aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po1726
1 files changed, 899 insertions, 827 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6dafaddee..889c98f97 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-28 16:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-31 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -32,36 +32,41 @@ msgid ""
"this session"
msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/call-pinentry.c:458 agent/call-pinentry.c:470
+#: agent/call-pinentry.c:440
+#, c-format
+msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: agent/call-pinentry.c:460 agent/call-pinentry.c:472
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "A sor t�l hossz�!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:459
+#: agent/call-pinentry.c:461
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "A jelsz� t�l hossz�!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:467
+#: agent/call-pinentry.c:469
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "�rv�nytelen karakter a n�vben!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:472
+#: agent/call-pinentry.c:474
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:484
+#: agent/call-pinentry.c:486
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "hib�s MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:485
+#: agent/call-pinentry.c:487
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "rossz jelsz�"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:523
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "rossz jelsz�"
@@ -71,21 +76,21 @@ msgstr "rossz jelsz�"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d%s v�d� algoritmus nem t�mogatott.\n"
-#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1016 g10/keygen.c:3048
-#: g10/keygen.c:3078 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
-#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538
+#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1020 g10/keygen.c:3067
+#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
+#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
#: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
-#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:488 g10/gpg.c:1017 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2556
+#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1021 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:190 g10/openfile.c:345
-#: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120
-#: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:102 g10/verify.c:158 sm/gpgsm.c:1771
-#: sm/gpgsm.c:1808 sm/qualified.c:74
+#: g10/plaintext.c:493 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:100 g10/verify.c:163 sm/gpgsm.c:1775
+#: sm/gpgsm.c:1812 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
@@ -156,29 +161,50 @@ msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:109
+#: agent/genkey.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Abe at least %u character long."
+msgid_plural ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: agent/genkey.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Take this one anyway"
+msgstr "M�gis haszn�ljuk ezt a kulcsot? "
+
+#: agent/genkey.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "�rja be a jelsz�t!\n"
+
+#: agent/genkey.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr ""
"Most sz�ks�g van egy jelsz�ra (vagy mondatra), amely a titkos kulcs�t v�di.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:111 agent/genkey.c:219 agent/protect-tool.c:1215
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "jelsz�v�ltoztat�s"
-#: agent/genkey.c:132 agent/genkey.c:239 agent/protect-tool.c:1221
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222
#: tools/symcryptrun.c:487
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:218
+#: agent/genkey.c:265
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "jelsz�v�ltoztat�s"
-#: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
+#: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -189,252 +215,252 @@ msgstr ""
"Opci�k:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:465 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59
#: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:185
msgid "verbose"
msgstr "b�besz�d� m�d"
-#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:336
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "m�g sz�kszav�bb m�d"
-#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|f�jl|b�v�t� modul bet�lt�se"
-#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:125
+#: agent/gpg-agent.c:126
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
#: tools/symcryptrun.c:187
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "kulcsok keres�se kulcsszerveren"
-#: agent/gpg-agent.c:128
+#: agent/gpg-agent.c:129
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Val�ban friss�ti a kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�k preferenci�it? "
-#: agent/gpg-agent.c:132
+#: agent/gpg-agent.c:133
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:135
+#: agent/gpg-agent.c:136
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "bizalmi adatb�zis friss�t�se"
-#: agent/gpg-agent.c:142
+#: agent/gpg-agent.c:143
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:144
+#: agent/gpg-agent.c:145
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:152
+#: agent/gpg-agent.c:154
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:154
+#: agent/gpg-agent.c:156
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:158
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:157
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:159
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
+#: agent/gpg-agent.c:244 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
#: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:247
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:249
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:305
+#: agent/gpg-agent.c:308
#, c-format
msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:308
+#: agent/gpg-agent.c:311
#, c-format
msgid "out of core while allocating %lu bytes"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:339 g10/gpg.c:923 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646
+#: agent/gpg-agent.c:342 g10/gpg.c:927 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:510 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1808
-#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:767
+#: agent/gpg-agent.c:516 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1831
+#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:768
#: tools/symcryptrun.c:1056
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:604 g10/gpg.c:2007 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:864
+#: agent/gpg-agent.c:610 g10/gpg.c:2031 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:865
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Nincs alap�rtelmezett opci�s f�jl (%s).\n"
-#: agent/gpg-agent.c:609 agent/gpg-agent.c:1160 g10/gpg.c:2011
-#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:868 tools/symcryptrun.c:989
+#: agent/gpg-agent.c:615 agent/gpg-agent.c:1166 g10/gpg.c:2035
+#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:989
