aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po599
1 files changed, 306 insertions, 293 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ddfda4a82..5f95e640e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-27 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-06 17:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1249
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1255
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
"NON USARE ALCUN DATO GENERATO DA QUESTO PROGRAMMA!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:141
+#: cipher/rndlinux.c:142
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono altri %d byte)\n"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:206
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -347,139 +347,139 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:208
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:210
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:211
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:212
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:213
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:214
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:215
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:217
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:219
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:220
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:221
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:222
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:223
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:224
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:226
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:227
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:228
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma localmente una chiave"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:229
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:230
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:231
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:232
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:233
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:237
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:239
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:241
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:243
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:245
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:247
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:248
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:249
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:251
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:253
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:257
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -489,156 +489,160 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:259
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:266
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:270
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:271
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:273
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:274
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:275
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:276
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:277
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:278
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:279
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:280
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:282
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:283
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:284
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:285
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:286
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:288
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:289
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:290
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:294
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:299
+msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:300
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:301
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:302
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n"
"cifrario e digest per OpenPGP"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:303
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:305
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:307
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:308
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:309
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:310
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:311
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:312
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:315
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:318
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -658,15 +662,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:412
+#: g10/g10.c:418
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:416
+#: g10/g10.c:422
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:419
+#: g10/g10.c:425
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -676,7 +680,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:426
+#: g10/g10.c:432
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -684,184 +688,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:511
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/g10.c:558
+#: g10/g10.c:564
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:701
+#: g10/g10.c:703
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: g10/g10.c:705
+#: g10/g10.c:707
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:712
+#: g10/g10.c:714
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:902
+#: g10/g10.c:904
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:963 g10/g10.c:972
+#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:977
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:970
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:968
+#: g10/g10.c:973
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:992 g10/g10.c:1004
