diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 634 |
1 files changed, 328 insertions, 306 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-28 16:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-23 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:568 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:574 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -351,145 +351,145 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:241 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:242 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:243 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:244 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:245 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:246 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:247 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:249 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:251 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:252 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:253 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:256 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:258 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:259 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:260 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:261 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:262 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:263 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:264 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:271 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:273 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:275 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:277 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:282 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:287 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -499,168 +499,173 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:300 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:304 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:305 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:307 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:313 +#, fuzzy +msgid "do not force v3 signatures" +msgstr "forcees v3 ondertekening" + +#: g10/g10.c:314 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:315 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:317 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:318 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:319 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:320 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:321 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:322 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:323 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:324 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:325 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:326 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:330 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:332 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:338 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:339 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:340 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:341 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:342 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:344 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:346 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:347 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:348 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:349 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:350 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:351 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:357 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -680,17 +685,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:478 +#: g10/g10.c:480 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:482 +#: g10/g10.c:484 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:485 +#: g10/g10.c:487 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -700,7 +705,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:496 +#: g10/g10.c:498 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -708,203 +713,203 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:570 +#: g10/g10.c:572 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:627 +#: g10/g10.c:629 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:783 +#: g10/g10.c:785 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:787 +#: g10/g10.c:789 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:794 +#: g10/g10.c:796 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1038 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1122 +#: g10/g10.c:1125 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1126 g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1129 g10/g10.c:1138 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1131 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1151 g10/g10.c:1163 +#: g10/g10.c:1154 g10/g10.c:1166 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1157 g10/g10.c:1169 +#: g10/g10.c:1160 g10/g10.c:1172 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1173 +#: g10/g10.c:1176 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1176 +#: g10/g10.c:1179 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1178 +#: g10/g10.c:1181 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1183 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1182 +#: g10/g10.c:1185 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1185 +#: g10/g10.c:1188 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1189 +#: g10/g10.c:1192 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1193 +#: g10/g10.c:1196 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1276 +#: g10/g10.c:1279 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1282 +#: g10/g10.c:1285 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1289 +#: g10/g10.c:1292 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1297 +#: g10/g10.c:1300 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1310 +#: g10/g10.c:1313 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1323 +#: g10/g10.c:1326 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1337 +#: g10/g10.c:1340 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1346 +#: g10/g10.c:1349 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1364 +#: g10/g10.c:1367 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1372 +#: g10/g10.c:1375 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1380 +#: g10/g10.c:1383 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1388 +#: g10/g10.c:1391 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:1404 +#: g10/g10.c:1407 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1407 +#: g10/g10.c:1410 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1415 +#: g10/g10.c:1418 #, fuzzy msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-and-public-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1452 g10/sign.c:632 +#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1455 g10/sign.c:632 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1467 +#: g10/g10.c:1470 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1539 +#: g10/g10.c:1542 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1547 +#: g10/g10.c:1550 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1621 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1704 +#: g10/g10.c:1707 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1708 +#: g10/g10.c:1711 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1711 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1714 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:1920 +#: g10/g10.c:1923 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/g10.c:1926 +#: g10/g10.c:1929 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -912,11 +917,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:1935 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:1940 +#: g10/g10.c:1943 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:1171 +#: g10/keyedit.c:462 g10/keygen.c:1171 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" @@ -1723,27 +1728,27 @@ msgstr "lezen uit `%s'\n" msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:149 +#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" -#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:159 +#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/export.c:167 +#: g10/export.c:166 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:178 +#: g10/export.