gevonden]"
@@ -2156,283 +2156,283 @@ msgstr "[gebruiker niet gevonden]"
msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2074
+#: g10/getkey.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n"
msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n"
-#: g10/getkey.c:2302
+#: g10/getkey.c:2300
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n"
-#: g10/getkey.c:2349
+#: g10/getkey.c:2347
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:226
+#: g10/import.c:227
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:235
+#: g10/import.c:236
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n"
-#: g10/import.c:240
+#: g10/import.c:241
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:252
+#: g10/import.c:253
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Totaal aantal behandeld: %lu\n"
-#: g10/import.c:254
+#: g10/import.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n"
-#: g10/import.c:257
+#: g10/import.c:258
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " zonder identificatie: %lu\n"
-#: g10/import.c:259
+#: g10/import.c:260
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr "ge�mporteerd: %lu"
-#: g10/import.c:265
+#: g10/import.c:266
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr "onveranderd: %lu\n"
-#: g10/import.c:267
+#: g10/import.c:268
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr "nieuwe gebruikers: %lu\n"
-#: g10/import.c:269
+#: g10/import.c:270
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n"
-#: g10/import.c:271
+#: g10/import.c:272
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr "nieuwe ondertekeningen: %lu\n"
-#: g10/import.c:273
+#: g10/import.c:274
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n"
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:276
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr "geheime sleutels gelezen: %lu\n"
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:278
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "geheime sleutels ge�mporteerd: %lu\n"
-#: g10/import.c:279
+#: g10/import.c:280
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n"
-#: g10/import.c:281
+#: g10/import.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr "ge�mporteerd: %lu"
-#: g10/import.c:550
+#: g10/import.c:551
msgid ""
"NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:564 g10/import.c:826
+#: g10/import.c:565 g10/import.c:827
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n"
-#: g10/import.c:585
+#: g10/import.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:600
+#: g10/import.c:601
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '"
-#: g10/import.c:607
+#: g10/import.c:608
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen geldige gebruikersidentificaties\n"
-#: g10/import.c:609
+#: g10/import.c:610
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr ""
"dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n"
-#: g10/import.c:619 g10/import.c:906
+#: g10/import.c:620 g10/import.c:907
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n"
-#: g10/import.c:624
+#: g10/import.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:634
+#: g10/import.c:635
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:639 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254
+#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "schrijven naar `%s'\n"
-#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966
+#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:659
+#: g10/import.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n"
-#: g10/import.c:681
+#: g10/import.c:682
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n"
-#: g10/import.c:698 g10/import.c:923
+#: g10/import.c:699 g10/import.c:924
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n"
-#: g10/import.c:705 g10/import.c:929
+#: g10/import.c:706 g10/import.c:930
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n"
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:737
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n"
-#: g10/import.c:739
+#: g10/import.c:740
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n"
-#: g10/import.c:742
+#: g10/import.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n"
-#: g10/import.c:745
+#: g10/import.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n"
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n"
-#: g10/import.c:751
+#: g10/import.c:752
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n"
-#: g10/import.c:770
+#: g10/import.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n"
msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n"
-#: g10/import.c:832
+#: g10/import.c:833
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:847
+#: g10/import.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n"
-#: g10/import.c:858
+#: g10/import.c:859
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:864