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:993 g10/g10.c:1005
+#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1014
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:1012
+#: g10/g10.c:1017
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:1014
+#: g10/g10.c:1019
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:1016
+#: g10/g10.c:1021
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:1018
+#: g10/g10.c:1023
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1026
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:1025
+#: g10/g10.c:1030
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1110
+#: g10/g10.c:1115
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1116
+#: g10/g10.c:1121
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1123
+#: g10/g10.c:1128
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1131
+#: g10/g10.c:1136
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1144
+#: g10/g10.c:1149
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1157
+#: g10/g10.c:1162
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1171
+#: g10/g10.c:1176
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1188
+#: g10/g10.c:1193
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1196
+#: g10/g10.c:1201
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1204
+#: g10/g10.c:1209
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1212
+#: g10/g10.c:1217
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/g10.c:1228
+#: g10/g10.c:1233
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key user-id"
-#: g10/g10.c:1231
+#: g10/g10.c:1236
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key user-id"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1268 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1273 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1283
+#: g10/g10.c:1288
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1349
+#: g10/g10.c:1354
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1357
+#: g10/g10.c:1362
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1428
+#: g10/g10.c:1433
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1509
+#: g10/g10.c:1514
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1513
+#: g10/g10.c:1518
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1516 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1521 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1689
+#: g10/g10.c:1694
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n"
"underscore\n"
-#: g10/g10.c:1695
+#: g10/g10.c:1700
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -869,11 +873,11 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n"
"underscore e deve finire con `='\n"
-#: g10/g10.c:1701
+#: g10/g10.c:1706
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n"
-#: g10/g10.c:1709
+#: g10/g10.c:1714
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
@@ -1252,58 +1256,58 @@ msgstr "scrittura della autofirma\n"
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "scrittura della firma di collegamento alla chiave\n"
-#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:433
+#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "La dimensione richiesta della chiave � %u bit\n"
-#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:438
+#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "arrotondate a %u bit\n"
-#: g10/keygen.c:537
+#: g10/keygen.c:539
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n"
-#: g10/keygen.c:539
+#: g10/keygen.c:541
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA e ElGamal (default)\n"
-#: g10/keygen.c:540
+#: g10/keygen.c:542
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n"
-#: g10/keygen.c:542
+#: g10/keygen.c:544
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n"
-#: g10/keygen.c:543
+#: g10/keygen.c:545
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n"
-#: g10/keygen.c:545
+#: g10/keygen.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n"
-#: g10/keygen.c:549
+#: g10/keygen.c:551
msgid "Your selection? "
msgstr "Cosa scegli? "
-#: g10/keygen.c:560 g10/keygen.c:568
+#: g10/keygen.c:562 g10/keygen.c:570
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "Vuoi davvero creare una chiave di firma e cifratura? "
-#: g10/keygen.c:582
+#: g10/keygen.c:584
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Scelta non valida.\n"
-#: g10/keygen.c:594
+#: g10/keygen.c:596
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1316,19 +1320,19 @@ msgstr ""
" la dimensione predefinita � 1024 bit\n"
" la dimensione massima consigliata � 2048 bit\n"
-#: g10/keygen.c:601
+#: g10/keygen.c:603
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) "
-#: g10/keygen.c:606
+#: g10/keygen.c:608
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n"
-#: g10/keygen.c:608
+#: g10/keygen.c:610
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n"
-#: g10/keygen.c:610
+#: g10/keygen.c:612
#, fuzzy
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n"
@@ -1341,12 +1345,12 @@ msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:621
+#: g10/keygen.c:623
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "la chiave � troppo lunga; %d � il massimo valore permesso.\n"
-#: g10/keygen.c:626
+#: g10/keygen.c:628
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1354,11 +1358,11 @@ msgstr ""
"Chiavi pi� lunghe di 2048 non sono consigliate perch� i calcoli sono\n"
"VERAMENTE lunghi!\n"
-#: g10/keygen.c:629
+#: g10/keygen.c:631
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? "
-#: g10/keygen.c:630
+#: g10/keygen.c:632
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1366,21 +1370,21 @@ msgstr ""
"Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla "
"tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n"
-#: g10/keygen.c:638
+#: g10/keygen.c:640
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Ti serve davvero una chiave cos� lunga? "
-#: g10/keygen.c:644
+#: g10/keygen.c:646
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "La dimensione richiesta della chiave � %u bit\n"
-#: g10/keygen.c:647 g10/keygen.c:651
+#: g10/keygen.c:649 g10/keygen.c:653
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "arrotondate a %u bit\n"
