diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 474 |
1 files changed, 242 insertions, 232 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-26 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -35,9 +35,10 @@ msgstr "non � stato trovato il modulo per raccogliere l'entropia\n" #: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 #: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175 -#: g10/keygen.c:2236 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 g10/sign.c:761 -#: g10/sign.c:1020 g10/sign.c:1165 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 -#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:600 +#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 +#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020 +#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539 +#: g10/tdbio.c:600 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -70,8 +71,9 @@ msgstr "impossibile leggere `%s': %s\n" msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: il file random_seed non � stato aggiornato\n" -#: cipher/random.c:473 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 g10/keyring.c:1496 -#: g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 g10/tdbio.c:535 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 +#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 +#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" @@ -298,9 +300,11 @@ msgstr "la chiave segreta non � disponibile" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:70 g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415 -msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" -msgstr "mi dispiace, non � possibile fare questo in modo batch\n" +#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314 +#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode\n" +msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" #: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059 #: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298 @@ -475,7 +479,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907 -#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:639 +#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" @@ -634,11 +638,7 @@ msgstr "passwd" msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1313 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" - -#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1393 +#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397 msgid "Command> " msgstr "Comando> " @@ -647,7 +647,17 @@ msgstr "Comando> " msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1356 g10/keyedit.c:1860 +#: g10/card-util.c:1297 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are allowed\n" +msgstr "comandi in conflitto\n" + +#: g10/card-util.c:1299 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are not allowed\n" +msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" + +#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" @@ -674,8 +684,8 @@ msgstr "" msgid "Enter PIN: " msgstr "" -#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/verify.c:101 -#: g10/verify.c:154 +#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376 +#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" @@ -684,13 +694,14 @@ msgstr "impossibile aprire `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2917 g10/revoke.c:225 -#, c-format -msgid "key `%s' not found: %s\n" +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414 +#: g10/revoke.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:231 -#: g10/revoke.c:436 +#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232 +#: g10/revoke.c:439 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "errore leggendo il keyblock: %s\n" @@ -700,7 +711,8 @@ msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(a meno che la chiave sia specificata con il fingerprint)\n" #: g10/delkey.c:127 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch senza \"--yes\"\n" #: g10/delkey.c:139 @@ -731,7 +743,7 @@ msgstr "c'� una chiave segreta per la chiave pubblica \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "usa prima l'opzione \"--delete-secret-keys\" per cancellarla.\n" -#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1185 +#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -782,7 +794,7 @@ msgstr "" "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877 +#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -862,11 +874,6 @@ msgstr "impossibile eseguire %s \"%s\": %s\n" msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "impossibile eseguire %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:489 g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create file `%s': %s\n" -msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" - #: g10/exec.c:521 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" @@ -1160,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1897 +#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " @@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr "Cifrari: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1943 +#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " @@ -1290,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" @@ -2438,29 +2445,29 @@ msgstr "[revoca]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:326 +#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:328 +#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:330 +#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:332 +#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:334 +#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:336 +#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" @@ -2514,12 +2521,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'user ID \"%s\" � stato revocato." #: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799 -#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1482 +#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerla firmare? (s/N) " #: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805 -#: g10/keyedit.c:1488 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Impossibile firmarla.