diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 284 |
1 files changed, 136 insertions, 148 deletions
@@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-24 23:12+0200\n" +"Project-Id-Version: gnupg 1.2.3\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-31 23:11+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "Language-Team: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -362,6 +362,8 @@ msgstr "\"%s\" kivonatol� algoritmus csak olvashat� ebben a kiad�sban\n" #, c-format msgid "WARNING: digest `%s' is not part of OpenPGP. Use at your own risk!\n" msgstr "" +"FIGYELEM: \"%s\" kivonatol� algoritmus nem r�sze az OpenPGP-nek. Csak saj�t " +"felel�ss�g�re haszn�lja!\n" #: cipher/rndegd.c:204 msgid "" @@ -994,19 +996,21 @@ msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n" #: g10/g10.c:1978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "" +"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:1983 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "" +"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:1988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:2081 #, c-format @@ -1070,7 +1074,7 @@ msgstr "--nrlsign-key felh-azonos�t�" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" @@ -1080,29 +1084,29 @@ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonos�t�] [kulcskarika]" #: g10/g10.c:2339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key export failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" -msgstr "Titkoskulcs-blokk friss�t�se sikertelen: %s\n" +msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2406 #, c-format @@ -1957,14 +1961,14 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1990,7 +1994,7 @@ msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s-t nem tudom megnyitni: %s.\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" @@ -2029,7 +2033,7 @@ msgstr "Nem tudom az IDEA rejtjelez�t haszn�lni az �sszes c�mzett kulcshoz.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) rejtjelez� haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) t�m�r�t�s haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n" @@ -2073,7 +2077,7 @@ msgstr "%08lX kulcs: PGP 2.x st�lus� kulcs - kihagytam.\n" #: g10/export.c:284 #, c-format msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" -msgstr "" +msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer� SK ellen�rz��sszege.\n" #: g10/export.c:310 msgid "WARNING: nothing exported\n" @@ -2097,9 +2101,11 @@ msgstr "" "--allow-non-selfsigned-uid opci�val.\n" #: g10/getkey.c:2072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" -msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilv�nos kulcshoz!\n" +msgstr "" +"Nincs titkos alkulcs a \"%s\" nyilv�nos alkulcshoz - figyelmen k�v�l " +"hagyom.\n" #: g10/getkey.c:2300 #, c-format @@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr " felh. azonos�t� n�lk�l: %lu\n" #: g10/import.c:260 #, c-format msgid " imported: %lu" -msgstr " import�lva: %lu" +msgstr " import�lva: %lu" #: g10/import.c:266 #, c-format @@ -2198,17 +2204,17 @@ msgstr "" "MEGJEGYZ�S: Elgamal els�dleges kulcsot �rz�keltem.\n" "Eltarthat egy ideig az import�l�sa.\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "%08lX kulcs: HKP alkulcss�r�l�s kijav�tva.\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem �nal��rt felh. azonos�t� (\"%s\") elfogadva.\n" @@ -2222,250 +2228,240 @@ msgstr "%08lX kulcs: Nincs �rv�nyes felhaszn�l�i azonos�t�.\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "Ezt okozhatja egy hi�nyz� �nal��r�s.\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nyilv�nos kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: �j kulcs - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "Nem �rhat� kulcskarik�t tal�ltam: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika �r�sakor: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nyilv�nos kulcs import�lva.\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem egyezik a mi m�solatunkkal!\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tal�lom az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tudom beolvasni az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j al��r�s.\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j al��r�s.\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nem v�ltozott.\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Titkos kulcs �rv�nytelen (%d) rejtjelez�vel - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Nincs alap�rtelmezett titkoskulcs-karika: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs import�lva.