-#: g10/keygen.c:699
+#: g10/keygen.c:701
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1396,25 +1400,25 @@ msgstr ""
" <n>m = la chiave scadr� dopo n mesi\n"
" <n>y = la chiave scadr� dopo n anni\n"
-#: g10/keygen.c:714
+#: g10/keygen.c:716
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Chiave valida per? (0) "
-#: g10/keygen.c:719
+#: g10/keygen.c:721
msgid "invalid value\n"
msgstr "valore non valido\n"
-#: g10/keygen.c:724
+#: g10/keygen.c:726
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La chiave non scade\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:730
+#: g10/keygen.c:732
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La chiave scadr� il %s\n"
-#: g10/keygen.c:733
+#: g10/keygen.c:735
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1422,11 +1426,11 @@ msgstr ""
"Il tuo sistema non pu� mostrare date oltre il 2038.\n"
"Comunque, sar� gestita correttamente fino al 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:738
+#: g10/keygen.c:740
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "� giusto (s/n)? "
-#: g10/keygen.c:781
+#: g10/keygen.c:783
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1442,44 +1446,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:793
+#: g10/keygen.c:795
msgid "Real name: "
msgstr "Nome e Cognome: "
-#: g10/keygen.c:797
+#: g10/keygen.c:803
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Carattere non valido nel nome\n"
-#: g10/keygen.c:799
+#: g10/keygen.c:805
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Il nome non pu� iniziare con una cifra\n"
-#: g10/keygen.c:801
+#: g10/keygen.c:807
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n"
-#: g10/keygen.c:809
+#: g10/keygen.c:815
msgid "Email address: "
msgstr "Indirizzo di Email: "
-#: g10/keygen.c:820
+#: g10/keygen.c:826
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "L'indirizzo di email non � valido\n"
-#: g10/keygen.c:828
+#: g10/keygen.c:834
msgid "Comment: "
msgstr "Commento: "
-#: g10/keygen.c:834
+#: g10/keygen.c:840
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Carattere non valido nel commento\n"
-#: g10/keygen.c:857
+#: g10/keygen.c:863
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:863
+#: g10/keygen.c:869
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1490,28 +1494,28 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:867
+#: g10/keygen.c:873
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:872
+#: g10/keygen.c:878
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcEeOoQq"
-#: g10/keygen.c:882
+#: g10/keygen.c:888
#, fuzzy
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? "
-#: g10/keygen.c:883
+#: g10/keygen.c:889
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? "
-#: g10/keygen.c:902
+#: g10/keygen.c:908
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:940
+#: g10/keygen.c:946
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1519,11 +1523,11 @@ msgstr ""
"Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:948
+#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:954
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n"
-#: g10/keygen.c:954
+#: g10/keygen.c:960
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1535,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"programma con l'opzione \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:975
+#: g10/keygen.c:981
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1547,29 +1551,29 @@ msgstr ""
"dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n"
"numeri casuali migliori possibilit� di raccogliere abbastanza entropia.\n"
-#: g10/keygen.c:1424
+#: g10/keygen.c:1430
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La coppia DSA avr� 1024 bit.\n"
-#: g10/keygen.c:1467
+#: g10/keygen.c:1473
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generazione della chiave annullata.\n"
-#: g10/keygen.c:1564
+#: g10/keygen.c:1570
#, fuzzy, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "scrittura del certificato pubblico in `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1565
+#: g10/keygen.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "scrittura del certificato segreto in `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1661
+#: g10/keygen.c:1667
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n"
-#: g10/keygen.c:1666
+#: g10/keygen.c:1672
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1578,12 +1582,12 @@ msgstr ""
"il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo "
"scopo.\n"
-#: g10/keygen.c:1683 g10/keygen.c:1784
+#: g10/keygen.c:1689 g10/keygen.c:1790
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1727 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1733 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1591,7 +1595,7 @@ msgstr ""
"la chiave � stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/keygen.c:1729 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1735 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1599,11 +1603,11 @@ msgstr ""
"la chiave � stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/keygen.c:1762
+#: g10/keygen.c:1768
msgid "Really create? "
msgstr "Crea davvero? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:178 g10/openfile.c:288 g10/tdbio.c:454
#: g10/tdbio.c:515
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1614,17 +1618,17 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:324
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n"
-#: g10/encode.c:266
+#: g10/encode.c:271
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lettura da `%s'\n"
-#: g10/encode.c:483
+#: g10/encode.c:492
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n"
@@ -1688,7 +1692,7 @@ msgstr "%s: utente non trovato\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
+#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1806 g10/trustdb.c:1847
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
@@ -1786,7 +1790,7 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
-#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:295 g10/sign.c:611
+#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:615
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "scrittura in `%s'\n"
@@ -2673,16 +2677,7 @@ msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n"
