aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po45
1 files changed, 41 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 697b141cf..7a3f2a90b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2457,6 +2457,11 @@ msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
msgid "show preferences"
msgstr "preferencialista beállítása"
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "show ownertrust"
+msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
@@ -2589,6 +2594,10 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error parsing value for option '%s': %s\n"
+msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
+
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n"
@@ -3848,6 +3857,10 @@ msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n"
+msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
@@ -4709,6 +4722,11 @@ msgstr ""
"kíván ilyen célra létrehozni, azt az \"--edit-key\" parancs segítségével\n"
"teheti meg.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
+msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n"
+msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n"
+
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4792,6 +4810,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "Keyring"
msgstr "Kulcskarika"
+msgid "Revocable by: "
+msgstr ""
+
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:"
@@ -5766,6 +5787,11 @@ msgstr "MEGJEGYZÉS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejárt.\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: key has been revoked"
+msgid "Note: ADSK key has been used for decryption"
+msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták."
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "NOTE: key has been revoked"
msgid "Note: key has been revoked"
msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták."
@@ -6599,13 +6625,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
msgstr[0] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n"
msgstr[1] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n"
-#, c-format
-msgid "no ultimately trusted keys found\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "no ultimately trusted keys found\n"
+msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
-msgstr "Nem találom az alapvetően megbízható %08lX kulcs nyilvános kulcsát!\n"
+#| msgid "no ultimately trusted keys found\n"
+msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n"
+msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n"
+
+#, c-format
+msgid "no ultimately trusted keys found\n"
+msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -9268,6 +9300,11 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem találom az alapvetően megbízható %08lX kulcs nyilvános kulcsát!\n"
+
#~ msgid "use canonical text mode"
#~ msgstr "kanonikus szöveges mód használata"