\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "%08lX kulcs: M�r szerepel a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilv�nos kulcs - nem tudok visszavonni.\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - visszautas�tva.\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st import�ltam.\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azons�t� ehhez az al��r�shoz!\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� alg. a \"%s\" felh. " "azonos�t�n!\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen �nal��r�s a \"%s\" felh. azonos�t�n!\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsk�t�shez!\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� algoritmus!\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsk�t�s!\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsk�t�st.\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsvisszavon�shoz.\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsvisszavon�s.\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsvisszavon�st.\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "%08lX kulcs: Kihagytam a felh. azonos�t�t: '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsot kihagytam.\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem export�lhat� al��r�s (%02x. oszt�ly) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Visszavon� igazol�s rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsal��r�s rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: V�ratlan al��r�soszt�ly (0x%02X) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "%08lX kulcs: Dupl�zott felh. azonos�t�t tal�ltam - �sszef�ztem.\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n" "leh�vom a %08lX visszavon� kulcsot.\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n" "visszavon� kulcs (%08lX) nincs jelen.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st hozz�adtam.\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "%08lX kulcs: Kulcsal��r�st hozz�adtam.\n" @@ -2530,14 +2526,14 @@ msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nem tudom al��rni.\n" #: g10/keyedit.c:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." -msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k." +msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t� lej�rt." #: g10/keyedit.c:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." -msgstr "FIGYELEM: \"%s\" felhaszn�l�azonos�t�n nincs �nal��r�s.\n" +msgstr "\"%s\" felhaszn�l�azonos�t�n nincs �nal��r�s." #: g10/keyedit.c:437 #, c-format @@ -2658,7 +2654,7 @@ msgstr " (3) Nagyon alaposan ellen�riztem.%s\n" #: g10/keyedit.c:652 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " -msgstr "" +msgstr "Mi a v�lasza? (Adjon meg \"?\"-et magyar�zathoz!): " #: g10/keyedit.c:672 msgid "" @@ -2737,7 +2733,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Val�ban al��rja? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n" @@ -3248,14 +3244,12 @@ msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Nem tudom ellen�rizni a visszavon�st: %s.\n" #: g10/keyedit.c:1957 -#, fuzzy msgid "[revoked] " -msgstr "revkey" +msgstr "[visszavont] " #: g10/keyedit.c:1959 -#, fuzzy msgid "[expired] " -msgstr "expire" +msgstr "[lej�rt] " #: g10/keyedit.c:1967 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" @@ -3274,6 +3268,8 @@ msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" +"FIGYELEM: Nincs kijel�lt els�dleges felhaszn�l�azonos�t�. Ez a parancs\n" +" azt okozhatja, hogy egy m�sik azonos�t� lesz els�dlegesk�nt haszn�lva.\n" #: g10/keyedit.c:2166 msgid "" @@ -3354,15 +3350,14 @@ msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" #: g10/keyedit.c:2517 -#, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" -msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" +msgstr "" +"FIGYELEM: A kijel�lt visszavon� kulcs megad�sa nem csin�lhat� vissza!\n" #: g10/keyedit.c:2523 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " -msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" +msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijel�lt visszavon�? (i/N): " #: g10/keyedit.c:2588 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" @@ -3669,9 +3664,8 @@ msgstr "" #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) #: g10/mainproc.c:1329 -#, fuzzy msgid "Key available at: " -msgstr "Nem �ll rendelkez�sre seg�ts�g." +msgstr "Kulcs tal�lhat�: " #: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 msgid "BAD signature from \"" @@ -3690,33 +3684,31 @@ msgid "[uncertain]" msgstr "[bizonytalan]" #: g10/mainproc.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expired %s\n" -msgstr "Ez az al��r�s lej�rt %s id�pontban.