+#: g10/import.c:865
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n"
-#: g10/import.c:871
+#: g10/import.c:872
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n"
-#: g10/import.c:900
+#: g10/import.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet "
"toepassen\n"
-#: g10/import.c:940
+#: g10/import.c:941
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n"
-#: g10/import.c:972
+#: g10/import.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n"
-#: g10/import.c:1035
+#: g10/import.c:1036
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n"
-#: g10/import.c:1048
+#: g10/import.c:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n"
-#: g10/import.c:1050
+#: g10/import.c:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n"
-#: g10/import.c:1065
+#: g10/import.c:1066
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:1073 g10/import.c:1114
+#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n"
-#: g10/import.c:1074
+#: g10/import.c:1075
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n"
@@ -2440,17 +2440,17 @@ msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n"
#. Delete the last binding
#. sig since this one is
#. newer
-#: g10/import.c:1086
+#: g10/import.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:1106
+#: g10/import.c:1107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:1115
+#: g10/import.c:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n"
msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n"
@@ -2458,17 +2458,17 @@ msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n"
#. Delete the last revocation
#. sig since this one is
#. newer
-#: g10/import.c:1126
+#: g10/import.c:1127
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:1163
+#: g10/import.c:1164
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '"
-#: g10/import.c:1186
+#: g10/import.c:1187
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n"
@@ -2477,51 +2477,51 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:1212
+#: g10/import.c:1213
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1221
+#: g10/import.c:1222
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1238
+#: g10/import.c:1239
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1250
+#: g10/import.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1258
+#: g10/import.c:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1356
+#: g10/import.c:1357
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n"
-#: g10/import.c:1415
+#: g10/import.c:1416
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1429
+#: g10/import.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
msgstr ""
@@ -2544,29 +2544,29 @@ msgstr "[terugtrekking]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[zelfondertekening]"
-#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:148
+#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 ongeldige ondertekening\n"
-#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:150
+#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n"
-#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:152
+#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n"
-#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:154
+#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n"
-#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:156
+#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n"
-#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:158
+#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n"
@@ -2587,13 +2587,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560
-#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1218
+#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? "
#: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566
-#: g10/keyedit.c:1224
+#: g10/keyedit.c:1225
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr ""
@@ -2718,7 +2718,11 @@ msgstr ""
msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:671
+#: g10/keyedit.c:652
+msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:672
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -2726,7 +2730,7 @@ msgstr ""
"Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n"
"met uw sleutel: \""
-#: g10/keyedit.c:680
+#: g10/keyedit.c:681
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2734,7 +2738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n"
-#: g10/keyedit.c:684
+#: g10/keyedit.c:685
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2743,7 +2747,7 @@ msgstr ""
"Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:689
+#: g10/keyedit.c:690
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2752,7 +2756,7 @@ msgstr ""
"Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:696
+#: g10/keyedit.c:697
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2761,7 +2765,7 @@ msgstr ""
"Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:700
