diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 633 |
1 files changed, 327 insertions, 306 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-28 16:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-23 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-23 21:15+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:568 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:574 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" "altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono altri %d byte)\n" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,145 +352,145 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:241 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:242 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:243 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:244 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:245 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:246 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:247 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:249 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:251 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:252 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:253 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:256 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:258 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:259 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:260 msgid "sign a key locally" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:261 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:262 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:263 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:264 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:271 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:273 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:275 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:277 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:282 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:287 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -500,164 +500,169 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:300 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:304 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:305 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:307 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:313 +#, fuzzy +msgid "do not force v3 signatures" +msgstr "forza l'uso di firme v3" + +#: g10/g10.c:314 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:315 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:317 msgid "use the gpg-agent" msgstr "usa gpg-agent" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:318 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:319 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:320 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:321 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:322 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:323 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:324 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:325 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:326 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:330 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:332 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:338 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|assegna fiducia definitiva a questa chiave" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:339 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:340 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:341 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:342 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:344 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:346 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:347 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:348 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:349 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:348 +#: g10/g10.c:350 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:351 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:357 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -685,15 +690,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:478 +#: g10/g10.c:480 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:482 +#: g10/g10.c:484 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:485 +#: g10/g10.c:487 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -703,7 +708,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:496 +#: g10/g10.c:498 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -711,202 +716,202 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:570 +#: g10/g10.c:572 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/g10.c:627 +#: g10/g10.c:629 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:783 +#: g10/g10.c:785 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/g10.c:787 +#: g10/g10.c:789 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:794 +#: g10/g10.c:796 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:1038 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:1122 +#: g10/g10.c:1125 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/g10.c:1126 g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1129 g10/g10.c:1138 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1131 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1151 g10/g10.c:1163 +#: g10/g10.c:1154 g10/g10.c:1166 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/g10.c:1157 g10/g10.c:1169 +#: g10/g10.c:1160 g10/g10.c:1172 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/g10.c:1173 +#: g10/g10.c:1176 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n" -#: g10/g10.c:1176 +#: g10/g10.c:1179 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:1178 +#: g10/g10.c:1181 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1183 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:1182 +#: g10/g10.c:1185 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1185 +#: g10/g10.c:1188 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:1189 +#: g10/g10.c:1192 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1193 +#: g10/g10.c:1196 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/g10.c:1276 +#: g10/g10.c:1279 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1282 +#: g10/g10.c:1285 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:1289 +#: g10/g10.c:1292 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1297 +#: g10/g10.c:1300 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1310 +#: g10/g10.c:1313 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1323 +#: g10/g10.c:1326 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1337 +#: g10/g10.c:1340 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1346 +#: g10/g10.c:1349 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1364 +#: g10/g10.c:1367 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1372 +#: g10/g10.c:1375 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1380 +#: g10/g10.c:1383 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:1388 +#: g10/g10.c:1391 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:1404 +#: g10/g10.c:1407 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/g10.c:1407 +#: g10/g10.c:1410 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/g10.c:1415 +#: g10/g10.c:1418 msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-and-public-key user-id" -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1452 g10/sign.c:632 +#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1455 g10/sign.c:632 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1467 +#: g10/g10.c:1470 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:1539 +#: g10/g10.c:1542 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1547 +#: g10/g10.c:1550 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1621 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1704 +#: g10/g10.c:1707 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:1708 +#: g10/g10.c:1711 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1711 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1714 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/g10.c:1920 +#: g10/g10.c:1923 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/g10.c:1926 +#: g10/g10.c:1929 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -914,11 +919,11 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:1935 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/g10.c:1940 +#: g10/g10.c:1943 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:1171 +#: g10/keyedit.c:462 g10/keygen.c:1171 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" @@ -1711,27 +1716,27 @@ msgstr "lettura da `%s'\n" msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n" -#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:149 +#: g10/delkey.c:69 g10/export.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n" -#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:159 +#: g10/delkey.c:77 g10/export.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/export.c:167 +#: g10/export.c:166 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" -#: g10/export.c:178 +#: g10/export.c:177 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: non protetta - saltata\n" -#: g10/export.c:234 +#: g10/export.c:233 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" @@ -1741,16 +1746,16 @@ msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2188 +#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 msgid "[User id not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:1911 +#: g10/getkey.c:1915 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1952 +#: g10/getkey.c:1956 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" @@ -2082,17 +2087,17 @@ msgstr "Trovati %d user ID senza autofirme valide\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:296 +#: g10/keyedit.c:302 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Gi� firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:313 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:322 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2100,7 +2105,7 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:325 +#: g10/keyedit.c:331 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2108,33 +2113,33 @@ msgstr "" "La firma sar� segnata come non esportabile.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:330 +#: g10/keyedit.c:336 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:361 g10/keyedit.c:2104 g10/keyedit.c:2166 g10/sign.c:225 +#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:2110 g10/keyedit.c:2172 g10/sign.c:225 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:415 +#: g10/keyedit.c:421 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:419 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Parti della chiave segreta non sono disponibili.