\n" +msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" #: g10/mainproc.c:1519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expires %s\n" -msgstr "Ez az al��r�s lej�rt %s id�pontban.\n" +msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n" #: g10/mainproc.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" -msgstr "%s al��r�s a k�vetkez�t�l: \"%s\"\n" +msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n" #: g10/mainproc.c:1523 -#, fuzzy msgid "binary" -msgstr "primary" +msgstr "bin�ris" #: g10/mainproc.c:1524 msgid "textmode" -msgstr "" +msgstr "sz�veges" #: g10/mainproc.c:1524 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen verzi�" +msgstr "ismeretlen" #: g10/mainproc.c:1544 #, c-format @@ -3999,7 +3991,7 @@ msgstr "Nem tudtam felk�ldeni %s kulcsszerverre. St�tusz: %u.\n" #: g10/hkp.c:369 msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" -msgstr "" +msgstr "Ez a kulcsszerver nem t�mogatja a --search-keys kapcsol�t.\n" #: g10/hkp.c:519 #, c-format @@ -4098,37 +4090,35 @@ msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon� csomaghoz.\n" #: g10/sig-check.c:588 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" -msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsk�t�shez!\n" +msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsk�t� al��r�shoz!\n" -#: g10/sign.c:79 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet jel�l�adatot a v3-as (PGP 2.x st�lus�) al��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:87 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet jel�l�adatot a v3-as (PGP 2.x st�lus�) kulcsal��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom kifejteni a %% jeleket a jel�l�sben (t�l hossz�).\n" "Kifejt�s n�lk�l haszn�lom.\n" -#: g10/sign.c:135 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet elj�r�sm�d-URL-t a v3-as (PGP 2.x st�lus�) al��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" +"Nem tehet elj�r�sm�d-URL-t a v3-as (PGP 2.x st�lus�) kulcsal��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4137,48 +4127,48 @@ msgstr "" "hossz�).\n" "Kifejt�s n�lk�l haszn�lom.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s al��r�s a k�vetkez�t�l: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" �llom�ny �res.\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "K�l�n�ll� al��r�st PGP 2.x st�lus� kulcsokkal csak --pgp2 m�dban k�sz�thet!\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "%s (%d) kivonatol� algoritmus haszn�lat�nak er�ltet�se ellent�tes\n" "a c�mzett preferenci�ival.\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "Al��rom:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Olvashat� sz�veget PGP 2.x st�lus� kulccsal csak --pgp2 m�dban �rhat al�!\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s titkos�t�st fogok haszn�lni.\n" @@ -4227,7 +4217,7 @@ msgstr "%s: Nem tudok lock-ot l�trehozni.\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: Nem tudok lock-ot csin�lni.\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: Nem tudom l�trehozni: %s.\n" @@ -4383,7 +4373,7 @@ msgstr "A bizalmi adatb�zis k�vetkez� ellen�rz�se: %s.\n" #: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" -msgstr "" +msgstr "K�rem, hajtson v�gre egy --check-trustdb parancsot!\n" #: g10/trustdb.c:839 msgid "checking the trustdb\n" @@ -4397,12 +4387,11 @@ msgstr "A(z) %08lX nyilv�nos kulcsot nem tal�lom: %s.\n" #: g10/trustdb.c:1589 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" -msgstr "" +msgstr "%d kulcsot feldolgoztam (%d �rv�nyess�gsz�ml�l�t t�r�ltem)\n" #: g10/trustdb.c:1643 -#, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "Nem tal�lom az alapvet�en megb�zhat� %08lX kulcs nyilv�nos kulcs�t!\n" +msgstr "Nem tal�ltam alapvet�en megb�zhat� kulcsot.\n" #: g10/trustdb.c:1661 #, c-format @@ -4973,17 +4962,17 @@ msgstr "K�rem, oldja meg ezt a lehets�ges biztons�gi probl�m�t!\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "Ellen�rz�m a(z) \"%s\" kulcskarik�t.\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�riztem eddig (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�roztem (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Kulcskarik�t l�trehoztam.\n" @@ -5025,9 +5014,8 @@ msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " msgstr "Ez a fot� megfelel� (i/N/k)? " #: g10/photoid.c:331 -#, fuzzy msgid "unable to display photo ID!\n" -msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n" +msgstr "Nem tudom megjelen�teni a fot�azonos�t�t!\n" #: g10/exec.c:48 msgid "no remote program execution supported\n" |