+#: g10/keyedit.c:701
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2770,53 +2774,53 @@ msgstr ""
"Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:705
+#: g10/keyedit.c:706
msgid ""
"\n"
"I have not checked this key at all.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:709
+#: g10/keyedit.c:710
msgid ""
"\n"
"I have checked this key casually.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:713
+#: g10/keyedit.c:714
msgid ""
"\n"
"I have checked this key very carefully.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:722
+#: g10/keyedit.c:723
msgid "Really sign? "
msgstr "Echt tekenen? "
-#: g10/keyedit.c:764 g10/keyedit.c:3259 g10/keyedit.c:3350 g10/keyedit.c:3423
+#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425
#: g10/sign.c:313
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "ondertekening mislukt: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:820
+#: g10/keyedit.c:821
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:825
#, fuzzy
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar"
-#: g10/keyedit.c:828
+#: g10/keyedit.c:829
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
-#: g10/keyedit.c:848
+#: g10/keyedit.c:849
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:854
+#: g10/keyedit.c:855
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -2824,7 +2828,7 @@ msgstr ""
"Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:868
+#: g10/keyedit.c:869
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2832,658 +2836,658 @@ msgstr ""
"U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:871
+#: g10/keyedit.c:872
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Wilt u dit echt? "
-#: g10/keyedit.c:935
+#: g10/keyedit.c:936
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n"
-#: g10/keyedit.c:977
+#: g10/keyedit.c:978
msgid "quit this menu"
msgstr "be�indig dit menu"
-#: g10/keyedit.c:978
+#: g10/keyedit.c:979
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/keyedit.c:979
+#: g10/keyedit.c:980
msgid "save"
msgstr "bewaar"
-#: g10/keyedit.c:979
+#: g10/keyedit.c:980
msgid "save and quit"
msgstr "opslaan en be�indigen"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:981
msgid "help"
msgstr "hulp"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:981
msgid "show this help"
msgstr "geef deze hulp"
-#: g10/keyedit.c:982
+#: g10/keyedit.c:983
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/keyedit.c:982
+#: g10/keyedit.c:983
msgid "show fingerprint"
msgstr "toon vingerafdruk"
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:984
msgid "list"
msgstr "lijst"
-#: g10/keyedit.c:983
+#: g10/keyedit.c:984
msgid "list key and user IDs"
msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties"
-#: g10/keyedit.c:984
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:985
+#: g10/keyedit.c:986
msgid "uid"
msgstr "gebruikersidentificatie"
-#: g10/keyedit.c:985
+#: g10/keyedit.c:986
msgid "select user ID N"
msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N"
-#: g10/keyedit.c:986
+#: g10/keyedit.c:987
msgid "key"
msgstr "sleutel"
-#: g10/keyedit.c:986
+#: g10/keyedit.c:987
msgid "select secondary key N"
msgstr "selecteer subsleutel N"
-#: g10/keyedit.c:987
+#: g10/keyedit.c:988
msgid "check"
msgstr "controleer"
-#: g10/keyedit.c:987
+#: g10/keyedit.c:988
msgid "list signatures"
msgstr "toon ondertekeningen"
-#: g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:989
msgid "c"
msgstr "c"
-#: g10/keyedit.c:989
+#: g10/keyedit.c:990
msgid "sign"
msgstr "onderteken"
-#: g10/keyedit.c:989
+#: g10/keyedit.c:990
msgid "sign the key"
msgstr "onderteken de sleutel"
-#: g10/keyedit.c:990
+#: g10/keyedit.c:991
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:991
+#: g10/keyedit.c:992
msgid "lsign"
msgstr "lteken"
-#: g10/keyedit.c:991
+#: g10/keyedit.c:992
msgid "sign the key locally"
msgstr "teken de sleutel lokaal"
-#: g10/keyedit.c:992
+#: g10/keyedit.c:993
#, fuzzy
msgid "nrsign"
msgstr "onderteken"
-#: g10/keyedit.c:992
+#: g10/keyedit.c:993
#, fuzzy
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "teken de sleutel lokaal"
-#: g10/keyedit.c:993
+#: g10/keyedit.c:994
#, fuzzy
msgid "nrlsign"
msgstr "onderteken"
-#: g10/keyedit.c:993
+#: g10/keyedit.c:994
#, fuzzy
msgid "sign the key locally and non-revocably"
msgstr "teken de sleutel lokaal"
-#: g10/keyedit.c:994
+#: g10/keyedit.c:995
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:996
msgid "adduid"
msgstr "adduid"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:996
msgid "add a user ID"
msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe"
-#: g10/keyedit.c:996
+#: g10/keyedit.c:997
msgid "addphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:996
+#: g10/keyedit.c:997
#, fuzzy
msgid "add a photo ID"
msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe"
-#: g10/keyedit.c:997
+#: g10/keyedit.c:998
