diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 743 |
1 files changed, 396 insertions, 347 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1998-08-09 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-03-07 12:16:14+0100\n" "From: Marco d'Itri <[email protected]>\n" @@ -8,21 +8,18 @@ msgstr "" "--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" "Files: util/secmem.c cipher/random.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c\n" -#: util/secmem.c:191 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n" - #: util/miscutil.c:87 -msgid "yes" +msgid "yes" msgstr "s�" #: util/miscutil.c:88 -msgid "yY" +msgid "yY" msgstr "sS" - - #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" @@ -35,7 +32,8 @@ msgid "" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" -msgstr "Il generatore di numeri casuali � solo un ripiego per fare\n" +msgstr "" +"Il generatore di numeri casuali � solo un ripiego per fare\n" "compilare il programma - non � assolutamente un RNG forte!\n" #: cipher/rand-unix.c:149 @@ -44,12 +42,13 @@ msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" "Non ci sono abbastanza byte casuali disponibili. Per favore fai qualche\n" "altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono ancora %d altri byte)\n" -#: g10/g10.c:52 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -57,115 +56,115 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:55 +#: g10/g10.c:146 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:56 +#: g10/g10.c:147 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:57 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:58 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:59 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:60 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:61 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:62 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:64 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:65 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:66 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:67 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:68 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:70 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:71 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:72 +#: g10/g10.c:165 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:73 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:75 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:78 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:79 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:81 +#: g10/g10.c:174 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:82 +#: g10/g10.c:175 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:83 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|controlla il TrustDB" -#: g10/g10.c:84 +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:85 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:86 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:87 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:94 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -175,111 +174,112 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:96 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:98 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:99 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "usa questo user-id per cifrare" -#: g10/g10.c:100 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)" -#: g10/g10.c:101 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:103 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:104 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:105 -msgid "do not make any changes" -msgstr "non fare cambiamenti" - -#: g10/g10.c:106 +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fare domande" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"s�\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:111 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "imposta i flag di debugging" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "abilita il debugging completo" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "non scrivere pacchetti di commento" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(predefinito � 1)" -#: g10/g10.c:119 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(predefinito � 3)" -#: g10/g10.c:120 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|file|carica un modulo di estensione" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:124 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:125 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:133 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "" " -k [userid] mostra le chiavi\n" " -kc [userid] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n" "Utility di manutenzione di GNUPG\n" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -329,143 +329,149 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "uso: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [options] " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" # , c-format -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:546 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite '%s'\n" # , c-format -#: g10/g10.c:466 +#: g10/g10.c:550 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "file con opzioni predefinite '%s': %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:473 +#: g10/g10.c:557 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da '%s'\n" -#: g10/g10.c:644 +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/g10.c:650 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" # , c-format -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:745 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:655 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:657 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" # , c-format -#: g10/g10.c:740 +#: g10/g10.c:832 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:746 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:754 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:762 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:775 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:788 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:802 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:823 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key nomeutente" -#: g10/g10.c:829 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nomeutente" -#: g10/g10.c:832 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nomeutente" # , c-format -#: g10/encode.c:203 g10/g10.c:856 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:867 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]" # , c-format -#: g10/g10.c:922 +#: g10/g10.c:1015 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:930 +#: g10/g10.c:1023 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:991 +#: g10/g10.c:1084 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido '%s'\n" -#: g10/g10.c:1061 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" # , c-format -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1063 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "impossibile aprire '%s'\n" -#: g10/g10.c:1108 +#: g10/g10.c:1201 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -474,7 +480,8 @@ msgstr "" "usare una nuova chiave.\n" # , c-format -#: g10/pkclist.c:67 +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario definito per %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:77 +#: g10/pkclist.c:81 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -504,30 +511,30 @@ msgstr "" " 4 = Mi fido completamente\n" " s = mostrami ulteriori informazioni\n" - -msgid " m = back to the main menu\n" +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" msgstr "" # valid user replies (not including 1..4) # [Marco, you can change 'm' and 's' to whatever letters you like] -msgid "sSmM" +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" msgstr "sSmM" - - -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Cosa hai deciso? " -#: g10/pkclist.c:106 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Qui vedrai una lista di firmatari, ecc.\n" -#: g10/pkclist.c:130 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -537,7 +544,7 @@ msgstr "" "se possiamo assegnare qualche valore di fiducia del proprietario mancante.