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:234 +#: g10/export.c:233 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets ge�xporteerd\n" @@ -1753,17 +1758,17 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2188 +#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[gebruiker niet gevonden]" -#: g10/getkey.c:1911 +#: g10/getkey.c:1915 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:1952 +#: g10/getkey.c:1956 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2104,17 +2109,17 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:296 +#: g10/keyedit.c:302 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:313 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niets te tekenen met sleutel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:322 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2122,7 +2127,7 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:325 +#: g10/keyedit.c:331 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2130,34 +2135,34 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:330 +#: g10/keyedit.c:336 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:361 g10/keyedit.c:2104 g10/keyedit.c:2166 g10/sign.c:225 +#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:2110 g10/keyedit.c:2172 g10/sign.c:225 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:415 +#: g10/keyedit.c:421 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:419 +#: g10/keyedit.c:425 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:423 +#: g10/keyedit.c:429 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:443 +#: g10/keyedit.c:449 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:448 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2165,7 +2170,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:466 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2173,467 +2178,473 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:463 +#: g10/keyedit.c:469 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:527 +#: g10/keyedit.c:533 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "quit this menu" msgstr "be�indig dit menu" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en be�indigen" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:579 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:579 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:595 -msgid "list preferences" +#: g10/keyedit.c:600 +#, fuzzy +msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:601 +#, fuzzy +msgid "list preferences (verbose)" +msgstr "toon voorkeuren" + +#: g10/keyedit.c:602 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:602 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:623 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:629 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:658 +#: g10/keyedit.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:676 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:706 +#: g10/keyedit.c:712 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:737 +#: g10/keyedit.c:743 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:741 +#: g10/keyedit.c:747 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:821 g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:827 g10/keyedit.c:848 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:823 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:832 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:833 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:865 g10/keyedit.c:887 +#: g10/keyedit.c:871 g10/keyedit.c:893 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:875 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:870 +#: g10/keyedit.c:876 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:897 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:892 +#: g10/keyedit.c:898 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:956 +#: g10/keyedit.c:962 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:958 +#: g10/keyedit.c:964 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "Quit without saving? " msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1012 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1019 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1026 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1031 +#: g10/keyedit.c:1037 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1139 g10/keyedit.c:1165 +#: g10/keyedit.c:1145 g10/keyedit.c:1171 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1148 +#: g10/keyedit.c:1154 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1152 +#: g10/keyedit.c:1158 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1181 +#: g10/keyedit.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1184 +#: g10/keyedit.c:1190 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1186 +#: g10/keyedit.c:1192 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1402 +#: g10/keyedit.c:1408 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1406 +#: g10/keyedit.c:1412 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1410 +#: g10/keyedit.c:1416 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1416 +#: g10/keyedit.c:1422 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1430 +#: g10/keyedit.c:1436 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1437 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1434 +#: g10/keyedit.c:1440 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1503 +#: g10/keyedit.c:1509 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1515 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1519 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1515 +#: g10/keyedit.c:1521 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1563 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:1573 +#: g10/keyedit.c:1579 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:1656 +#: g10/keyedit.c:1662 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1831 +#: g10/keyedit.c:1837 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1877 +#: g10/keyedit.c:1883 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1981 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:1978 +#: g10/keyedit.c:1984 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2642,34 +2653,34 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1982 +#: g10/keyedit.c:1988 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2006 +#: g10/keyedit.c:2012 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:2020 g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2026 g10/keyedit.c:2061 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2025 +#: g10/keyedit.c:2031 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2045 +#: g10/keyedit.c:2051 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:2063 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2092 +#: g10/keyedit.c:2098 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" @@ -2852,37 +2863,37 @@ msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" -#: g10/passphrase.c:277 g10/passphrase.c:319 +#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:285 +#: g10/passphrase.c:286 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:293 +#: g10/passphrase.c:294 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:300 +#: g10/passphrase.c:301 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:325 +#: g10/passphrase.c:326 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:344 +#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:345 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:415 g10/passphrase.c:677 +#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)" -#: g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -2894,34 +2905,34 @@ msgstr "" "sleutel op te heffen voor gebruiker \"%.*s\"\n" "%u-bit %s sleutel, ID %08lX, gemaakt op %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:446 +#: g10/passphrase.c:448 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:450 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:483 +#: g10/passphrase.c:485 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:495 +#: g10/passphrase.c:497 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:504 +#: g10/passphrase.c:506 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:507 g10/passphrase.c:580 +#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:663 +#: g10/passphrase.c:665 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2931,20 +2942,20 @@ msgstr "" "U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n" "sleutel voor gebruiker op te heffen: \"" -#: g10/passphrase.c:672 +#: g10/passphrase.c:674 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s" -#: g10/passphrase.c:710 +#: g10/passphrase.c:712 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan niet om wachtwoord vragen in lopende band-modus\n" -#: g10/passphrase.c:714 +#: g10/passphrase.c:716 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:718 +#: g10/passphrase.c:720 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " @@ -3172,7 +3183,7 @@ msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/keyring.c:1376 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479 +#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" @@ -3309,22 +3320,33 @@ msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n" msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:688 +#: g10/trustdb.c:470 +#, fuzzy +msgid "no need for a trustdb check\n" +msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" + +# Untranslated. +#: g10/trustdb.c:476 g10/trustdb.c:1458 +#, fuzzy, c-format +msgid "next trustdb check due at %s\n" +msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:709 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/trustdb.c:839 +#: g10/trustdb.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publieke sleutel niet gevonden" -#: g10/trustdb.c:1304 +#: g10/trustdb.c:1338 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1374 +#: g10/trustdb.c:1411 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -3735,60 +3757,60 @@ msgstr "Geen hulp beschikbaar" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" -#: g10/keydb.c:170 +#: g10/keydb.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:179 +#: g10/keydb.c:184 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:188 +#: g10/keydb.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" -#: g10/keydb.c:530 +#: g10/keydb.c:586 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to rebuild all keyring caches: %s\n" +msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: kon frommeltabel niet aanmaken: %s\n" -#: g10/keyring.c:1179 +#: g10/keyring.c:1220 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "LET OP: er zijn 2 bestanden met vertrouwelijke informatie.\n" -#: g10/keyring.c:1181 +#: g10/keyring.c:1222 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s is de onveranderde\n" -#: g10/keyring.c:1182 +#: g10/keyring.c:1223 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s is de nieuwe\n" -#: g10/keyring.c:1183 +#: g10/keyring.c:1224 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Dicht dit mogelijke beveiligingsgat\n" -#: g10/keyring.c:1281 +#: g10/keyring.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1312 +#: g10/keyring.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/keyring.c:1323 +#: g10/keyring.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1425 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" |