msgid "deluid"
msgstr "deluid"
-#: g10/keyedit.c:997
+#: g10/keyedit.c:998
msgid "delete user ID"
msgstr "verwijder gebruikersidentificatie"
#. delphoto is really deluid in disguise
-#: g10/keyedit.c:999
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "delphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1000
+#: g10/keyedit.c:1001
msgid "addkey"
msgstr "addkey"
-#: g10/keyedit.c:1000
+#: g10/keyedit.c:1001
msgid "add a secondary key"
msgstr "voeg een secundaire sleutel toe"
-#: g10/keyedit.c:1001
+#: g10/keyedit.c:1002
msgid "delkey"
msgstr "delkey"
-#: g10/keyedit.c:1001
+#: g10/keyedit.c:1002
msgid "delete a secondary key"
msgstr "verwijder een secundaire sleutel"
-#: g10/keyedit.c:1002
+#: g10/keyedit.c:1003
#, fuzzy
msgid "addrevoker"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:1002
+#: g10/keyedit.c:1003
#, fuzzy
msgid "add a revocation key"
msgstr "voeg een secundaire sleutel toe"
-#: g10/keyedit.c:1003
+#: g10/keyedit.c:1004
msgid "delsig"
msgstr "delsig"
-#: g10/keyedit.c:1003
+#: g10/keyedit.c:1004
msgid "delete signatures"
msgstr "verwijder ondertekeningen"
-#: g10/keyedit.c:1004
+#: g10/keyedit.c:1005
msgid "expire"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:1004
+#: g10/keyedit.c:1005
msgid "change the expire date"
msgstr "verander de vervaldatum"
-#: g10/keyedit.c:1005
+#: g10/keyedit.c:1006
msgid "primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1005
+#: g10/keyedit.c:1006
msgid "flag user ID as primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1006
+#: g10/keyedit.c:1007
msgid "toggle"
msgstr "wissel"
-#: g10/keyedit.c:1006
+#: g10/keyedit.c:1007
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels"
-#: g10/keyedit.c:1008
+#: g10/keyedit.c:1009
msgid "t"
msgstr "t"
-#: g10/keyedit.c:1009
+#: g10/keyedit.c:1010
msgid "pref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:1009
+#: g10/keyedit.c:1010
#, fuzzy
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/keyedit.c:1010
+#: g10/keyedit.c:1011
#, fuzzy
msgid "showpref"
msgstr "showpref"
-#: g10/keyedit.c:1010
+#: g10/keyedit.c:1011
#, fuzzy
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/keyedit.c:1011
+#: g10/keyedit.c:1012
#, fuzzy
msgid "setpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:1011
+#: g10/keyedit.c:1012
#, fuzzy
msgid "set preference list"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/keyedit.c:1012
+#: g10/keyedit.c:1013
#, fuzzy
msgid "updpref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:1012
+#: g10/keyedit.c:1013
#, fuzzy
msgid "updated preferences"
msgstr "toon voorkeuren"
-#: g10/keyedit.c:1013
+#: g10/keyedit.c:1014
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
-#: g10/keyedit.c:1013
+#: g10/keyedit.c:1014
msgid "change the passphrase"
msgstr "verander de sleuteltekst"
-#: g10/keyedit.c:1014
+#: g10/keyedit.c:1015
msgid "trust"
msgstr "trust"
-#: g10/keyedit.c:1014
+#: g10/keyedit.c:1015
msgid "change the ownertrust"
msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar"
-#: g10/keyedit.c:1015
+#: g10/keyedit.c:1016
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:1015
+#: g10/keyedit.c:1016
msgid "revoke signatures"
msgstr "roep ondertekeningen terug"
-#: g10/keyedit.c:1016
+#: g10/keyedit.c:1017
#, fuzzy
msgid "revuid"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:1016
+#: g10/keyedit.c:1017
#, fuzzy
msgid "revoke a user ID"
msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe"
-#: g10/keyedit.c:1017
+#: g10/keyedit.c:1018
msgid "revkey"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:1017
+#: g10/keyedit.c:1018
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "trek secundaire sleutel in"
-#: g10/keyedit.c:1018
+#: g10/keyedit.c:1019
msgid "disable"
msgstr "disable"
-#: g10/keyedit.c:1018
+#: g10/keyedit.c:1019
msgid "disable a key"
msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe"
-#: g10/keyedit.c:1019
+#: g10/keyedit.c:1020
msgid "enable"
msgstr "enable"
-#: g10/keyedit.c:1019
+#: g10/keyedit.c:1020
msgid "enable a key"
msgstr "sta gebruik van een sleutel toe"
-#: g10/keyedit.c:1020
+#: g10/keyedit.c:1021
msgid "showphoto"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1020
+#: g10/keyedit.c:1021
msgid "show photo ID"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1040 g10/delkey.c:119
+#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n"
-#: g10/keyedit.c:1078
+#: g10/keyedit.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1096
+#: g10/keyedit.c:1097
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n"
-#: g10/keyedit.c:1127
+#: g10/keyedit.c:1128
msgid "Command> "
msgstr "Commando> "
-#: g10/keyedit.c:1159
+#: g10/keyedit.c:1160
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n"
-#: g10/keyedit.c:1163
+#: g10/keyedit.c:1164
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1212
+#: g10/keyedit.c:1213
#, fuzzy
msgid "Key is revoked."
msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
-#: g10/keyedit.c:1231
+#: g10/keyedit.c:1232
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? "
-#: g10/keyedit.c:1232
+#: g10/keyedit.c:1233
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n"
-#: g10/keyedit.c:1257
+#: g10/keyedit.c:1258
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1277 g10/keyedit.c:1298 g10/keyedit.c:1358
+#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n"
-#: g10/keyedit.c:1279
+#: g10/keyedit.c:1280
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n"
-#: g10/keyedit.c:1282
+#: g10/keyedit.c:1283
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1283
+#: g10/keyedit.c:1284
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1321 g10/keyedit.c:1377
+#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n"
-#: g10/keyedit.c:1325
+#: g10/keyedit.c:1326
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1326
+#: g10/keyedit.c:1327
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1361
+#: g10/keyedit.c:1362
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? "
msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1362
+#: g10/keyedit.c:1363
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? "
msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1381
+#: g10/keyedit.c:1382
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? "
-#: g10/keyedit.c:1382
+#: g10/keyedit.c:1383
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? "
-#: g10/keyedit.c:1451
+#: g10/keyedit.c:1452
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1454
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? "
msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1491
+#: g10/keyedit.c:1492
msgid "Save changes? "
msgstr "Veranderingen bewaren? "
-#: g10/keyedit.c:1494
+#: g10/keyedit.c:1495
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? "
-#: g10/keyedit.c:1505
+#: g10/keyedit.c:1506
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "bijwerken ging niet: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1512
+#: g10/keyedit.c:1513
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1519
+#: g10/keyedit.c:1520
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1531
+#: g10/keyedit.c:1532
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1590
+#: g10/keyedit.c:1591
msgid "Digest: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1642
+#: g10/keyedit.c:1643
msgid "Features: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1879
+#: g10/keyedit.c:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key "
msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n"
-#: g10/keyedit.c:1883
+#: g10/keyedit.c:1884
msgid " (sensitive)"
msgstr ""
#. Note, we use the same format string as in other show
#. functions to make the translation job easier.
-#: g10/keyedit.c:1889 g10/keyedit.c:1915 g10/keyedit.c:2000 g10/keyedit.c:2015
+#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1898
+#: g10/keyedit.c:1899
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1902
+#: g10/keyedit.c:1903
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar"
-#: g10/keyedit.c:1931
+#: g10/keyedit.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1934
+#: g10/keyedit.c:1935
#, fuzzy
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n"
-#: g10/keyedit.c:1936
+#: g10/keyedit.c:1937
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1956
+#: g10/keyedit.c:1957
#, fuzzy
msgid "[revoked] "
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:1958
+#: g10/keyedit.c:1959
#, fuzzy
msgid "[expired] "
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:1966
+#: g10/keyedit.c:1967
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1974
+#: g10/keyedit.c:1975
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2106
+#: g10/keyedit.c:2107
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2165
+#: g10/keyedit.c:2166
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2170 g10/keyedit.c:2443
+#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? "
-#: g10/keyedit.c:2176
+#: g10/keyedit.c:2177
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2311
+#: g10/keyedit.c:2312
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2321
+#: g10/keyedit.c:2322
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2325
+#: g10/keyedit.c:2326
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2331
+#: g10/keyedit.c:2332
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:2345
+#: g10/keyedit.c:2346
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:2346
+#: g10/keyedit.c:2347
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:2349
+#: g10/keyedit.c:2350
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Niets verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:2438
+#: g10/keyedit.c:2439
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
" some versions of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2449
+#: g10/keyedit.c:2450
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2472
+#: g10/keyedit.c:2473
#, fuzzy
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Geef de sleutelgrootte"
-#: g10/keyedit.c:2487
+#: g10/keyedit.c:2488
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
#. This actually causes no harm (after all, a key that
#. designates itself as a revoker is the same as a
#. regular key), but it's easy enough to check.
