aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po383
1 files changed, 217 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f67a6881c..07cf70041 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-16 19:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-16 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n"
-#: util/secmem.c:295
+#: util/secmem.c:299
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n"
-#: util/secmem.c:296
+#: util/secmem.c:300
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono altri %d byte)\n"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:210
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -347,139 +347,139 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:213
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:214
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:216
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:218
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:224
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma localmente una chiave"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:237
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:241
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:243
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:245
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:247
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:249
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:251
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:252
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:253
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:255
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:257
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:261
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -489,160 +489,164 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:263
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:270
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:274
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:275
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:277
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:278
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:279
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:280
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:281
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:282
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:283
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:284
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:286
+msgid "use the gpg-agent"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:287
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:288
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:289
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:290
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:291
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:292
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:293
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:294
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:295
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:299
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:304
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:305
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:306
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:307
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n"
"cifrario e digest per OpenPGP"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:308
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:310
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:312
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:313
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:314
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:315
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:316
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:317
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:320
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:323
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -662,15 +666,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:426
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:422
+#: g10/g10.c:430
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:433
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -680,7 +684,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:432
+#: g10/g10.c:440
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -688,188 +692,188 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:511
+#: g10/g10.c:519
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/g10.c:564
+#: g10/g10.c:572
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:704
+#: g10/g10.c:712
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: g10/g10.c:708
+#: g10/g10.c:716
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:715
+#: g10/g10.c:723
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:905
+#: g10/g10.c:915
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:983
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/g10.c:974 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:996
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/g10.c:976
+#: g10/g10.c:989
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:979
+#: g10/g10.c:992
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1011 g10/g10.c:1023
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:1004 g10/g10.c:1016
+#: g10/g10.c:1017 g10/g10.c:1029
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:1020
+#: g10/g10.c:1033
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1036
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:1025
+#: g10/g10.c:1038
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:1027
+#: g10/g10.c:1040
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:1029
+#: g10/g10.c:1042
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:1032
+#: g10/g10.c:1045
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1049
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1121
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1134
+#: g10/g10.c:1147
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1142
+#: g10/g10.c:1155
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1155
+#: g10/g10.c:1168
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1168
+#: g10/g10.c:1181
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1195
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1199
+#: g10/g10.c:1212
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1220
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1228
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1223
+#: g10/g10.c:1236
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/g10.c:1239
+#: g10/g10.c:1252
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key user-id"
-#: g10/g10.c:1242
+#: g10/g10.c:1255
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key user-id"
-#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1279 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1292 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1307
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1360
+#: g10/g10.c:1373
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1368
+#: g10/g10.c:1381
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1439
+#: g10/g10.c:1452
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1520
+#: g10/g10.c:1539
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1524
+#: g10/g10.c:1543
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1527 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1546 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1737
+#: g10/g10.c:1756
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n"
"underscore\n"
-#: g10/g10.c:1743
+#: g10/g10.c:1762
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -877,11 +881,11 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n"
"underscore e deve finire con `='\n"
-#: g10/g10.c:1749
+#: g10/g10.c:1768
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n"
-#: g10/g10.c:1757
+#: g10/g10.c:1776
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
@@ -914,50 +918,50 @@ msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
msgid "unexpected armor:"
msgstr "armatura inaspettata:"
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:663
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:706
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
-#: g10/armor.c:731
+#: g10/armor.c:740
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
-#: g10/armor.c:735
+#: g10/armor.c:744
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "CRC malformato\n"
-#: g10/armor.c:739
+#: g10/armor.c:748
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:756
+#: g10/armor.c:765
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
-#: g10/armor.c:760
+#: g10/armor.c:769
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "errore nella riga della coda\n"
-#: g10/armor.c:906
+#: g10/armor.c:915
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
msgstr ""
-#: g10/armor.c:1027
+#: g10/armor.c:1043
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n"
-#: g10/armor.c:1032
+#: g10/armor.c:1048
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armatura non valida: linea pi� lunga di %d caratteri\n"
-#: g10/armor.c:1036
+#: g10/armor.c:1052
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -2557,7 +2561,7 @@ msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:790
+#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "La chiave scadr� il %s\n"
@@ -2624,47 +2628,47 @@ msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n"
msgid "Notation: "
msgstr "Nota: "
-#: g10/mainproc.c:680
+#: g10/mainproc.c:682
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:1121
+#: g10/mainproc.c:1124
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:1158
+#: g10/mainproc.c:1161
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1184 g10/mainproc.c:1195
+#: g10/mainproc.c:1187 g10/mainproc.c:1198
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:1185 g10/mainproc.c:1196
+#: g10/mainproc.c:1188 g10/mainproc.c:1199
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:1187
+#: g10/mainproc.c:1190
msgid " aka \""
msgstr " anche noto come \""
-#: g10/mainproc.c:1243
+#: g10/mainproc.c:1246
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1318
+#: g10/mainproc.c:1321
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1369
+#: g10/mainproc.c:1372
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1374
+#: g10/mainproc.c:1377
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
@@ -2677,8 +2681,9 @@ msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n"
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n"
-#: g10/misc.c:234
-msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
+#: g10/misc.c:237
+#, fuzzy
+msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n"
msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n"
#: g10/parse-packet.c:119
@@ -2686,12 +2691,68 @@ msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n"
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:991
+#: g10/parse-packet.c:990
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n"
-#: g10/passphrase.c:159
+#: g10/passphrase.c:221
+msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:227
+msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:170 g10/passphrase.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
+
+#: g10/passphrase.c:307 g10/passphrase.c:546
+#, c-format
+msgid " (main key ID %08lX)"
+msgstr " (key ID principale %08lX)"
+
+#: g10/passphrase.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
+"\"%.*s\"\n"
+"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n"
+"dell'utente: \""
+
+#: g10/passphrase.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Enter passphrase\n"
+msgstr "Inserisci la passphrase: "
+
+#: g10/passphrase.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Repeat passphrase\n"
+msgstr "Ripeti la passphrase: "
+
+#: g10/passphrase.c:378
+msgid "passphrase too long\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:390
+msgid "invalid response from agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:399
+msgid "cancelled by user\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:402 g10/passphrase.c:467
+#, c-format
+msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:532
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2701,25 +2762,20 @@ msgstr ""
"Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n"
"dell'utente: \""
-#: g10/passphrase.c:168
+#: g10/passphrase.c:541
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s"
-#: g10/passphrase.c:173
-#, c-format
-msgid " (main key ID %08lX)"
-msgstr " (key ID principale %08lX)"
-
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:579
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n"
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:583
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Inserisci la passphrase: "
-#: g10/passphrase.c:198
+#: g10/passphrase.c:587
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Ripeti la passphrase: "
@@ -2793,11 +2849,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/hkp.c:170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't connect to `%s': %s\n"
-msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-
#: g10/hkp.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
@@ -2823,11 +2874,11 @@ msgstr "la chiave segreta non � disponibile"
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "l'algoritmo di protezione %d non � gestito\n"
-#: g10/seckey-cert.c:184
+#: g10/seckey-cert.c:186
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:240
+#: g10/seckey-cert.c:242
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n"