-#: g10/misc.c:219
-msgid ""
-"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
-"in the future\n"
-msgstr ""
-"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova "
-"chiave\n"
-"e usarla in futuro\n"
-
-#: g10/misc.c:241
+#: g10/misc.c:232
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n"
@@ -2691,7 +2686,7 @@ msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n"
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:965
+#: g10/parse-packet.c:972
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n"
@@ -2750,31 +2745,31 @@ msgstr "viene letto stdin...\n"
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:79
+#: g10/pubkey-enc.c:76
#, c-format
msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "destinatario anonimo; provo la chiave segreta %08lX ...\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:85
+#: g10/pubkey-enc.c:82
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
msgstr "bene, siamo il destinatario anonimo.\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:137
+#: g10/pubkey-enc.c:134
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "la vecchia codifica del DEK non � gestita\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:156
+#: g10/pubkey-enc.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n"
msgstr "l'algoritmo di protezione %d non � gestito\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:195
+#: g10/pubkey-enc.c:192
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr ""
"NOTA: l'algoritmo di cifratura %d non � stato trovato nelle impostazioni\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:201
+#: g10/pubkey-enc.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n"
@@ -2838,32 +2833,32 @@ msgstr ""
"ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n"
"passphrase.\n"
-#: g10/sig-check.c:202
+#: g10/sig-check.c:199
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr "si suppone un MDC non valido a causa di un bit critico sconosciuto\n"
-#: g10/sig-check.c:300
+#: g10/sig-check.c:297
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"questa � una chiave ElGamal generata da PGP e NON � sicura per le firme!\n"
-#: g10/sig-check.c:308
+#: g10/sig-check.c:305
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la chiave pubblica � %lu secondo pi� recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:309
+#: g10/sig-check.c:306
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la chiave pubblica � %lu secondi pi� recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:327
+#: g10/sig-check.c:324
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n"
-#: g10/sig-check.c:396
+#: g10/sig-check.c:393
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"si suppone una firma non valida a causa di un bit critico sconosciuto\n"
@@ -2873,7 +2868,7 @@ msgstr ""
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Firma %s da: %s\n"
-#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:606
+#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:610
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
@@ -2921,7 +2916,7 @@ msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: la directory non esiste!\n"
-#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444
+#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
@@ -3021,290 +3016,300 @@ msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:168
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipo %d: read fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:183
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:197
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu: delete fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:211
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:376
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del dir record per il LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:383
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: atteso un dir record, trovato uno di tipo %d\n"
-#: g10/trustdb.c:388
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "manca una chiave primaria per il LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:393
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr ""
"errore durante la lettura della chiave primaria per il\n"
"LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:432
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:487
-#, c-format
-msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
-msgstr "NOTA: la chiave segreta %08lX NON � protetta.\n"
-
-#: g10/trustdb.c:495
-#, c-format
-msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
-msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
-
-#: g10/trustdb.c:502
-#, c-format
-msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
-msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n"
+#: g10/trustdb.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
+msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/trustdb.c:514
+#: g10/trustdb.c:501
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile metterla nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:520
+#: g10/trustdb.c:507
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chiave %08lX: richiesta del record fallita\n"
-#: g10/trustdb.c:529
+#: g10/trustdb.c:516
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chiave %08lX: gi� nella tabella delle chiavi affidabili\n"
-#: g10/trustdb.c:532
+#: g10/trustdb.c:519
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chiave %08lX: accettata come chiave affidabile\n"
-#: g10/trustdb.c:540
+#: g10/trustdb.c:546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
+msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n"
+
+#: g10/trustdb.c:565
+#, c-format
+msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
+msgstr "NOTA: la chiave segreta %08lX NON � protetta.\n"
+
+#: g10/trustdb.c:577
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
+msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
+
+#: g10/trustdb.c:584
+#, c-format
+msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
+msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n"
+
+#: g10/trustdb.c:597
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:921
+#: g10/trustdb.c:987
