aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po43
1 files changed, 23 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ab4af53b0..295f4dd8e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -275,12 +275,8 @@ msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
@@ -344,11 +340,6 @@ msgstr ""
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "A kulcsot lecserélték."
-
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
@@ -520,6 +511,10 @@ msgstr "Az opciókat a \"%s\" állományból olvasom.\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
@@ -3978,7 +3973,7 @@ msgstr "Továbbra is hozzá akarja adni? (i/N) "
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Lehet, hogy nem adhat fotóazonosítót egy PGP2 stílusú kulcshoz!\n"
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
@@ -4560,6 +4555,9 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Kérem, ne rakja az e-mail címet a teljes névbe vagy a megjegyzésbe!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5159,10 +5157,6 @@ msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: Elavult opció: \"%s\"\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-
-#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "Kérem, ezt használja helyette: \"%s%s\"\n"
@@ -7491,6 +7485,10 @@ msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez a kulcshoz? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
+
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9223,6 +9221,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "A kulcsot lecserélték."
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "A név lehet, hogy nem kezdődhet számmal!\n"
@@ -9484,10 +9491,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"