\n" @@ -2720,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3881 g10/keyedit.c:3972 g10/keyedit.c:4045 +#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049 #: g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" @@ -3073,240 +3080,240 @@ msgstr "showphoto" msgid "show photo ID" msgstr "mostra l'ID fotografico" -#: g10/keyedit.c:1344 -#, c-format -msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" +#: g10/keyedit.c:1347 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "errore leggendo il keyblock segreto `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:1423 +#: g10/keyedit.c:1427 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:1428 +#: g10/keyedit.c:1432 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1476 +#: g10/keyedit.c:1480 msgid "Key is revoked." msgstr "La chiave � stata revocata." -#: g10/keyedit.c:1496 +#: g10/keyedit.c:1500 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:1498 +#: g10/keyedit.c:1502 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1527 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Questo comando non � permesso in modalit� %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1545 g10/keyedit.c:1565 g10/keyedit.c:1668 +#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1547 +#: g10/keyedit.c:1551 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keyedit.c:1553 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1550 +#: g10/keyedit.c:1554 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1604 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1612 +#: g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:1632 g10/keyedit.c:1687 +#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:1635 +#: g10/keyedit.c:1639 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1636 +#: g10/keyedit.c:1640 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1671 +#: g10/keyedit.c:1675 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Revoco davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1672 +#: g10/keyedit.c:1676 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Revoco davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1691 +#: g10/keyedit.c:1695 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1692 +#: g10/keyedit.c:1696 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1731 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1763 +#: g10/keyedit.c:1767 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "imposta la lista di preferenze" -#: g10/keyedit.c:1769 +#: g10/keyedit.c:1773 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze per gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1775 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze? " -#: g10/keyedit.c:1821 +#: g10/keyedit.c:1825 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1828 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:1834 +#: g10/keyedit.c:1838 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1845 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1848 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1920 +#: g10/keyedit.c:1924 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1972 +#: g10/keyedit.c:1976 msgid "Features: " msgstr "Caratteristiche: " -#: g10/keyedit.c:1983 +#: g10/keyedit.c:1987 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1998 g10/keylist.c:229 +#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2239 +#: g10/keyedit.c:2243 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Questa chiave pu� essere revocata dalla chiave %s " -#: g10/keyedit.c:2243 +#: g10/keyedit.c:2247 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensibile)" -#: g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2313 g10/keyedit.c:2434 g10/keyedit.c:2449 +#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453 #: g10/keyserver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2260 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929 +#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2262 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813 +#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keyedit.c:2264 g10/keyedit.c:2315 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451 -#: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840 +#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455 +#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856 #: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keyedit.c:2266 +#: g10/keyedit.c:2270 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2281 +#: g10/keyedit.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2285 +#: g10/keyedit.c:2289 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2292 +#: g10/keyedit.c:2296 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave � stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:2320 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2359 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363 #, c-format msgid "[%8.8s] " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2468 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376 #: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2470 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380 +#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380 #: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:2396 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Non esistono preferense su un user ID in stile PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:2404 +#: g10/keyedit.c:2408 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3315,7 +3322,7 @@ msgstr "" "corretta\n" "finch� non eseguirai di nuovo il programma.\n" -#: g10/keyedit.c:2535 +#: g10/keyedit.c:2539 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3324,7 +3331,7 @@ msgstr "" " potrebbe fare diventare un altro user ID il primario " "predefinito.\n" -#: g10/keyedit.c:2595 +#: g10/keyedit.c:2599 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3333,46 +3340,46 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: Questa � una chiave in stile PGP2. Aggiungere un ID fotografico\n" " pu� causarne il rifiuto da parte di alcune versioni di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 g10/keyedit.c:2878 +#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2606 +#: g10/keyedit.c:2610 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Non � possibile aggiungere un ID fotografico a una chiave in stile PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2746 +#: g10/keyedit.c:2750 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2756 +#: g10/keyedit.c:2760 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2760 +#: g10/keyedit.c:2764 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2766 +#: g10/keyedit.c:2770 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2780 +#: g10/keyedit.c:2784 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:2781 +#: g10/keyedit.c:2785 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2788 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:2873 +#: g10/keyedit.c:2877 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3382,168 +3389,168 @@ msgstr "" " designato pu� causarne il rifiuto da parte di alcune versioni\n" " di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:2884 +#: g10/keyedit.c:2888 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Non � possibile aggiungere un revocatore designato a una chiave in stile\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2904 +#: g10/keyedit.c:2908 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Inserisci l'user ID del revocatore designato: " -#: g10/keyedit.c:2927 +#: g10/keyedit.c:2931 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:2942 +#: g10/keyedit.c:2946 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare una chiave come revocatore designato di s� stessa\n" -#: g10/keyedit.c:2964 +#: g10/keyedit.c:2968 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave � stata revocata dal suo revocatore designato!