aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po21
1 files changed, 18 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9281c1d41..2485e38b6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4604,6 +4604,9 @@ msgstr "Titkosítva %s kulccsal, azonosító: %08lX\n"
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Nyilvános kulcsú visszafejtés sikertelen: %s\n"
+msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu jelszóval rejtjelezve\n"
@@ -4624,6 +4627,21 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "FIGYELEM: Az üzenetet nem látták el integritásvédelemmel.\n"
+msgid ""
+"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
+"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
+"then integrity protection was not widely used.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "decryption failed: %s\n"
+msgid "decryption forced to fail!\n"
+msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
+
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Visszafejtés rendben.\n"
@@ -4643,9 +4661,6 @@ msgstr "MEGJEGYZÉS: A feladó kérése: \"csak az Ön szemeinek\".\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Eredeti fájlnév: '%.*s'.\n"
-msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
-msgstr ""
-
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"Különálló visszavonás. Használja a \"gpg --import\"-ot az alkalmazásához!\n"