diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 199 |
1 files changed, 102 insertions, 97 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-27 19:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "modul entropi gathering tidak terdeteksi\n" #: cipher/random.c:388 g10/card-util.c:675 g10/card-util.c:744 #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:486 -#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:3270 g10/import.c:185 g10/keygen.c:2252 +#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:3270 g10/import.c:185 g10/keygen.c:2231 #: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340 #: g10/plaintext.c:472 g10/sign.c:781 g10/sign.c:935 g10/sign.c:1048 #: g10/sign.c:1198 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "tidak dapat membaca `%s': %s\n" msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "catatan: file random_seed tidak diupdate\n" -#: cipher/random.c:474 g10/exec.c:478 g10/g10.c:972 g10/keygen.c:2731 -#: g10/keygen.c:2761 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 +#: cipher/random.c:474 g10/exec.c:478 g10/g10.c:972 g10/keygen.c:2710 +#: g10/keygen.c:2740 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261 #: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:799 g10/sign.c:1064 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1513 -#: g10/keygen.c:2436 g10/revoke.c:217 g10/revoke.c:418 +#: g10/keygen.c:2415 g10/revoke.c:217 g10/revoke.c:418 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "memaksa algoritma kompresi %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/encode.c:795 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:758 +#: g10/encode.c:795 g10/pkclist.c:764 g10/pkclist.c:800 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" @@ -2848,20 +2848,20 @@ msgstr "gagal menandai: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1138 g10/keygen.c:3065 +#: g10/keyedit.c:1138 g10/keygen.c:3044 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Kunci ini tidak diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3053 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3032 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3068 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3047 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3072 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3051 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Kunci diproteksi.\n" @@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "" "Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1189 g10/keygen.c:1828 +#: g10/keyedit.c:1189 g10/keygen.c:1807 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" @@ -3327,13 +3327,13 @@ msgstr "" "kecuali anda memulai kembali program.\n" #: g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:3213 g10/keyserver.c:438 -#: g10/mainproc.c:1594 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1694 +#: g10/mainproc.c:1700 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1694 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revoked] " #: g10/keyedit.c:2838 g10/keyedit.c:3215 g10/keyserver.c:442 -#: g10/mainproc.c:1596 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1696 +#: g10/mainproc.c:1702 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1696 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -3631,12 +3631,12 @@ msgstr "menulis self signature\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:973 g10/keygen.c:1053 g10/keygen.c:1141 g10/keygen.c:2629 +#: g10/keygen.c:973 g10/keygen.c:1053 g10/keygen.c:1141 g10/keygen.c:2608 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1146 g10/keygen.c:2635 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1146 g10/keygen.c:2614 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "keysize dibulatkan hingga %u bit\n" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1421 g10/keygen.c:2506 +#: g10/keygen.c:1421 g10/keygen.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" @@ -3835,7 +3835,7 @@ msgstr "" msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:1641 +#: g10/keygen.c:1620 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3851,44 +3851,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" -#: g10/keygen.c:1654 +#: g10/keygen.c:1633 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1641 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1643 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1645 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:1674 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:1685 +#: g10/keygen.c:1664 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:1693 +#: g10/keygen.c:1672 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:1699 +#: g10/keygen.c:1678 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:1722 +#: g10/keygen.c:1701 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1728 +#: g10/keygen.c:1707 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1733 +#: g10/keygen.c:1712 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n" @@ -3913,23 +3913,23 @@ msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:1749 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1759 +#: g10/keygen.c:1738 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1739 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1779 +#: g10/keygen.c:1758 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n" -#: g10/keygen.c:1819 +#: g10/keygen.c:1798 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -3937,12 +3937,12 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1829 g10/passphrase.c:804 +#: g10/keygen.c:1808 g10/passphrase.c:804 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1835 +#: g10/keygen.c:1814 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1857 +#: g10/keygen.c:1836 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -3967,50 +3967,50 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:2575 +#: g10/keygen.c:2554 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:2774 g10/keygen.c:2918 +#: g10/keygen.c:2753 g10/keygen.c:2897 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2776 g10/keygen.c:2921 +#: g10/keygen.c:2755 g10/keygen.