diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 427 |
1 files changed, 241 insertions, 186 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-17 15:21+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesia <[email protected]>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Peringatan: menggunakan memori yang tidak aman!\n" -#: util/secmem.c:275 +#: util/secmem.c:281 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" -#: util/secmem.c:276 +#: util/secmem.c:282 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "Tidak tersedia cukup byte random. Silakan melakukan aktivitas lain agar\n" "memungkinkan SO mengumpulkan lebih banyak entropi! (Perlu %d byte lagi)\n" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -288,135 +288,135 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:189 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:190 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:191 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:192 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:193 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:194 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:195 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:196 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:198 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:201 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:203 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:204 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:205 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:206 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:207 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:208 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:209 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:210 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke server kunci" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari server kunci" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:217 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "import ownertrust values" msgstr "import nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMA]|periksa database trust" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:226 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:229 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:235 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -426,168 +426,168 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:237 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:248 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai atau dekripsi" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:255 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:260 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:261 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:262 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:263 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:264 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:266 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan sebagai server kunci untuk melihat kunci" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:267 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:268 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:270 msgid "set debugging flags" msgstr "set flag debugging" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:271 msgid "enable full debugging" msgstr "aktifkan full debugging" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:272 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:273 msgid "do not write comment packets" msgstr "jangan menulis komentar paket" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:274 msgid "(default is 1)" msgstr "(baku adalah 1)" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:275 msgid "(default is 3)" msgstr "(baku adalah 3)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:277 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:278 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:279 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set seluruh pilihan paket, cipher dan digest ke OpenPGP" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:280 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:282 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:284 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:285 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:287 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:288 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:291 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -607,15 +607,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/g10.c:370 +#: g10/g10.c:378 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:382 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/g10.c:377 +#: g10/g10.c:385 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -625,198 +625,202 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" -msgstr "\nAlgoritma yang didukung:\n" +msgstr "" +"\n" +"Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:468 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/g10.c:509 +#: g10/g10.c:521 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/g10.c:644 +#: g10/g10.c:656 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/g10.c:648 +#: g10/g10.c:660 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:655 +#: g10/g10.c:667 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/g10.c:835 +#: g10/g10.c:848 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/g10.c:892 