-#: g10/keyedit.c:2497
+#: g10/keyedit.c:2498
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2516
+#: g10/keyedit.c:2517
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2522
+#: g10/keyedit.c:2523
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? "
-#: g10/keyedit.c:2587
+#: g10/keyedit.c:2588
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n"
-#: g10/keyedit.c:2593
+#: g10/keyedit.c:2594
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n"
-#: g10/keyedit.c:2597
+#: g10/keyedit.c:2598
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2599
+#: g10/keyedit.c:2600
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2643
+#: g10/keyedit.c:2645
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n"
-#: g10/keyedit.c:2659
+#: g10/keyedit.c:2661
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n"
-#: g10/keyedit.c:2739
+#: g10/keyedit.c:2741
#, fuzzy
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n"
-#: g10/keyedit.c:2776 g10/keyedit.c:2885
+#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n"
-#: g10/keyedit.c:2945
+#: g10/keyedit.c:2947
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2991
+#: g10/keyedit.c:2993
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3105
+#: g10/keyedit.c:3107
msgid "user ID: \""
msgstr "gebruikersidentificatie: \""
-#: g10/keyedit.c:3110
+#: g10/keyedit.c:3112
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -3492,7 +3496,7 @@ msgstr ""
"\"\n"
"tekende met uw sleutel %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3113
+#: g10/keyedit.c:3115
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -3501,59 +3505,59 @@ msgstr ""
"\"\n"
"tekende met uw sleutel %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3118
+#: g10/keyedit.c:3120
#, fuzzy, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n"
-#: g10/keyedit.c:3122
+#: g10/keyedit.c:3124
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? "
-#: g10/keyedit.c:3126
+#: g10/keyedit.c:3128
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:3151
+#: g10/keyedit.c:3153
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n"
-#: g10/keyedit.c:3170
+#: g10/keyedit.c:3172
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n"
msgstr " getekend door %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3178
+#: g10/keyedit.c:3180
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3198
+#: g10/keyedit.c:3200
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n"
-#: g10/keyedit.c:3208
+#: g10/keyedit.c:3210
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
msgstr " getekend door %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3210
+#: g10/keyedit.c:3212
msgid " (non-exportable)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3217
+#: g10/keyedit.c:3219
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:3247
+#: g10/keyedit.c:3249
msgid "no secret key\n"
msgstr "geen geheime sleutel\n"
-#: g10/keyedit.c:3317
+#: g10/keyedit.c:3319
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
@@ -3562,76 +3566,76 @@ msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
#. created in the future, so we need to warn the user and
#. set our revocation timestamp one second after that so
#. everything comes out clean.
