diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 22 |
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
@@ -3082,6 +3082,14 @@ msgstr "" "*警告*: 主たるユーザIDがありません。このコマンドは、別な\n" " ユーザIDが主になると仮定する場合があります。\n" +msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgid "You may want to change its expiration date too.\n" +msgstr "v3鍵の有効期限は変更できません\n" + msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3870,6 +3878,10 @@ msgstr "*警告*: 別のバージョンのGnuPGの鍵サーバ・ハンドラ (% msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "鍵サーバはVERSIONを送信しませんでした\n" +#, c-format +msgid "keyserver communications error: %s\n" +msgstr "鍵サーバ通信エラー: %s\n" + msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "既知の鍵サーバがありません (オプション--keyserverを使いましょう)\n" @@ -3895,10 +3907,6 @@ msgid "keyserver internal error\n" msgstr "鍵サーバの内部エラー\n" #, c-format -msgid "keyserver communications error: %s\n" -msgstr "鍵サーバ通信エラー: %s\n" - -#, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\"鍵IDではありません: スキップします\n" @@ -4159,13 +4167,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s:%u: \"%s%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n" msgstr "" -"%s:%u: \"%s%s\"は、使われなくなったオプションです - %sになんの効果もありません\n" +"%s:%u: \"%s%s\"は、使われなくなったオプションです - %sになんの効果もありませ" +"ん\n" #, c-format msgid "" "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n" msgstr "" -"*警告*: \"%s%s\"は、使われなくなったオプションです - %s以外になんの効果もありません\n" +"*警告*: \"%s%s\"は、使われなくなったオプションです - %s以外になんの効果もあり" +"ません\n" msgid "Uncompressed" msgstr "無圧縮" |