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n"
-#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962
+#: g10/trustdb.c:993 g10/trustdb.c:1028
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:939
+#: g10/trustdb.c:1005
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:945
+#: g10/trustdb.c:1011
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave non valida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:956
+#: g10/trustdb.c:1022
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della subchiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:1067
+#: g10/trustdb.c:1133
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma corretta"
-#: g10/trustdb.c:1077
+#: g10/trustdb.c:1143
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma non valida"
-#: g10/trustdb.c:1104
+#: g10/trustdb.c:1170
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Saltata una revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID valida"
-#: g10/trustdb.c:1115
+#: g10/trustdb.c:1181
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID non valida"
-#: g10/trustdb.c:1157
+#: g10/trustdb.c:1223
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revoca del certificato valida"
-#: g10/trustdb.c:1158
+#: g10/trustdb.c:1224
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificato corretto"
-#: g10/trustdb.c:1186
+#: g10/trustdb.c:1252
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificato di revoca non valido"
-#: g10/trustdb.c:1187
+#: g10/trustdb.c:1253
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificato non valido"
-#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1270 g10/trustdb.c:1274
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "il sig recor di %lu[%d] punta al record sbagliato.\n"
-#: g10/trustdb.c:1267
+#: g10/trustdb.c:1333
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificato doppio - cancellato"
-#: g10/trustdb.c:1584
+#: g10/trustdb.c:1650
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1784
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1789
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1729
+#: g10/trustdb.c:1795
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:1734
+#: g10/trustdb.c:1800
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del dir record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1808 g10/trustdb.c:1871
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chiavi esaminate\n"
-#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
+#: g10/trustdb.c:1810 g10/trustdb.c:1877
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chiavi con errori\n"
-#: g10/trustdb.c:1746
+#: g10/trustdb.c:1812
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chiavi inserite\n"
-#: g10/trustdb.c:1749
+#: g10/trustdb.c:1815
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1797
+#: g10/trustdb.c:1863
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record senza chiave - saltato\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1873
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu a causa di nuove chiavi pubbliche\n"
-#: g10/trustdb.c:1809
+#: g10/trustdb.c:1875
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chiavi saltate\n"
-#: g10/trustdb.c:1813
+#: g10/trustdb.c:1879
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n"
-#: g10/trustdb.c:2158
+#: g10/trustdb.c:2224
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n"
-#: g10/trustdb.c:2162
+#: g10/trustdb.c:2228
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, mancano gli user ID\n"
-#: g10/trustdb.c:2320
+#: g10/trustdb.c:2386
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2329
+#: g10/trustdb.c:2395
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2333
+#: g10/trustdb.c:2399
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2341
+#: g10/trustdb.c:2407
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2356
+#: g10/trustdb.c:2422
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2430
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2515
+#: g10/trustdb.c:2581
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2583
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2520
+#: g10/trustdb.c:2586
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utente `%s' non � nel trustdb - viene inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:2523
+#: g10/trustdb.c:2589
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
+#: g10/trustdb.c:2775 g10/trustdb.c:2805
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATTENZIONE: non � ancora possibile gestire record pref lunghi\n"
@@ -3372,49 +3377,49 @@ msgstr ""
"le firme!\n"
#. do not overwrite
-#: g10/openfile.c:79
+#: g10/openfile.c:84
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Il file `%s' esiste. "
-#: g10/openfile.c:81
+#: g10/openfile.c:86
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Sovrascrivo (s/N)? "
-#: g10/openfile.c:109
+#: g10/openfile.c:119
#, c-format
msgid "%s: unknown suffix\n"
msgstr "%s: suffisso sconosciuto\n"
-#: g10/openfile.c:131
+#: g10/openfile.c:141
msgid "Enter new filename"
msgstr "Inserire il nuovo nome del file"
-#: g10/openfile.c:172
+#: g10/openfile.c:182
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "scrivo su stdout\n"
-#: g10/openfile.c:250
+#: g10/openfile.c:261
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "suppongo che i dati firmati siano in `%s'\n"
-#: g10/openfile.c:300
+#: g10/openfile.c:311
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n"
-#: g10/openfile.c:313
+#: g10/openfile.c:338
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n"
-#: g10/openfile.c:316
+#: g10/openfile.c:341
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: directory creata\n"
-#: g10/openfile.c:318
+#: g10/openfile.c:343
msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n"
msgstr ""
"� necessario eseguire di nuovo GnuPG in modo che possa leggere il nuovo\n"
@@ -3715,6 +3720,14 @@ msgstr "Non � disponibile un aiuto"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'"
+#~ msgid ""
+#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+#~ "in the future\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova "
+#~ "chiave\n"
+#~ "e usarla in futuro\n"
+
#~ msgid "set debugging flags"
#~ msgstr "imposta i flag di debugging"