aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po236
1 files changed, 125 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 01a9c4484..cc76d86ee 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-24 13:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-19 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -663,17 +663,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [namen] toon sleutels\n"
" --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n"
-#: g10/g10.c:426
+#: g10/g10.c:427
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n"
"fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:430
+#: g10/g10.c:431
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)"
-#: g10/g10.c:433
+#: g10/g10.c:434
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n"
"standaardactie hangt af van de gegevens\n"
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:441
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -691,188 +691,188 @@ msgstr ""
"\n"
"Ondersteunde algoritmes:\n"
-#: g10/g10.c:519
+#: g10/g10.c:520
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "gebruik: gpg [opties] "
-#: g10/g10.c:572
+#: g10/g10.c:573
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "tegenstrijdige commando's\n"
-#: g10/g10.c:712
+#: g10/g10.c:713
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n"
-#: g10/g10.c:716
+#: g10/g10.c:717
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "optiebestand `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:723
+#: g10/g10.c:724
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "opties inlezen van `%s'\n"
-#: g10/g10.c:915
+#: g10/g10.c:925
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n"
-#: g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:994
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n"
-#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1007
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n"
-#: g10/g10.c:989
+#: g10/g10.c:1000
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:1003
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n"
-#: g10/g10.c:1011 g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1023 g10/g10.c:1035
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1017 g10/g10.c:1029
+#: g10/g10.c:1029 g10/g10.c:1041
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1045
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1048
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n"
-#: g10/g10.c:1038
+#: g10/g10.c:1050
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n"
-#: g10/g10.c:1040
+#: g10/g10.c:1052
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n"
-#: g10/g10.c:1042
+#: g10/g10.c:1054
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n"
-#: g10/g10.c:1045
+#: g10/g10.c:1057
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n"
-#: g10/g10.c:1049
+#: g10/g10.c:1061
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n"
-#: g10/g10.c:1134
+#: g10/g10.c:1146
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/g10.c:1140
+#: g10/g10.c:1152
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1147
+#: g10/g10.c:1159
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1155
+#: g10/g10.c:1167
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1168
+#: g10/g10.c:1180
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1181
+#: g10/g10.c:1193
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1195
+#: g10/g10.c:1207
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1212
+#: g10/g10.c:1224
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1232
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1228
+#: g10/g10.c:1240
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie"
-#: g10/g10.c:1236
+#: g10/g10.c:1248
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]"
-#: g10/g10.c:1252
+#: g10/g10.c:1264
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1267
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1292 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1304 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1307
+#: g10/g10.c:1319
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]"
-#: g10/g10.c:1373
+#: g10/g10.c:1385
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1381
+#: g10/g10.c:1393
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "beveiligen mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1452
+#: g10/g10.c:1464
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1539
+#: g10/g10.c:1551
msgid "[filename]"
msgstr "[bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1543
+#: g10/g10.c:1555
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1546 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1558 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan `%s' niet openen\n"
-#: g10/g10.c:1756
+#: g10/g10.c:1767
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje "
"zijn\n"
-#: g10/g10.c:1762
+#: g10/g10.c:1773
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -880,11 +880,11 @@ msgstr ""
"een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten "
"en eindig met een =\n"
-#: g10/g10.c:1768
+#: g10/g10.c:1779
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n"
-#: g10/g10.c:1776
+#: g10/g10.c:1787
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n"
@@ -1638,17 +1638,17 @@ msgstr "%s: kon niet openen: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:324
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:327
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n"
-#: g10/encode.c:271
+#: g10/encode.c:274
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lezen uit `%s'\n"
-#: g10/encode.c:492
+#: g10/encode.c:497
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n"
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "geheime sleutels ge�mporteerd: %lu\n"
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n"
-#: g10/import.c:391 g10/import.c:590
+#: g10/import.c:391 g10/import.c:600
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr ""
"dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n"
-#: g10/import.c:418 g10/import.c:657
+#: g10/import.c:418 g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n"
@@ -1811,17 +1811,17 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n"
-#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:615
+#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "schrijven naar `%s'\n"
-#: g10/import.c:438 g10/import.c:496 g10/import.c:605 g10/import.c:706
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:496 g10/import.c:615 g10/import.c:716
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "kan sleutelbos `%s' niet vergrendelen: %s\n"
-#: g10/import.c:441 g10/import.c:499 g10/import.c:608 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:441 g10/import.c:499 g10/import.c:618 g10/import.c:719
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n"
@@ -1836,12 +1836,12 @@ msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n"
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n"
-#: g10/import.c:472 g10/import.c:665
+#: g10/import.c:472 g10/import.c:675
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n"
-#: g10/import.c:478 g10/import.c:671
+#: g10/import.c:478 g10/import.c:681
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n"
