diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrest�l <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokm�l <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -152,8 +153,8 @@ msgstr "endre passfrasen" #, fuzzy, c-format msgid "" -"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A %" -"s%%0Awithin gpg-agent's key storage" +"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A " +"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage" msgstr "" "Du trenger en passfrase for � beskytte din hemmelige n�kkel.\n" "\n" @@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Reset Code" msgstr "" #, c-format -msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." +msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input." msgstr "" #, fuzzy @@ -1768,14 +1769,15 @@ msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� utvidelsen �%s�\n" #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -"ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%s�\n" +"ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen " +"�%s�\n" #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -"ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over konfigurasjonsfilen �%" -"s�\n" +"ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over konfigurasjonsfilen " +"�%s�\n" #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" @@ -1785,8 +1787,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -"ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%" -"s�\n" +"ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen " +"�%s�\n" #, c-format msgid "" @@ -5476,8 +5478,9 @@ msgstr "bekrefting av Admin PIN er forel�pig nektet gjennom denne kommandoen\n" msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kan ikke aksere %s - ugyldig OpenPGP-kort?\n" -msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "||Please enter your PIN at the reader's pinpad" +msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere @@ -5511,13 +5514,16 @@ msgstr "" msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -msgid "do not use a reader's keypad" +msgid "do not use a reader's pinpad" msgstr "" #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "vise admin-kommandoer" +msgid "use variable length input for pinpad" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" @@ -6680,10 +6686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Repeat passphrase\n" #~ msgstr "Gjenta passfrase\n" -#, fuzzy -#~ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]" -#~ msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" - #~ msgid "|A|Admin PIN" #~ msgstr "|A|Admin PIN" |