diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 599 |
1 files changed, 306 insertions, 293 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-27 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-06 17:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1249 +#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1255 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "Gebruik geen enkele gegevens die door dit programma gegenereerd zijn!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:141 +#: cipher/rndlinux.c:142 #, c-format msgid "" "\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:206 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -345,139 +345,139 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:208 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:210 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:217 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:220 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:222 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:224 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:226 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:228 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:232 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:237 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:245 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:247 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:249 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:251 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -487,155 +487,159 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:273 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:280 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:285 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:287 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:294 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:299 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:300 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:301 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:302 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:303 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:301 +#: g10/g10.c:305 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:307 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:308 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:309 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:310 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:311 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:312 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:315 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:318 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,17 +659,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:418 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:416 +#: g10/g10.c:422 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:432 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -683,184 +687,184 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:505 +#: g10/g10.c:511 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:558 +#: g10/g10.c:564 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:701 +#: g10/g10.c:703 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:705 +#: g10/g10.c:707 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:712 +#: g10/g10.c:714 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:902 +#: g10/g10.c:904 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:963 g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:977 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:970 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:973 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:999 +#: g10/g10.c:992 g10/g10.c:1004 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:993 g10/g10.c:1005 +#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1009 +#: g10/g10.c:1014 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1012 +#: g10/g10.c:1017 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1019 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1016 +#: g10/g10.c:1021 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1018 +#: g10/g10.c:1023 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1026 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1025 +#: g10/g10.c:1030 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1115 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1116 +#: g10/g10.c:1121 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1123 +#: g10/g10.c:1128 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/g10.c:1136 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1144 +#: g10/g10.c:1149 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1157 +#: g10/g10.c:1162 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1171 +#: g10/g10.c:1176 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1188 +#: g10/g10.c:1193 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1196 +#: g10/g10.c:1201 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1204 +#: g10/g10.c:1209 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1212 +#: g10/g10.c:1217 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:1228 +#: g10/g10.c:1233 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1231 +#: g10/g10.c:1236 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1268 g10/sign.c:393 +#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1273 g10/sign.c:393 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1283 +#: g10/g10.c:1288 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1354 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1362 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1428 +#: g10/g10.c:1433 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1509 +#: g10/g10.c:1514 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1513 +#: g10/g10.c:1518 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1516 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1521 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:1689 +#: g10/g10.c:1694 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/g10.c:1695 +#: g10/g10.c:1700 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -868,11 +872,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:1701 +#: g10/g10.c:1706 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:1709 +#: g10/g10.c:1714 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" @@ -1262,58 +1266,58 @@ msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n" -#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:433 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:438 +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:537 +#: g10/keygen.c:539 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n" -#: g10/keygen.c:539 +#: g10/keygen.c:541 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n" -#: g10/keygen.c:540 +#: g10/keygen.c:542 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:542 +#: g10/keygen.c:544 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:543 +#: g10/keygen.c:545 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:545 +#: g10/keygen.c:547 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:549 +#: g10/keygen.c:551 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:560 g10/keygen.c:568 +#: g10/keygen.c:562 g10/keygen.c:570 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Wilt u echt een sleutel maken om mee te ondertekenen en versleutelen? " -#: g10/keygen.c:582 +#: g10/keygen.c:584 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:594 +#: g10/keygen.c:596 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1326,19 +1330,19 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:601 +#: g10/keygen.c:603 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:606 +#: g10/keygen.c:608 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:608 +#: g10/keygen.c:610 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:612 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" @@ -1351,12 +1355,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:623 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:628 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1364,11 +1368,11 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:630 +#: g10/keygen.c:632 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1376,21 +1380,21 @@ msgstr "" "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " "erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:640 