@@ -1881,76 +1881,81 @@ msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n"
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n"
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:593
+#, c-format
+msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:623
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:617
+#: g10/import.c:627
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n"
-#: g10/import.c:622
+#: g10/import.c:632
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n"
-#: g10/import.c:651
+#: g10/import.c:661
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet "
"toepassen\n"
-#: g10/import.c:682
+#: g10/import.c:692
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n"
-#: g10/import.c:714
+#: g10/import.c:724
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n"
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:766
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n"
-#: g10/import.c:763 g10/import.c:787
+#: g10/import.c:773 g10/import.c:797
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n"
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:774
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n"
-#: g10/import.c:779
+#: g10/import.c:789
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:788
+#: g10/import.c:798
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n"
-#: g10/import.c:815
+#: g10/import.c:825
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr ""
"sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '"
-#: g10/import.c:844
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '"
-#: g10/import.c:867
+#: g10/import.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n"
@@ -1959,37 +1964,37 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:892
+#: g10/import.c:902
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:901
+#: g10/import.c:911
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - "
"overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:1009
+#: g10/import.c:1019
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n"
-#: g10/import.c:1060
+#: g10/import.c:1071
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n"
-#: g10/import.c:1174 g10/import.c:1227
+#: g10/import.c:1185 g10/import.c:1238
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "sleutel %08lX: onze versie heeft geen zelfondertekening\n"
@@ -2580,115 +2585,116 @@ msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:793
+#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "Sleutel verloopt op %s\n"
-#: g10/mainproc.c:240
+#: g10/mainproc.c:270
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "openbare sleutel is %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:284
+#: g10/mainproc.c:315
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "gegevens versleuteld met een openbare sleutel: goede DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:326
+#: g10/mainproc.c:367
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "versleuteld met %u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s\n"
-#: g10/mainproc.c:336
+#: g10/mainproc.c:377
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "versleuteld met %s sleutel, nummer %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:342
-msgid "no secret key for decryption available\n"
-msgstr "geheime sleutel voor ontsleuteling is niet beschikbaar\n"
-
-#: g10/mainproc.c:351
+#: g10/mainproc.c:391
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "openbare sleutel-ontsleuteling ging niet: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:388
+#: g10/mainproc.c:429
msgid "decryption okay\n"
msgstr "ontsleutelen ging goed\n"
-#: g10/mainproc.c:393
+#: g10/mainproc.c:434
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "LET OP: het versleutelde bericht is veranderd!\n"
-#: g10/mainproc.c:398
+#: g10/mainproc.c:439
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n"
# Dit kan wel Engels blijven.. toch?
-#: g10/mainproc.c:417
+#: g10/mainproc.c:458
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n"
-#: g10/mainproc.c:419
+#: g10/mainproc.c:460
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:574
+#: g10/mainproc.c:615
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n"
-#: g10/mainproc.c:661 g10/mainproc.c:670
+#: g10/mainproc.c:702 g10/mainproc.c:711
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n"
-#: g10/mainproc.c:673
+#: g10/mainproc.c:714
msgid "Notation: "
msgstr "Aantekening: "
-#: g10/mainproc.c:682
+#: g10/mainproc.c:723
msgid "Policy: "
msgstr "Beleid: "
-#: g10/mainproc.c:1124
+#: g10/mainproc.c:1233
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n"
-#: g10/mainproc.c:1161
+#: g10/mainproc.c:1270
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1187 g10/mainproc.c:1198
+#: g10/mainproc.c:1305 g10/mainproc.c:1316
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FOUTE ondertekening van \""
-#: g10/mainproc.c:1188 g10/mainproc.c:1199
+#: g10/mainproc.c:1306 g10/mainproc.c:1317
msgid "Good signature from \""
msgstr "Correcte ondertekening van \""
-#: g10/mainproc.c:1190
+#: g10/mainproc.c:1308
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1246
+#: g10/mainproc.c:1364
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1321
+#: g10/mainproc.c:1421 g10/mainproc.c:1436 g10/mainproc.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "not a detached signature\n"
+msgstr "maak een losstaande ondertekening"
+
+#: g10/mainproc.c:1447
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1372
+#: g10/mainproc.c:1502
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n"
-#: g10/mainproc.c:1377
+#: g10/mainproc.c:1507
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n"
@@ -2816,7 +2822,12 @@ msgstr "Geef de naam van het gegevensbestand: "
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lezen uit standaard invoer ...\n"
-#: g10/plaintext.c:392
+#: g10/plaintext.c:383
+#, fuzzy
+msgid "no signed data\n"
+msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n"
+
+#: g10/plaintext.c:391
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n"
@@ -2938,7 +2949,7 @@ msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n"
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "%s ondertekening van: %s\n"
-#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:610
+#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:613
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n"
@@ -3387,7 +3398,7 @@ msgstr "kon '%s' niet invoegen in de vertrouwensdatabase: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "LET OP: kan nog geen lange voorkeursblokken verwerken\n"
-#: g10/verify.c:82
+#: g10/verify.c:108
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -3397,7 +3408,7 @@ msgstr ""
"Onthoud dat het bestand met de ondertekening (.sig of .asc) het eerste\n"
"bestand van de commandoregel moet zijn.\n"
-#: g10/verify.c:147
+#: g10/verify.c:173
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr "invoerregel %u is te lang, of ontbrekende LF\n"
@@ -3797,6 +3808,9 @@ msgstr "Geen hulp beschikbaar"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'"
+#~ msgid "no secret key for decryption available\n"
+#~ msgstr "geheime sleutel voor ontsleuteling is niet beschikbaar\n"
+
#~ msgid ""
#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
#~ "in the future\n"