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:155 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" @@ -545,15 +552,15 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario modificato.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:174 +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:175 g10/pkclist.c:262 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Uso lo stesso questa chiave? " -#: g10/pkclist.c:257 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -565,55 +572,55 @@ msgstr "" "prossima domanda.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:261 +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:266 +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:302 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave � stata revocata dal suo proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:303 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Questo pu� significare che la firma � stata falsificata.\n" -#: g10/pkclist.c:324 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: questa chiave � scaduta!\n" -#: g10/pkclist.c:331 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con una firma fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:333 +#: g10/pkclist.c:348 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:348 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n" -#: g10/pkclist.c:349 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma � probabilmente un FALSO.\n" -#: g10/pkclist.c:356 +#: g10/pkclist.c:371 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con firme abbastanza fidate!\n" -#: g10/pkclist.c:359 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non � sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:404 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -621,29 +628,29 @@ msgstr "" "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:408 +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:409 +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Inserisci l'user ID: " -#: g10/pkclist.c:420 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:454 g10/pkclist.c:481 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:462 +#: g10/pkclist.c:477 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:488 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -731,7 +738,7 @@ msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni da 512 a 1024\n" msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:447 +#: g10/keygen.c:448 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -739,16 +746,16 @@ msgstr "" "Chiavi pi� lunghe di 2048 non sono consigliate perch� i calcoli sono \n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:451 #, fuzzy msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro che vuoi una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:451 +#: g10/keygen.c:452 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -756,27 +763,27 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:459 +#: g10/keygen.c:460 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave cos� lunga? " # , c-format -#: g10/keygen.c:465 +#: g10/keygen.c:466 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Le dimensioni della chiave richieste sono %u bit\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:468 g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:485 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -791,38 +798,38 @@ msgstr "" " <n>m = la chiave scadr� dopo n mesi\n" " <n>y = la chiave scadr� dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:511 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:515 +#: g10/keygen.c:516 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" # , c-format #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:518 +#: g10/keygen.c:519 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadr� il %s\n" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:524 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:524 +#: g10/keygen.c:525 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "� giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -838,52 +845,52 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:568 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:569 +#: g10/keygen.c:570 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non pu� iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:571 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:591 +#: g10/keygen.c:592 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non � valido\n" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:605 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:626 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -894,20 +901,20 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:638 msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:686 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -915,11 +922,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:495 g10/keygen.c:691 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:700 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:718 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -945,35 +952,35 @@ msgstr "" "generatore di numeri casuali la possibilit� di raccogliere abbastanza\n" "entropia.\n" -#: g10/keygen.c:785 +#: g10/keygen.c:788 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Una chiave pu� essere generata solo in modo interattivo\n" -#: g10/keygen.c:793 +#: g10/keygen.c:796 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avr� 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:799 +#: g10/keygen.c:802 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:809 +#: g10/keygen.c:812 #, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in '%s'\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:813 #, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato privato in '%s'\n" -#: g10/keygen.c:887 +#: g10/keygen.c:890 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:892 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -983,42 +990,42 @@ msgstr "" "per questo scopo.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:903 g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:967 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " # , c-format -#: g10/encode.c:86 +#: g10/encode.c:87 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:105 +#: g10/encode.c:106 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:141 g10/encode.c:245 +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 #, c-format msgid "%s: warning: empty file\n" msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n" # , c-format -#: g10/encode.c:209 -#, c-format +#: g10/encode.c:217 +#, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "lettura da '%s'\n" -#: g10/encode.c:376 +#: g10/encode.c:390 #, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s crittografato per: %s\n" @@ -1039,194 +1046,198 @@ msgstr "salto un blocco di tipo %d\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "errore di lettura: %s\n" -#: g10/import.c:270 g10/import.c:436 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n" -#: g10/import.c:289 g10/import.c:503 +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:297 msgid "no default public keyring\n" msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" # , c-format -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "scrittura in '%s'\n" # , c-format -#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:557 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n" # , c-format -#: g10/import.c:306 +#: g10/import.c:308 #, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n" #. we are ready -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:320 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:330 g10/import.c:512 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:337 g10/import.c:519 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:353 g10/import.c:451 g10/import.c:554 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "scrittura del keyblock\n" # , c-format -#: g10/import.c:359 g10/import.c:560 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n" -#: g10/import.c:363 +#: g10/import.c:366 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n" -#: g10/import.c:366 +#: g10/import.c:369 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n" -#: g10/import.c:369 +#: g10/import.c:372 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:375 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:375 +#: g10/import.c:378 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:378 +#: g10/import.c:381 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:382 +#: g10/import.c:385 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" -#: g10/import.c:454 +#: g10/import.c:459 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n" -#: g10/import.c:457 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "impossibile scrivere il portachiavi\n" #. we are ready -#: g10/import.c:460 +#: g10/import.c:465 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:468 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:467 +#: g10/import.c:472 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:497 +#: g10/import.