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2779 g10/keygen.c:2924 +#: g10/keygen.c:2758 g10/keygen.c:2903 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2907 +#: g10/keygen.c:2886 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring publik yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:2913 +#: g10/keygen.c:2892 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:2931 +#: g10/keygen.c:2910 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2938 +#: g10/keygen.c:2917 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2961 +#: g10/keygen.c:2940 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:2972 +#: g10/keygen.c:2951 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4020,45 +4020,45 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:2984 g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3228 +#: g10/keygen.c:2963 g10/keygen.c:3092 g10/keygen.c:3207 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:3036 g10/keygen.c:3164 g10/sign.c:291 +#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3143 g10/sign.c:291 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:3038 g10/keygen.c:3166 g10/sign.c:293 +#: g10/keygen.c:3017 g10/keygen.c:3145 g10/sign.c:293 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:3047 g10/keygen.c:3177 +#: g10/keygen.c:3026 g10/keygen.c:3156 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "CATATAN: membuat subkey bagi kunci-kunci v3 tidak OpenPGP compliant\n" -#: g10/keygen.c:3086 g10/keygen.c:3210 +#: g10/keygen.c:3065 g10/keygen.c:3189 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/keygen.c:3363 +#: g10/keygen.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: g10/keygen.c:3410 +#: g10/keygen.c:3389 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:3436 +#: g10/keygen.c:3415 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" @@ -4395,109 +4395,109 @@ msgstr "original file name='%.*s'\n" msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n" -#: g10/mainproc.c:1307 +#: g10/mainproc.c:1387 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n" -#: g10/mainproc.c:1349 g10/mainproc.c:1359 +#: g10/mainproc.c:1429 g10/mainproc.c:1439 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n" -#: g10/mainproc.c:1369 +#: g10/mainproc.c:1449 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/mainproc.c:1370 +#: g10/mainproc.c:1450 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1374 +#: g10/mainproc.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1394 +#: g10/mainproc.c:1474 msgid "Key available at: " msgstr "Kunci tersedia di:" -#: g10/mainproc.c:1499 g10/mainproc.c:1547 +#: g10/mainproc.c:1605 g10/mainproc.c:1653 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1501 g10/mainproc.c:1549 +#: g10/mainproc.c:1607 g10/mainproc.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Signature kadaluarsa dari \"" -#: g10/mainproc.c:1503 g10/mainproc.c:1551 +#: g10/mainproc.c:1609 g10/mainproc.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1555 +#: g10/mainproc.c:1661 msgid "[uncertain]" msgstr "[uncertain]" -#: g10/mainproc.c:1587 +#: g10/mainproc.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1681 +#: g10/mainproc.c:1790 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/mainproc.c:1686 +#: g10/mainproc.c:1795 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/mainproc.c:1689 +#: g10/mainproc.c:1798 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: g10/mainproc.c:1690 +#: g10/mainproc.c:1799 msgid "binary" msgstr "biner" -#: g10/mainproc.c:1691 +#: g10/mainproc.c:1800 msgid "textmode" msgstr "modeteks" -#: g10/mainproc.c:1691 g10/trustdb.c:531 +#: g10/mainproc.c:1800 g10/trustdb.c:531 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: g10/mainproc.c:1711 +#: g10/mainproc.c:1820 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1779 g10/mainproc.c:1795 g10/mainproc.c:1881 +#: g10/mainproc.c:1888 g10/mainproc.c:1904 g10/mainproc.c:1990 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bukan detached signature\n" -#: g10/mainproc.c:1822 +#: g10/mainproc.c:1931 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n" -#: g10/mainproc.c:1830 +#: g10/mainproc.c:1939 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1887 +#: g10/mainproc.c:1996 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1897 +#: g10/mainproc.c:2006 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "PERINGATAN: kunci sesi mungkin dienkripsi simetris secara tidak aman\n" -#: g10/parse-packet.c:1145 +#: g10/parse-packet.c:1147 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" @@ -4947,57 +4947,62 @@ msgstr "PERINGATAN: Subkey ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n" msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Catatan: Kunci ini telah ditiadakan\n" -#: g10/pkclist.c:538 +#: g10/pkclist.c:543 +#, c-format +msgid "Note: Verified address is `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:580 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Catatan: Kunci ini telah berakhir!\n" -#: g10/pkclist.c:549 +#: g10/pkclist.c:591 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n" -#: g10/pkclist.c:551 +#: g10/pkclist.c:593 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak ada indikasi signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:559 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "PERINGATAN: Kita tidak percaya kunci ini!\n" -#: g10/pkclist.c:560 +#: g10/pkclist.c:602 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Signature mungkin palsu.\n" -#: g10/pkclist.c:568 +#: g10/pkclist.c:610 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "PERINGATAN: Kunci tdk disertifikasi dg signature terpercaya yg cukup!\n" -#: g10/pkclist.c:570 +#: g10/pkclist.c:612 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak pasti signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:735 g10/pkclist.c:768 g10/pkclist.c:937 g10/pkclist.c:997 +#: g10/pkclist.c:777 g10/pkclist.c:810 g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1039 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: g10/pkclist.c:745 g10/pkclist.c:969 +#: g10/pkclist.c:787 g10/pkclist.c:1011 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n" -#: g10/pkclist.c:787 +#: g10/pkclist.c:829 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "Anda tidak menspesifikasikan ID user. (anda dapat gunakan \"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:803 +#: g10/pkclist.c:845 msgid "Current recipients:\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:829 +#: g10/pkclist.c:871 msgid "" "\n" "Enter the user ID. End with an empty line: " @@ -5005,33 +5010,33 @@ msgstr "" "\n" "Masukkan user ID. Akhiri dengan baris kosong: " -#: g10/pkclist.c:845 +#: g10/pkclist.c:887 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n" -#: g10/pkclist.c:850 g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:892 g10/pkclist.c:954 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset sebagai penerima baku\n" -#: g10/pkclist.c:868 +#: g10/pkclist.c:910 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Kunci publik dimatikan.\n" -#: g10/pkclist.c:875 +#: g10/pkclist.c:917 msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset\n" -#: g10/pkclist.c:904 +#: g10/pkclist.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:949 +#: g10/pkclist.c:991 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n" -#: g10/pkclist.c:1004 +#: g10/pkclist.c:1046 msgid "no valid addressees\n" msgstr "tidak ada alamat yang valid\n" |