\n" -#: g10/keyedit.c:2983 +#: g10/keyedit.c:2987 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la nomina di una chiave a revocatrice designata non pu� essere\n" "annullata.\n" -#: g10/keyedit.c:2989 +#: g10/keyedit.c:2993 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Sei sicuro di volere nominare questa chiave revocatrice designata? (s/N):" -#: g10/keyedit.c:3050 +#: g10/keyedit.c:3054 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:3056 +#: g10/keyedit.c:3060 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3060 +#: g10/keyedit.c:3064 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3063 +#: g10/keyedit.c:3067 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:3109 +#: g10/keyedit.c:3113 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:3125 +#: g10/keyedit.c:3129 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3209 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare esattamente un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:3244 g10/keyedit.c:3354 g10/keyedit.c:3473 +#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "salto una autofirma v3 sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:3415 +#: g10/keyedit.c:3419 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3494 +#: g10/keyedit.c:3498 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3495 +#: g10/keyedit.c:3499 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Sei sicuro di volerla usare? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3557 +#: g10/keyedit.c:3561 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3603 +#: g10/keyedit.c:3607 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3720 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3723 g10/keyedit.c:3787 g10/keyedit.c:3830 +#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832 +#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:3729 +#: g10/keyedit.c:3733 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Questa chiave � scaduta il %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3733 +#: g10/keyedit.c:3737 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3737 +#: g10/keyedit.c:3741 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3764 +#: g10/keyedit.c:3768 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:3790 +#: g10/keyedit.c:3794 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:3797 +#: g10/keyedit.c:3801 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:3819 +#: g10/keyedit.c:3823 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:3839 +#: g10/keyedit.c:3843 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3869 +#: g10/keyedit.c:3873 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/keyedit.c:3939 +#: g10/keyedit.c:3943 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'user ID \"%s\" � gi� stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:3956 +#: g10/keyedit.c:3960 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4125 +#: g10/keyedit.c:4129 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4050,107 +4057,107 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "mai " -#: g10/keylist.c:186 +#: g10/keylist.c:201 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica critica di firma: " -#: g10/keylist.c:188 +#: g10/keylist.c:203 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica di firma: " -#: g10/keylist.c:227 +#: g10/keylist.c:242 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:275 g10/keylist.c:319 +#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n" -#: g10/keylist.c:293 +#: g10/keylist.c:309 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Annotazione critica della firma: " -#: g10/keylist.c:295 +#: g10/keylist.c:311 msgid "Signature notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keylist.c:306 +#: g10/keylist.c:322 msgid "not human readable" msgstr "non leggibile" -#: g10/keylist.c:407 +#: g10/keylist.c:423 msgid "Keyring" msgstr "Portachiavi" -#: g10/keylist.c:713 +#: g10/keylist.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s)" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keylist.c:1415 +#: g10/keylist.c:1431 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1417 +#: g10/keylist.c:1433 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" -#: g10/keylist.c:1424 +#: g10/keylist.c:1440 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1426 +#: g10/keylist.c:1442 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" -#: g10/keylist.c:1430 g10/keylist.c:1434 +#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impronta digitale =" -#: g10/keylist.c:1501 +#: g10/keylist.c:1517 msgid " Card serial no. =" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1242 +#: g10/keyring.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/keyring.c:1248 +#: g10/keyring.c:1251 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n" -#: g10/keyring.c:1250 +#: g10/keyring.c:1253 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s � quello non modificato\n" -#: g10/keyring.c:1251 +#: g10/keyring.c:1254 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s � quello nuovo\n" -#: g10/keyring.c:1252 +#: g10/keyring.c:1255 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" -#: g10/keyring.c:1372 +#: g10/keyring.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "controllo il portachiavi `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1418 +#: g10/keyring.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "Sono state controllate %lu chiavi (%lu firme)\n" -#: g10/keyring.c:1430 +#: g10/keyring.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "Sono state controllate %lu chiavi (%lu firme)\n" -#: g10/keyring.c:1501 +#: g10/keyring.c:1504 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" @@ -4276,11 +4283,6 @@ msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" - #: g10/keyserver.