\n" -#: g10/keyedit.c:423 +#: g10/keyedit.c:429 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:443 +#: g10/keyedit.c:449 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:448 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgstr "" "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:466 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2150,466 +2155,472 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa � probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:463 +#: g10/keyedit.c:469 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:527 +#: g10/keyedit.c:533 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men�" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:579 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:579 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "list key and user IDs" msgstr "elenca le chiavi e gli user ID" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "select user ID N" msgstr "scegli l'user ID N" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "add a user ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "delete user ID" msgstr "cancella un user ID" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delsig" msgstr "delsign" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete signatures" msgstr "cancella le firme" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:595 -msgid "list preferences" +#: g10/keyedit.c:600 +#, fuzzy +msgid "list preferences (expert)" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:601 +#, fuzzy +msgid "list preferences (verbose)" +msgstr "elenca le impostazioni" + +#: g10/keyedit.c:602 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:602 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:623 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:629 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" -#: g10/keyedit.c:658 +#: g10/keyedit.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:676 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:706 +#: g10/keyedit.c:712 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:737 +#: g10/keyedit.c:743 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:741 +#: g10/keyedit.c:747 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:821 g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:827 g10/keyedit.c:848 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:823 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:832 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:833 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:865 g10/keyedit.c:887 +#: g10/keyedit.c:871 g10/keyedit.c:893 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:875 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:870 +#: g10/keyedit.c:876 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:897 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:892 +#: g10/keyedit.c:898 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:956 +#: g10/keyedit.c:962 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:958 +#: g10/keyedit.c:964 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:1001 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1012 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1019 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1026 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1031 +#: g10/keyedit.c:1037 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1139 g10/keyedit.c:1165 +#: g10/keyedit.c:1145 g10/keyedit.c:1171 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creata: %s scade: %s" -#: g10/keyedit.c:1148 +#: g10/keyedit.c:1154 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1152 +#: g10/keyedit.c:1158 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave � stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1181 +#: g10/keyedit.c:1187 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la subchiave � stata revocata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1184 +#: g10/keyedit.c:1190 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- trovata una revoca falsificata\n" -#: g10/keyedit.c:1186 +#: g10/keyedit.c:1192 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema controllando la revoca: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1402 +#: g10/keyedit.c:1408 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1406 +#: g10/keyedit.c:1412 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1410 +#: g10/keyedit.c:1416 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1416 +#: g10/keyedit.c:1422 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1430 +#: g10/keyedit.c:1436 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1437 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:1434 +#: g10/keyedit.c:1440 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:1503 +#: g10/keyedit.c:1509 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1515 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1519 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1515 +#: g10/keyedit.c:1521 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1563 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1573 +#: g10/keyedit.c:1579 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1656 +#: g10/keyedit.c:1662 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1831 +#: g10/keyedit.c:1837 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1877 +#: g10/keyedit.c:1883 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1981 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1978 +#: g10/keyedit.c:1984 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2619,34 +2630,34 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1982 +#: g10/keyedit.c:1988 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2006 +#: g10/keyedit.c:2012 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:2020 g10/keyedit.c:2055 +#: g10/keyedit.c:2026 g10/keyedit.c:2061 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:2025 +#: g10/keyedit.c:2031 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:2045 +#: g10/keyedit.c:2051 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:2063 +#: g10/keyedit.c:2069 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2092 +#: g10/keyedit.c:2098 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" @@ -2826,37 +2837,37 @@ msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:277 g10/passphrase.c:319 +#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non � disponibile in questa sessione\n" -#: g10/passphrase.c:285 +#: g10/passphrase.c:286 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:293 +#: g10/passphrase.c:294 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:300 +#: g10/passphrase.c:301 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:325 +#: g10/passphrase.c:326 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" -#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:344 +#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:345 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:415 g10/passphrase.c:677 +#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:427 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -2867,32 +2878,32 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:446 +#: g10/passphrase.c:448 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Inserisci la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:450 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripeti la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:483 +#: g10/passphrase.c:485 msgid "passphrase too long\n" msgstr "passphrase troppo lunga\n" -#: g10/passphrase.c:495 +#: g10/passphrase.c:497 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "risposta non valida dall'agent\n" -#: g10/passphrase.c:504 +#: g10/passphrase.c:506 msgid "cancelled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: g10/passphrase.c:507 g10/passphrase.c:580 +#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:663 +#: g10/passphrase.c:665 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2902,20 +2913,20 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:672 +#: g10/passphrase.c:674 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:710 +#: g10/passphrase.c:712 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" -#: g10/passphrase.c:714 +#: g10/passphrase.c:716 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Inserisci la passphrase: " -#: g10/passphrase.c:718 +#: g10/passphrase.c:720 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripeti la passphrase: " @@ -3141,7 +3152,7 @@ msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" -#: g10/keyring.c:1376 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479 +#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" @@ -3277,22 +3288,32 @@ msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n" msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:688 +#: g10/trustdb.c:470 +#, fuzzy +msgid "no need for a trustdb check\n" +msgstr "%s: non � un file di trustdb\n" + +#: g10/trustdb.c:476 g10/trustdb.c:1458 +#, fuzzy, c-format +msgid "next trustdb check due at %s\n" +msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:709 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/trustdb.c:839 +#: g10/trustdb.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "chiave pubblica non trovata" -#: g10/trustdb.c:1304 +#: g10/trustdb.c:1338 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1374 +#: g10/trustdb.c:1411 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -3714,60 +3735,60 @@ msgstr "Non � disponibile un aiuto" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'" -#: g10/keydb.c:170 +#: g10/keydb.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:179 +#: g10/keydb.c:184 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:188 +#: g10/keydb.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: g10/keydb.c:530 +#: g10/keydb.c:586 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to rebuild all keyring caches: %s\n" +msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" -#: g10/keyring.c:1179 +#: g10/keyring.c:1220 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n" -#: g10/keyring.c:1181 +#: g10/keyring.c:1222 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s � quello non modificato\n" -#: g10/keyring.c:1182 +#: g10/keyring.c:1223 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s � quello nuovo\n" -#: g10/keyring.c:1183 +#: g10/keyring.c:1224 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" -#: g10/keyring.c:1281 +#: g10/keyring.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1312 +#: g10/keyring.c:1353 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n" -#: g10/keyring.c:1323 +#: g10/keyring.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1425 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" |