g10/g10.c:901 +#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/g10.c:894 +#: g10/g10.c:914 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:897 +#: g10/g10.c:917 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:916 g10/g10.c:928 +#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:922 g10/g10.c:934 +#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:938 +#: g10/g10.c:958 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/g10.c:941 +#: g10/g10.c:961 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:963 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/g10.c:945 +#: g10/g10.c:965 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/g10.c:947 +#: g10/g10.c:967 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/g10.c:950 +#: g10/g10.c:970 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/g10.c:954 +#: g10/g10.c:974 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1031 +#: g10/g10.c:1051 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:1037 +#: g10/g10.c:1057 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/g10.c:1044 +#: g10/g10.c:1064 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:1052 +#: g10/g10.c:1072 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1065 +#: g10/g10.c:1085 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/g10.c:1078 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1092 +#: g10/g10.c:1112 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/g10.c:1104 +#: g10/g10.c:1129 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1112 +#: g10/g10.c:1137 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:1120 +#: g10/g10.c:1145 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1153 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:1144 +#: g10/g10.c:1169 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-user" -#: g10/g10.c:1147 +#: g10/g10.c:1172 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-user" -#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1171 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1182 +#: g10/g10.c:1207 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1268 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1251 +#: g10/g10.c:1276 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1319 +#: g10/g10.c:1344 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/g10.c:1400 +#: g10/g10.c:1425 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/g10.c:1404 +#: g10/g10.c:1429 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1407 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/g10.c:1576 +#: g10/g10.c:1601 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/g10.c:1582 +#: g10/g10.c:1607 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" -msgstr "nama notasi terdiri hanya dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan diakhiri dengan sebuah '='\n" +msgstr "" +"nama notasi terdiri hanya dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " +"diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/g10.c:1588 +#: g10/g10.c:1613 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/g10.c:1596 +#: g10/g10.c:1621 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" @@ -891,7 +895,9 @@ msgstr "armor tidak valid: baris melebihi %d karakter\n" #: g10/armor.c:1009 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "karakter dapat dicetak dalam armor - mungkin kesalahan pada MTA telah dipakai\n" +msgstr "" +"karakter dapat dicetak dalam armor - mungkin kesalahan pada MTA telah " +"dipakai\n" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID @@ -968,19 +974,25 @@ msgstr "" msgid "" "No path leading to one of our keys found.\n" "\n" -msgstr "Tidak ditemukan jalur ke salah satu kunci.\n\n" +msgstr "" +"Tidak ditemukan jalur ke salah satu kunci.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:331 msgid "" "No certificates with undefined trust found.\n" "\n" -msgstr "Tidak ditemukan sertifikat dengan trust tak terdefinisi.\n\n" +msgstr "" +"Tidak ditemukan sertifikat dengan trust tak terdefinisi.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:333 msgid "" "No trust values changed.\n" "\n" -msgstr "Tidak ada perubahan nilai trust.\n\n" +msgstr "" +"Tidak ada perubahan nilai trust.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:350 #, c-format @@ -1036,7 +1048,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Tidak pasti bahwa kunci milik pemiliknya.\n" -"Jika anda benar-benar tahu apa yang sedang anda lakukan, anda boleh menjawab\n" +"Jika anda benar-benar tahu apa yang sedang anda lakukan, anda boleh " +"menjawab\n" "pertanyaan berikut dengan ya\n" #: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507 @@ -1061,7 +1074,8 @@ msgstr "Catatan: Kunci ini telah berakhir!\n" #: g10/pkclist.c:562 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n" +msgstr "" +"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n" #: g10/pkclist.c:564 msgid "" @@ -1079,7 +1093,9 @@ msgstr " Signature mungkin palsu.\n" #: g10/pkclist.c:589 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan signature terpercaya yang cukup!\n" +msgstr "" +"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan signature terpercaya yang " +"cukup!\n" #: g10/pkclist.c:592 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" @@ -1243,7 +1259,9 @@ msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" -msgstr "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah diserang!\n" +msgstr "" +"Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " +"diserang!