aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 000b63114..1276e540a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -292,13 +292,10 @@ msgstr "PIN ble ikke gjentatt korrekt. Prøv igjen"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Skriv inn PIN-kode%s%s%s for å låse opp kort"
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "feil under oppretting av midlertidig fil: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "feil under skriving til midlertidig fil: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "feil under skriving til %s: %s\n"
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Skriv inn ny passordfrase"
@@ -1876,6 +1873,10 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
"preferences\n"
@@ -7146,6 +7147,10 @@ msgstr "Vil du lage selvsignert sertifikat? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Følgende parametre brukes:\n"
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "feil under oppretting av midlertidig fil: %s\n"
+
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Lager selvsignert sertifikat."
@@ -8758,6 +8763,9 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
"Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "feil under skriving til midlertidig fil: %s\n"
+
#~ msgid "use a log file for the server"
#~ msgstr "bruk loggfil for tjeneren"
@@ -8960,9 +8968,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "klarte ikke å åpne %s for skriving: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "feil under skriving til %s: %s\n"
-
#~ msgid "error reading from %s: %s\n"
#~ msgstr "feil under lesing fra %s: %s\n"