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Heb je echt een sleutel nodig die zo lang is? " -#: g10/keygen.c:644 +#: g10/keygen.c:646 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:647 g10/keygen.c:651 +#: g10/keygen.c:649 g10/keygen.c:653 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:699 +#: g10/keygen.c:701 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1406,26 +1410,26 @@ msgstr "" " <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n" " <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:714 +#: g10/keygen.c:716 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:719 +#: g10/keygen.c:721 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:724 +#: g10/keygen.c:726 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:730 +#: g10/keygen.c:732 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:733 +#: g10/keygen.c:735 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1433,11 +1437,11 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:738 +#: g10/keygen.c:740 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:781 +#: g10/keygen.c:783 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1453,44 +1457,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:793 +#: g10/keygen.c:795 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:797 +#: g10/keygen.c:803 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:799 +#: g10/keygen.c:805 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:801 +#: g10/keygen.c:807 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:809 +#: g10/keygen.c:815 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:826 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:828 +#: g10/keygen.c:834 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:840 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:863 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:869 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1501,28 +1505,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:873 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:872 +#: g10/keygen.c:878 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:882 +#: g10/keygen.c:888 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:889 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:902 +#: g10/keygen.c:908 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:940 +#: g10/keygen.c:946 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1530,11 +1534,11 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:948 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:954 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:960 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1546,7 +1550,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:975 +#: g10/keygen.c:981 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1559,29 +1563,29 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1430 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:1467 +#: g10/keygen.c:1473 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:1564 +#: g10/keygen.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1565 +#: g10/keygen.c:1571 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1667 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1672 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1590,12 +1594,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:1683 g10/keygen.c:1784 +#: g10/keygen.c:1689 g10/keygen.c:1790 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:1727 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:112 +#: g10/keygen.c:1733 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1603,7 +1607,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1729 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:114 +#: g10/keygen.c:1735 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1611,11 +1615,11 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1762 +#: g10/keygen.c:1768 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:178 g10/openfile.c:288 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1626,17 +1630,17 @@ msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" -#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319 +#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:324 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n" -#: g10/encode.c:266 +#: g10/encode.c:271 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lezen uit `%s'\n" -#: g10/encode.c:483 +#: g10/encode.c:492 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" @@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n" msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n" -#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1806 g10/trustdb.c:1847 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" @@ -1799,7 +1803,7 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:295 g10/sign.c:611 +#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:615 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" @@ -2693,15 +2697,7 @@ msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimentele algoritmes dienen niet gebruikt te worden!\n" -#: g10/misc.c:219 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA sleutels zijn verouderd; overweeg a.u.b. het aanmaken van een\n" -"nieuwe sleutel om in de toekomst te gebruiken\n" - -#: g10/misc.c:241 +#: g10/misc.c:232 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" @@ -2710,7 +2706,7 @@ msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" -#: g10/parse-packet.c:965 +#: g10/parse-packet.c:972 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" @@ -2769,30 +2765,30 @@ msgstr "lezen uit standaard invoer ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n" -#: g10/pubkey-enc.c:79 +#: g10/pubkey-enc.c:76 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "anonieme ontvanger; ik probeer geheime sleutel %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:85 +#: g10/pubkey-enc.c:82 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "okee, wij zijn de anonieme ontvanger.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:137 +#: g10/pubkey-enc.c:134 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "oude codering van de DEK wordt niet ondersteund.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:156 +#: g10/pubkey-enc.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/pubkey-enc.c:195 +#: g10/pubkey-enc.c:192 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:201 +#: g10/pubkey-enc.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" @@ -2856,33 +2852,33 @@ msgstr "" "LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst " "opnieuw.\n" -#: g10/sig-check.c:202 +#: g10/sig-check.c:199 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve MDC aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sig-check.c:300 +#: g10/sig-check.c:297 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor " "ondertekeningen!\n" -#: g10/sig-check.c:308 +#: g10/sig-check.c:305 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:327 +#: g10/sig-check.c:324 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" -#: g10/sig-check.c:396 +#: g10/sig-check.c:393 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" @@ -2891,7 +2887,7 @@ msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:606 +#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:610 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" @@ -2940,7 +2936,7 @@ msgstr "%s: kan er niet bij: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: map bestaat niet!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" @@ -3042,291 +3038,301 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, req type %d: lezen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu: verwijderen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens lezen van indexveld voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: verwachtte indexveld, kreeg type %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "geen pimaire sleutel voor LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens het lezen van primaire sleutel voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is NIET beveiligd.