\n" #: g10/keygen.c:483 msgid "Do you really need such a large keysize? " @@ -1307,7 +1325,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Anda perlu sebuah User-ID untuk mengidentifikasi kunci anda; software membuat \n" +"Anda perlu sebuah User-ID untuk mengidentifikasi kunci anda; software " +"membuat \n" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" @@ -1370,7 +1389,9 @@ msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" -msgstr "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n\n" +msgstr "" +"Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" +"\n" #: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:759 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" @@ -1384,7 +1405,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Anda tidak ingin sebuah passphrase - ini mungkin ide yang buruk!\n" -"Namun saya akan tetap lakukan. Anda dapat merubah passphrase anda setiap saat,\n" +"Namun saya akan tetap lakukan. Anda dapat merubah passphrase anda setiap " +"saat,\n" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" #: g10/keygen.c:786 @@ -1431,7 +1453,8 @@ msgid "" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Perhatikan bahwa kunci ini tidak dapat digunakan untuk enkripsi. Anda \n" -"mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua untuktujuan ini.\n" +"mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " +"untuktujuan ini.\n" #: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1073 #, c-format @@ -1442,19 +1465,21 @@ msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" +msgstr "" +"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" #: g10/keygen.c:1020 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" +msgstr "" +"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" #: g10/keygen.c:1051 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 #: g10/tdbio.c:529 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1622,7 +1647,7 @@ msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "tidak ada keyring publik baku\n" -#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" @@ -1711,7 +1736,9 @@ msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n" #: g10/import.c:615 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "kunci %08lX: tidak ada kunci publik - tidak dapat mengaplikasikan sertifikat pembatalan\n" +msgstr "" +"kunci %08lX: tidak ada kunci publik - tidak dapat mengaplikasikan sertifikat " +"pembatalan\n" #: g10/import.c:646 #, c-format @@ -1792,7 +1819,7 @@ msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1183 +#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: salinan kita tidak memiliki self-signature\n" @@ -1870,7 +1897,9 @@ msgstr "" msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" -msgstr "Signature akan ditandai sebagai tidak dapat diekspor.\n\n" +msgstr "" +"Signature akan ditandai sebagai tidak dapat diekspor.\n" +"\n" #: g10/keyedit.c:344 msgid "Really sign? " @@ -1898,13 +1927,17 @@ msgstr "Tidak dapat mengedit kunci ini: %s\n" msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" -msgstr "Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n\n" +msgstr "" +"Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n" +"\n" #: g10/keyedit.c:460 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" -msgstr "Anda tidak ingin passphrase - bukan ide yang baik!\n\n" +msgstr "" +"Anda tidak ingin passphrase - bukan ide yang baik!\n" +"\n" #: g10/keyedit.c:463 msgid "Do you really want to do this? " @@ -2357,72 +2390,72 @@ msgstr "tidak tersedia kunci rahasia untuk dekripsi\n" msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "gagal dekripsi kunci publik: %s\n" -#: g10/mainproc.c:330 +#: g10/mainproc.c:332 msgid "decryption okay\n" msgstr "dekripsi lancar\n" -#: g10/mainproc.c:335 +#: g10/mainproc.c:337 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n" -#: g10/mainproc.c:340 +#: g10/mainproc.c:342 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "gagal dekripsi: %s\n" -#: g10/mainproc.c:358 +#: g10/mainproc.c:360 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:360 +#: g10/mainproc.c:362 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nama file asli='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:587 g10/mainproc.c:596 +#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n" -#: g10/mainproc.c:599 +#: g10/mainproc.c:601 msgid "Notation: " msgstr "Notasi: " -#: g10/mainproc.c:606 +#: g10/mainproc.c:608 msgid "Policy: " msgstr "Kebijakan: " -#: g10/mainproc.c:1025 +#: g10/mainproc.c:1027 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak optimal\n" -#: g10/mainproc.c:1031 +#: g10/mainproc.c:1033 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1057 g10/mainproc.c:1068 +#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070 msgid "BAD signature from \"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1058 g10/mainproc.c:1069 +#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1060 +#: g10/mainproc.c:1062 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1115 +#: g10/mainproc.c:1117 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1212 +#: g10/mainproc.c:1214 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1217 +#: g10/mainproc.c:1219 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -2443,11 +2476,14 @@ msgstr "Algoritma eksperimental sebaiknya tidak dipakai!\n" msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" -msgstr "Kunci RSA didepresiasi; silakan membuat kunci baru dan menggunakannya di masa depan\n" +msgstr "" +"Kunci RSA didepresiasi; silakan membuat kunci baru dan menggunakannya di " +"masa depan\n" #: g10/misc.c:241 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" -msgstr "algoritma cipher ini didepresiasi; silakan gunakan yang lebih standar!