-#: g10/keyedit.c:3334
+#: g10/keyedit.c:3336
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3507
+#: g10/keyedit.c:3509
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:91
+#: g10/keylist.c:112
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "%s ondertekening van: %s\n"
-#: g10/keylist.c:93
+#: g10/keylist.c:114
#, fuzzy
msgid "Signature policy: "
msgstr "%s ondertekening van: %s\n"
-#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:769 g10/mainproc.c:778
+#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n"
-#: g10/keylist.c:127
+#: g10/keylist.c:148
#, fuzzy
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Aantekening: "
-#: g10/keylist.c:129
+#: g10/keylist.c:150
#, fuzzy
msgid "Signature notation: "
msgstr "Aantekening: "
-#: g10/keylist.c:136
+#: g10/keylist.c:157
msgid "not human readable"
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:229
+#: g10/keylist.c:250
msgid "Keyring"
msgstr ""
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:506 g10/mainproc.c:905
+#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "Sleutel verloopt op %s\n"
-#: g10/keylist.c:1028
+#: g10/keylist.c:1049
#, fuzzy
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen"
-#: g10/keylist.c:1030
+#: g10/keylist.c:1051
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Vingerafdruk:"
-#: g10/keylist.c:1037
+#: g10/keylist.c:1058
#, fuzzy
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Vingerafdruk:"
-#: g10/keylist.c:1039
+#: g10/keylist.c:1060
#, fuzzy
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Vingerafdruk:"
#. use tty
-#: g10/keylist.c:1043 g10/keylist.c:1047
+#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Vingerafdruk:"
@@ -3718,29 +3722,29 @@ msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:713
+#: g10/mainproc.c:710
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n"
-#: g10/mainproc.c:781
+#: g10/mainproc.c:778
msgid "Notation: "
msgstr "Aantekening: "
-#: g10/mainproc.c:793
+#: g10/mainproc.c:790
msgid "Policy: "
msgstr "Beleid: "
-#: g10/mainproc.c:1248
+#: g10/mainproc.c:1245
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n"
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
-#: g10/mainproc.c:1290 g10/mainproc.c:1300
+#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297
#, fuzzy
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
msgstr "maak een losstaande ondertekening"
-#: g10/mainproc.c:1309
+#: g10/mainproc.c:1306
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n"
@@ -3749,81 +3753,81 @@ msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n"
#. grammar, you say "at" if the key is located on a web
#. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm
#. not going to even try to make two strings here :)
-#: g10/mainproc.c:1332
+#: g10/mainproc.c:1329
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Geen hulp beschikbaar"
-#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412
+#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FOUTE ondertekening van \""
-#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413
+#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412
#, fuzzy
msgid "Expired signature from \""
msgstr "Correcte ondertekening van \""
-#: g10/mainproc.c:1381 g10/mainproc.c:1414
+#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413
msgid "Good signature from \""
msgstr "Correcte ondertekening van \""
-#: g10/mainproc.c:1416
+#: g10/mainproc.c:1415
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1515
+#: g10/mainproc.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n"
-#: g10/mainproc.c:1520
+#: g10/mainproc.c:1519
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n"
-#: g10/mainproc.c:1523
+#: g10/mainproc.c:1522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s ondertekening van: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1524
+#: g10/mainproc.c:1523
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1525
+#: g10/mainproc.c:1524
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1525
+#: g10/mainproc.c:1524
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "onbekende versie"
-#: g10/mainproc.c:1545
+#: g10/mainproc.c:1544
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1614 g10/mainproc.c:1630 g10/mainproc.c:1716
+#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715
#, fuzzy
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "maak een losstaande ondertekening"
-#: g10/mainproc.c:1657
+#: g10/mainproc.c:1656
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1665
+#: g10/mainproc.c:1664
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1722
+#: g10/mainproc.c:1721
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n"
-#: g10/mainproc.c:1732
+#: g10/mainproc.c:1731
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n"
@@ -3850,22 +3854,22 @@ msgid ""
"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:509
+#: g10/misc.c:533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n"
-#: g10/misc.c:513
+#: g10/misc.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n"
-#: g10/misc.c:515
+#: g10/misc.c:539
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:593
+#: g10/misc.c:617
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr ""
@@ -4123,11 +4127,11 @@ msgstr ""
msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:73
+#: g10/sig-check.c:70
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:213
+#: g10/sig-check.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for "
@@ -4136,17 +4140,17 @@ msgstr ""
"dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor "
"ondertekeningen!\n"
-#: g10/sig-check.c:222
+#: g10/sig-check.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n"
-#: g10/sig-check.c:223
+#: g10/sig-check.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n"
-#: g10/sig-check.c:232
+#: g10/sig-check.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock "
@@ -4155,7 +4159,7 @@ msgstr ""
"Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/sig-check.c:234
+#: g10/sig-check.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock "
@@ -4164,22 +4168,22 @@ msgstr ""
"sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/sig-check.c:247
+#: g10/sig-check.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening %08lX is vervallen op %s\n"
-#: g10/sig-check.c:346
+#: g10/sig-check.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n"
msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n"
-#: g10/sig-check.c:552
+#: g10/sig-check.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
-#: g10/sig-check.c:578
+#: g10/sig-check.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
@@ -4264,12 +4268,12 @@ msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "invoerregel langer dan %d tekens\n"