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "" -"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" - -#: g10/trustdb.c:502 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "sleutel %08lX: geheime en openbare sleutel horen niet bij elkaar\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: ongeldig sleutelnummer\n" -#: g10/trustdb.c:514 +#: g10/trustdb.c:501 #, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX: kan niet toevoegen aan de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:507 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "sleutel %08lX: opvragen van veld mislukte\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:516 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de betrouwbare sleutel-tabel\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:519 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "sleutel %08lX: geaccepteerd als een betrouwbare sleutel.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" + +#: g10/trustdb.c:565 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is NIET beveiligd.\n" + +#: g10/trustdb.c:577 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" + +#: g10/trustdb.c:584 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "sleutel %08lX: geheime en openbare sleutel horen niet bij elkaar\n" + +#: g10/trustdb.c:597 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:921 +#: g10/trustdb.c:987 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Goede subsleutelbinding\n" -#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962 +#: g10/trustdb.c:993 g10/trustdb.c:1028 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Foutieve subsleutelbinding: %s\n" -#: g10/trustdb.c:939 +#: g10/trustdb.c:1005 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige sleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:945 +#: g10/trustdb.c:1011 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Ongeldige sleutelterugtrekking: %s\n" -#: g10/trustdb.c:956 +#: g10/trustdb.c:1022 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:1067 +#: g10/trustdb.c:1133 msgid "Good self-signature" msgstr "Correcte zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1077 +#: g10/trustdb.c:1143 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Ongeldige zelfondertekening" # User ID onvertaald -#: g10/trustdb.c:1104 +#: g10/trustdb.c:1170 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Geldig terugtrekkingscertificaat overgeslagen wegens een nieuwere " "zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1110 +#: g10/trustdb.c:1176 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Geldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" -#: g10/trustdb.c:1115 +#: g10/trustdb.c:1181 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ongeldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" -#: g10/trustdb.c:1157 +#: g10/trustdb.c:1223 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Geldige terugtrekking van certificaat" -#: g10/trustdb.c:1158 +#: g10/trustdb.c:1224 msgid "Good certificate" msgstr "Correct certificaat" -#: g10/trustdb.c:1186 +#: g10/trustdb.c:1252 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ongeldige terugtrekking van certificaat" -#: g10/trustdb.c:1187 +#: g10/trustdb.c:1253 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ongeldig certificaat" -#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208 +#: g10/trustdb.c:1270 g10/trustdb.c:1274 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "ondert. veld %lu[%d] wijst naar een verkeerd veld.\n" -#: g10/trustdb.c:1267 +#: g10/trustdb.c:1333 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "dubbel certificaat - verwijderd" -#: g10/trustdb.c:1584 +#: g10/trustdb.c:1650 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1718 +#: g10/trustdb.c:1784 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1723 +#: g10/trustdb.c:1789 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1729 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1734 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "fout bij het lezen van indexveld: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1808 g10/trustdb.c:1871 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811 +#: g10/trustdb.c:1810 g10/trustdb.c:1877 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr " %lu sleutels met fouten\n" -#: g10/trustdb.c:1746 +#: g10/trustdb.c:1812 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr " %lu sleutels ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1749 +#: g10/trustdb.c:1815 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1797 +#: g10/trustdb.c:1863 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: indexveld zonder sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1807 +#: g10/trustdb.c:1873 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr " %lu vanwege nieuwe openbare sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:1809 +#: g10/trustdb.c:1875 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr " %lu sleutels overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1879 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr " %lu sleutels bijgewerkt\n" -#: g10/trustdb.c:2158 +#: g10/trustdb.c:2224 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooeeps, geen sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:2162 +#: g10/trustdb.c:2228 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooeeps, geen gebruikersidentificaties\n" -#: g10/trustdb.c:2320 +#: g10/trustdb.c:2386 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: zoeken naar indexveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2329 +#: g10/trustdb.c:2395 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: invoegen van vertrouwensveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2333 +#: g10/trustdb.c:2399 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: ingevoegd in de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2407 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "sleutel %08lX.%lu: aangemaakt in de toekomst (tijdsverschuiving of " "klokprobleem)\n" -#: g10/trustdb.c:2356 +#: g10/trustdb.c:2422 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: vervallen op %s\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2430 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: betrouwbaarheidscontrole mislukt: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2515 +#: g10/trustdb.c:2581 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2517 +#: g10/trustdb.c:2583 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "kon `%s' niet opzoeken in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2520 +#: g10/trustdb.c:2586 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "gebruiker '%s' komt niet voor in de vertrouwensdatabase - invoegen\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2589 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "kon '%s' niet invoegen in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739 +#: g10/trustdb.c:2775 g10/trustdb.c:2805 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "LET OP: kan nog geen lange voorkeursblokken verwerken\n" @@ -3394,49 +3400,49 @@ msgstr "" "niet veilig genoeg voor ondertekeningen!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Bestand `%s' bestaat al. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Overschrijven (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:119 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: onbekend achtervoegsel\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:141 msgid "Enter new filename" msgstr "Geef een nieuwe bestandsnaam" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:182 msgid "writing to stdout\n" msgstr "naar standaard uitvoer schrijven\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:261 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "ik neem aan dat de getekende gegevens zich in `%s' bevinden\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:311 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: nieuw optiebestand aangemaakt\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:338 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: kan map niet aamaken: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:341 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: map aangemaakt\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:343 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "u moet GnuPG opnieuw starten, zodat het het nieuwe optiebestand kan inlezen\n" @@ -3740,6 +3746,13 @@ msgstr "Geen hulp beschikbaar" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA sleutels zijn verouderd; overweeg a.u.b. het aanmaken van een\n" +#~ "nieuwe sleutel om in de toekomst te gebruiken\n" + #~ msgid "set debugging flags" #~ msgstr "zet afluistervlaggen" |