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:530 +#: g10/import.c:535 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" #. we are ready -#: g10/import.c:563 +#: g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:593 +#: g10/import.c:598 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n" -#: g10/import.c:600 +#: g10/import.c:605 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:606 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:630 +#: g10/import.c:635 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '" -#: g10/import.c:653 +#: g10/import.c:658 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:665 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:722 +#: g10/import.c:727 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:785 g10/import.c:821 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" -#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:336 +#: g10/keyedit.c:80 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: utente non trovato\n" @@ -1271,17 +1282,17 @@ msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n" msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n" -#: g10/keyedit.c:246 +#: g10/keyedit.c:247 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Gi� firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:254 +#: g10/keyedit.c:255 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:263 +#: g10/keyedit.c:264 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1289,74 +1300,43 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:295 +#: g10/keyedit.c:292 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:365 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "c'� una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" - -#: g10/keyedit.c:367 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" - -#: g10/keyedit.c:379 g10/keyedit.c:599 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" - -#: g10/keyedit.c:383 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" - -#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414 -msgid "delete_key.secret.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:404 -msgid "delete_key.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:405 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " - -#: g10/keyedit.c:415 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Questa � una chiave segreta! - la cancello davvero? " - -#: g10/keyedit.c:462 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:465 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave � protetta.\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:482 +#: g10/keyedit.c:363 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:487 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" -msgstr "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" +msgstr "" +"Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:499 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1364,282 +1344,286 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa � probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:502 +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men�" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:439 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list key and user ids" msgstr "elenca le chiavi e gli user id" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:445 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "select user id N" msgstr "scegli l'user id N" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:449 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:451 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:452 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "add a user id" msgstr "aggiungi un user id" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "delete user id" msgstr "cancella un user id" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "change the ownertrust" msgstr "" +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" + #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:621 +#: g10/keyedit.c:502 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "Need the secret key to to this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:679 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:680 +#: g10/keyedit.c:563 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:683 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:693 +#: g10/keyedit.c:576 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:583 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:708 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:738 +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:739 +#: g10/keyedit.c:622 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? " -#: g10/keyedit.c:740 +#: g10/keyedit.c:623 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:651 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:653 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:656 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Tolgo davvero questo user id? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:680 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:684 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:839 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:1102 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1264 +#: g10/keyedit.c:1147 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" @@ -1684,9 +1668,9 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" +# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" #: g10/passphrase.c:126 #, c-format -# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" msgstr "(%u-bit, chiave %s, ID %08lX, creata il %s)\n" @@ -1720,13 +1704,23 @@ msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " msgid "can't open signed data '%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati '%s'\n" -#: g10/seckey-cert.c:165 +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" + +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" +msgstr "" +"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" "l'orologio)\n" #: g10/sig-check.c:171 @@ -1786,34 +1780,89 @@ msgstr "key %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n" msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "key %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1624 +#: g10/trustdb.c:1629 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" +msgstr "" +"key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" # , c-format -#: g10/trustdb.c:1632 +#: g10/trustdb.c:1637 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: scaduta il %s\n" -#: g10/trustdb.c:1641 +#: g10/trustdb.c:1646 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Nessun aiuto disponibile" -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Nessun aiuto disponibile per '%s'" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:58 +#, c-format +msgid "File '%s' exists. " +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:59 +msgid "openfile.overwrite.okay" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:60 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "do not make any changes" +#~ msgstr "non fare cambiamenti" + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "c'� una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "Questa � una chiave segreta! - la cancello davvero? " |