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" @@ -4713,7 +4715,8 @@ msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" #: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211 -msgid "can't query password in batchmode\n" +#, fuzzy +msgid "can't query password in batch mode\n" msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" #: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216 @@ -4793,23 +4796,23 @@ msgstr "Questa foto � giusta? (s/N/q) " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "impossibile mostrare l'ID fotografico\n" -#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:577 +#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580 msgid "No reason specified" msgstr "Nessuna ragione specificata" -#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:579 +#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582 msgid "Key is superseded" msgstr "Questa chiave � stata sostituita" -#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:578 +#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581 msgid "Key has been compromised" msgstr "Questa chiave � stata compromessa" -#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:580 +#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583 msgid "Key is no longer used" msgstr "La chiave non � pi� usata" -#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:581 +#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "L'user ID non � pi� valido" @@ -4880,7 +4883,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:606 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609 msgid "Your decision? " msgstr "Cosa hai deciso? " @@ -5037,8 +5040,8 @@ msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi� impostata\n" #: g10/pkclist.c:903 -#, c-format -msgid "unknown default recipient `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" #: g10/pkclist.c:948 @@ -5068,15 +5071,15 @@ msgstr "Firma separata.\n" msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " -#: g10/plaintext.c:476 +#: g10/plaintext.c:477 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "viene letto stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:510 +#: g10/plaintext.c:511 msgid "no signed data\n" msgstr "non ci sono dati firmati\n" -#: g10/plaintext.c:524 +#: g10/plaintext.c:525 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n" @@ -5115,7 +5118,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: la chiave � stata revocata" #: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175 -#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet fallito: %s\n" @@ -5125,65 +5128,65 @@ msgstr "build_packet fallito: %s\n" msgid "key %s has no user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID\n" -#: g10/revoke.c:271 +#: g10/revoke.c:272 msgid "To be revoked by:\n" msgstr "Revocabile da:\n" -#: g10/revoke.c:275 +#: g10/revoke.c:276 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Questa � una chiave di revoca sensibile)\n" -#: g10/revoke.c:279 +#: g10/revoke.c:280 #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " -#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:508 +#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Forzato l'output con armatura ASCII.\n" -#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:522 +#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet fallito: %s\n" -#: g10/revoke.c:369 +#: g10/revoke.c:370 msgid "Revocation certificate created.\n" msgstr "Certificato di revoca creato.\n" -#: g10/revoke.c:375 -#, c-format -msgid "no revocation keys found for `%s'\n" +#: g10/revoke.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n" msgstr "non sono state trovate chiavi di revoca per `%s'\n" -#: g10/revoke.c:429 -#, c-format -msgid "secret key `%s' not found: %s\n" +#: g10/revoke.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chiave segreta `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/revoke.c:458 +#: g10/revoke.c:461 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "non c'� una chiave pubblica corrispondente: %s\n" -#: g10/revoke.c:469 +#: g10/revoke.c:472 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "la chiave pubblica non corrisponde alla chiave segreta!\n" -#: g10/revoke.c:476 +#: g10/revoke.c:479 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " -#: g10/revoke.c:493 +#: g10/revoke.c:496 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritmo di protezione sconosciuto\n" -#: g10/revoke.c:497 +#: g10/revoke.c:500 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTA: Questa chiave non � protetta!\n" -#: g10/revoke.c:548 +#: g10/revoke.c:551 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5203,33 +5206,33 @@ msgstr "" "disponibili\n" "ad altri!\n" -#: g10/revoke.c:589 +#: g10/revoke.c:592 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: g10/revoke.c:599 +#: g10/revoke.c:602 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: g10/revoke.c:601 +#: g10/revoke.c:604 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probabilmente volevi scegliere %d)\n" -#: g10/revoke.c:642 +#: g10/revoke.c:645 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Inserisci una descrizione opzionale; terminala con una riga vuota:\n" -#: g10/revoke.c:670 +#: g10/revoke.c:673 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Motivo della revoca: %s\n" -#: g10/revoke.c:672 +#: g10/revoke.c:675 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Non � stata data una descrizione)\n" -#: g10/revoke.c:677 +#: g10/revoke.c:680 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Va bene cos�? " @@ -5416,62 +5419,55 @@ msgstr "" "nella modalit� --pgp2 puoi fare firme separate solo con chiavi in stile PGP " "2.x\n" -#: g10/sign.c:784 g10/sign.c:1041 +#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "writing to file `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/sign.c:808 +#: g10/sign.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n" -#: g10/sign.c:900 +#: g10/sign.c:899 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:912 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't open file `%s': %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" - #: g10/sign.c:1006 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "In modalit� -pgp2 puoi firmare in chiaro solo con chiavi in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:1179 +#: g10/sign.c:1178 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "sar� usato il cifrario %s\n" -#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 +#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG " "finto!\n" -#: g10/skclist.c:157 -#, c-format -msgid "skipped `%s': duplicated\n" +#: g10/skclist.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "saltata `%s': doppia\n" -#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 -#, c-format -msgid "skipped `%s': %s\n" +#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "saltata `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:168 +#: g10/skclist.c:171 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi� presente\n" -#: g10/skclist.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for " -"signatures!\n" +#: g10/skclist.c:186 +#, fuzzy +msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "saltata %s: questa � una chiave ElGamal generata da PGP che NON � sicura per " "le firme!\n" @@ -6101,6 +6097,20 @@ msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" +#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +#~ msgstr "mi dispiace, non � possibile fare questo in modo batch\n" + +#~ msgid "key `%s' not found: %s\n" +#~ msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create file `%s': %s\n" +#~ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't open file `%s': %s\n" +#~ msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid " \"" #~ msgstr " alias \"" |