\n" +msgstr "" +"algoritma cipher ini didepresiasi; silakan gunakan yang lebih standar!\n" #: g10/parse-packet.c:113 #, c-format @@ -2546,7 +2582,8 @@ msgstr "mengasumsikan MDC buruk karena ada bit kritis tidak dikenal\n" #: g10/sig-check.c:295 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" -msgstr "ini adalah kunci ElGamal ciptaan PGP yang tidak aman untuk signature!\n" +msgstr "" +"ini adalah kunci ElGamal ciptaan PGP yang tidak aman untuk signature!\n" #: g10/sig-check.c:303 #, c-format @@ -2630,7 +2667,7 @@ msgstr "%s: direktori tercipta\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: direktori tidak ada!\n" -#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s\n" @@ -2850,7 +2887,8 @@ msgstr "Self-signature tidak valid" #: g10/trustdb.c:1060 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" -msgstr "Pembatalan ID user valid dilewati karena ada self signature yang lebih baru" +msgstr "" +"Pembatalan ID user valid dilewati karena ada self signature yang lebih baru" #: g10/trustdb.c:1066 msgid "Valid user ID revocation" @@ -3007,6 +3045,11 @@ msgstr "gagal menaruh '%s' ke dalam trustdb: %s\n" msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "PERINGATAN: belum dapat menangani record pref panjang\n" +#: g10/verify.c:143 +#, c-format +msgid "input line %u too long or missing LF\n" +msgstr "" + #: g10/ringedit.c:318 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" @@ -3037,7 +3080,9 @@ msgstr "Silakan perbaikan kemungkinan lubang keamanan\n" #: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "kunci tidak dianggap sebagai tidak aman - tidak dapat digunakan dengan RNG palsu!\n" +msgstr "" +"kunci tidak dianggap sebagai tidak aman - tidak dapat digunakan dengan RNG " +"palsu!\n" #: g10/skclist.c:113 #, c-format @@ -3049,37 +3094,39 @@ msgstr "melewati `%s': %s\n" msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " "signatures!\n" -msgstr "melewati `%s': ini adalah kunci ElGamal yang dihasilkan PGP yang tidak aman untuk signature!\n" +msgstr "" +"melewati `%s': ini adalah kunci ElGamal yang dihasilkan PGP yang tidak aman " +"untuk signature!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:65 +#: g10/openfile.c:72 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "File `%s' ada. " -#: g10/openfile.c:67 +#: g10/openfile.c:74 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/openfile.c:97 +#: g10/openfile.c:102 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffix tidak dikenal\n" -#: g10/openfile.c:119 +#: g10/openfile.c:124 msgid "Enter new filename" msgstr "Masukkan nama file baru" -#: g10/openfile.c:160 +#: g10/openfile.c:165 msgid "writing to stdout\n" msgstr "menulis ke stdout\n" -#: g10/openfile.c:219 +#: g10/openfile.c:243 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n" -#: g10/openfile.c:269 +#: g10/openfile.c:293 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: file pilihan baru tercipta\n" @@ -3097,7 +3144,8 @@ msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n" #: g10/encr-data.c:85 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" -msgstr "PERINGATAN: pesan dienkripsi dengan kunci lemah dalam cipher simetrik.\n" +msgstr "" +"PERINGATAN: pesan dienkripsi dengan kunci lemah dalam cipher simetrik.\n" #: g10/seskey.c:52 msgid "weak key created - retrying\n" @@ -3106,7 +3154,8 @@ msgstr "kunci lemah tercipta - mengulang\n" #: g10/seskey.c:57 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" -msgstr "tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n" +msgstr "" +"tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n" #: g10/delkey.c:93 msgid "there is a secret key for this public key!\n" @@ -3134,8 +3183,10 @@ msgid "" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." msgstr "" -"Terserah anda untuk memberi nilai baru di sini; nilai ini tidak akan diekspor\n" -"ke pihak ketiga. Kami perlu untuk mengimplementasikan web-of-trust; tidak ada\n" +"Terserah anda untuk memberi nilai baru di sini; nilai ini tidak akan " +"diekspor\n" +"ke pihak ketiga. Kami perlu untuk mengimplementasikan web-of-trust; tidak " +"ada\n" "kaitan dengan (membuat secara implisit) web-of-certificates." #: g10/helptext.c:53 @@ -3271,7 +3322,8 @@ msgid "" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" "trust connection to the key or another key certified by this key." msgstr "" -"Ini adalah signature valid untuk kunci; anda normalnya tidak ingin menghapus\n" +"Ini adalah signature valid untuk kunci; anda normalnya tidak ingin " +"menghapus\n" "signature ini karena mungkin penting membangun koneksi trust ke kunci atau\n" "ke kunci tersertifikasi lain dengan kunci ini." @@ -3291,7 +3343,8 @@ msgstr "" msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." -msgstr "Signature tidak valid. Masuk akal untuk menghapusnya dari keyring anda." +msgstr "" +"Signature tidak valid. Masuk akal untuk menghapusnya dari keyring anda." #: g10/helptext.c:193 msgid "" @@ -3317,10 +3370,12 @@ msgstr "" #: g10/helptext.c:209 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." -msgstr "Silakan ulangi passphrase terakhir, sehingga anda yakin yang anda ketikkan." +msgstr "" +"Silakan ulangi passphrase terakhir, sehingga anda yakin yang anda ketikkan." #: g10/helptext.c:213 -msgid "Give the name fo the file to which the signature applies" +#, fuzzy +msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Beri nama file untuk mengaplikasikan signature" #: g10/helptext.c:218 |