aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 492c007df..4c17018f8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -281,13 +281,10 @@ msgstr "PIN non ripetuto correttamente; Riprova"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Immettere il PIN%s%s%s per sbloccare la scheda"
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "errore durante la creazione del file temporaneo: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "errore durante la scrittura nel file temporaneo: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n"
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Inserisci la nuova passphrase"
@@ -1865,6 +1862,10 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
"preferences\n"
@@ -7244,6 +7245,10 @@ msgstr "Creare un certificato autofirmato? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Vengono utilizzati i seguenti parametri:\n"
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "errore durante la creazione del file temporaneo: %s\n"
+
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Creazione di un certificato autofirmato. "
@@ -8886,6 +8891,9 @@ msgstr ""
"Sintassi: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile\n"
"Controllare una passphrase data su stdin rispetto al patternfile\n"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "errore durante la scrittura nel file temporaneo: %s\n"
+
#~ msgid "use a log file for the server"
#~ msgstr "utilizzare un file di registro per il server"
@@ -9084,9 +9092,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n"
-
#~ msgid "error reading from %s: %s\n"
#~ msgstr "errore durante la lettura da %s: %s\n"