# Untranslated.
-#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1406
+#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1413
+#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
@@ -4278,123 +4282,123 @@ msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transactie naar vertrouwensdatabase te groot\n"
-#: g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:471
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: kan er niet bij: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:483
+#: g10/tdbio.c:486
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: map bestaat niet!\n"
-#: g10/tdbio.c:493 g10/tdbio.c:511 g10/tdbio.c:554
+#: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n"
-#: g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:557
+#: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't make lock\n"
msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n"
-#: g10/tdbio.c:501 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453
+#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:516
+#: g10/tdbio.c:519
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: aanmaken van versieveld lukte niet: %s"
-#: g10/tdbio.c:520
+#: g10/tdbio.c:523
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: foutieve vertrouwensdatabase aangemaakt\n"
-#: g10/tdbio.c:523
+#: g10/tdbio.c:526
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: vertrouwensdatabase aangemaakt\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:566
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:579
+#: g10/tdbio.c:582
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ongeldige vertrouwensdatabase\n"
-#: g10/tdbio.c:611
+#: g10/tdbio.c:614
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: kon frommeltabel niet aanmaken: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:619
+#: g10/tdbio.c:622
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: fout bij het bijwerken van versieveld: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:671 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:715
-#: g10/tdbio.c:1339 g10/tdbio.c:1366
+#: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724
+#: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fout bij het lezen van het versieveld: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:694
+#: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fout bij het schrijven van het versieveld: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1133
+#: g10/tdbio.c:1142
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "vertrouwensdatabase: lseek mislukte: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1141
+#: g10/tdbio.c:1150
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "vertrouwensdatabase: lezen mislukte (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1162
+#: g10/tdbio.c:1171
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n"
-#: g10/tdbio.c:1182
+#: g10/tdbio.c:1189
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versieveld met recnr %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1187
+#: g10/tdbio.c:1194
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ongeldige bestandsversie %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1372
+#: g10/tdbio.c:1377
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fout bij het lezen van een beschikbaar veld: %s\n"
# dir?
-#: g10/tdbio.c:1380
+#: g10/tdbio.c:1385
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fout bij het schrijven van indexveld: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1390
+#: g10/tdbio.c:1395
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: veld met nullen vullen lukte niet: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1420
+#: g10/tdbio.c:1425
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kon geen veld toevoegen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1465
+#: g10/tdbio.c:1470
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n"
@@ -4444,42 +4448,42 @@ msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:460
+#: g10/trustdb.c:459
#, fuzzy
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n"
# Untranslated.
-#: g10/trustdb.c:466 g10/trustdb.c:1779
+#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:819
+#: g10/trustdb.c:835
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:823
+#: g10/trustdb.c:839
#, fuzzy
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar"
-#: g10/trustdb.c:1029
+#: g10/trustdb.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %08lX not found: %s\n"
msgstr "publieke sleutel niet gevonden"
-#: g10/trustdb.c:1573
+#: g10/trustdb.c:1589
#, c-format
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1627
+#: g10/trustdb.c:1643
#, fuzzy
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1661
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n"
msgstr ""
@@ -4487,7 +4491,7 @@ msgstr ""
#. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I
#. don't break the translated strings in the stable branch.
#. Change it in devel. -dms
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1736
#, c-format
msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n"
msgstr ""
@@ -5103,7 +5107,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyid.c:316 g10/keyid.c:328 g10/keyid.c:340
+#: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341
msgid "never "
msgstr ""