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" opci�s f�jl: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:2018 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:875
+#: agent/gpg-agent.c:623 g10/gpg.c:2042 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:876
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Az opci�kat a \"%s\" �llom�nyb�l olvasom.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:930 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
+#: agent/gpg-agent.c:936 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
#: g10/plaintext.c:158
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" l�trehoz�sakor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:1313 agent/gpg-agent.c:1317
-#: agent/gpg-agent.c:1353 agent/gpg-agent.c:1357 g10/exec.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:1216 agent/gpg-agent.c:1319 agent/gpg-agent.c:1323
+#: agent/gpg-agent.c:1359 agent/gpg-agent.c:1363 g10/exec.c:174
#: g10/openfile.c:418 scd/scdaemon.c:932
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" k�nyvt�rat l�trehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1224 scd/scdaemon.c:946
+#: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:946
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1250 scd/scdaemon.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:1256 scd/scdaemon.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:1001
+#: agent/gpg-agent.c:1285 scd/scdaemon.c:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re k�ld�skor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:1009
+#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "Friss�t�s sikertelen: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1015
+#: agent/gpg-agent.c:1299 scd/scdaemon.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1321 agent/gpg-agent.c:1363 g10/openfile.c:421
+#: agent/gpg-agent.c:1327 agent/gpg-agent.c:1369 g10/openfile.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: K�nyvt�rat l�trehoztam.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1369
+#: agent/gpg-agent.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis: olvas�s sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1373
+#: agent/gpg-agent.c:1379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: Nem tudom a k�nyvt�rat l�trehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1475
+#: agent/gpg-agent.c:1481
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1480
+#: agent/gpg-agent.c:1486
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1497
+#: agent/gpg-agent.c:1503
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1502
+#: agent/gpg-agent.c:1508
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1598 scd/scdaemon.c:1134
+#: agent/gpg-agent.c:1604 scd/scdaemon.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk friss�t�se sikertelen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1704 scd/scdaemon.c:1201
+#: agent/gpg-agent.c:1710 scd/scdaemon.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1725
+#: agent/gpg-agent.c:1731
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "GPG �gyn�k nem el�rhet� ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1735 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:1741 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "Nem megfelel� form�j� GPG_AGENT_INFO k�rnyezeti v�ltoz�!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1747 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
+#: agent/gpg-agent.c:1753 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -462,40 +488,40 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1206
+#: agent/protect-tool.c:1207
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209
+#: agent/protect-tool.c:1210
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1212
+#: agent/protect-tool.c:1213
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1217
+#: agent/protect-tool.c:1218
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:488
+#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:488
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "rossz jelsz�"
-#: agent/protect-tool.c:1235 tools/symcryptrun.c:501
+#: agent/protect-tool.c:1236 tools/symcryptrun.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n"
-#: agent/protect-tool.c:1238 tools/symcryptrun.c:505
+#: agent/protect-tool.c:1239 tools/symcryptrun.c:505
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "M�gsem"
@@ -654,12 +680,12 @@ msgstr "Kommunik�ci�s probl�ma a gpg �gyn�kkel!\n"
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "Probl�ma az �gyn�kkel: �gyn�k v�lasza: 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:527 common/simple-pwquery.c:615
+#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet.\n"
-#: common/simple-pwquery.c:534 common/simple-pwquery.c:621
+#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "Probl�ma az �gyn�kkel: �gyn�k v�lasza: 0x%lx\n"
@@ -725,77 +751,77 @@ msgstr ""
msgid "cC"
msgstr "c"
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:368
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "P�nc�l: %s\n"
-#: g10/armor.c:359
+#: g10/armor.c:407
msgid "invalid armor header: "
msgstr "�rv�nytelen p�nc�lfejl�c: "
-#: g10/armor.c:370
+#: g10/armor.c:418
msgid "armor header: "
msgstr "P�nc�lfejl�c: "
-#: g10/armor.c:381
+#: g10/armor.c:429
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "�rv�nytelen al��r�sfejl�c!\n"
-#: g10/armor.c:433
+#: g10/armor.c:481
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "Egym�sba �gyazott olvashat�sz�veg-al��r�sok!\n"
-#: g10/armor.c:568
+#: g10/armor.c:616
#, fuzzy
msgid "unexpected armor: "
msgstr "V�ratlan p�nc�l:"
-#: g10/armor.c:580
+#: g10/armor.c:628
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "�rv�nytelen k�t�jeles sor: "
-#: g10/armor.c:734 g10/armor.c:1343
+#: g10/armor.c:782 g10/armor.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
msgstr "Kihagytam a %02x k�d� �rv�nytelen radix64 karaktert.\n"
-#: g10/armor.c:777
+#: g10/armor.c:825
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "Korai �llom�nyv�g (nincs CRC).\n"
-#: g10/armor.c:811
+#: g10/armor.c:859
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "Korai �llom�nyv�g (a CRC-ben).\n"
-#: g10/armor.c:819
+#: g10/armor.c:867
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Hib�s form�j� CRC.\n"
-#: g10/armor.c:823 g10/armor.c:1380
+#: g10/armor.c:871 g10/armor.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
msgstr "CRC hiba; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:843
+#: g10/armor.c:891
#, fuzzy
msgid "premature eof (in trailer)\n"
msgstr "Korai �llom�nyv�g (a lez�r�sban).\n"
-#: g10/armor.c:847
+#: g10/armor.c:895
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "Hiba a z�r� sorban!\n"
-#: g10/armor.c:1158
+#: g10/armor.c:1206
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Nem tal�ltam �rv�nyes OpenPGP adatot.\n"
-#: g10/armor.c:1163
+#: g10/armor.c:1211
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "�rv�nytelen p�nc�l: %d karaktern�l hosszabb sor.\n"
-#: g10/armor.c:1167
+#: g10/armor.c:1215
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -848,8 +874,8 @@ msgstr "titkos kulcs nem �ll rendelkez�sre"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1525
-#: g10/keygen.c:2740 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
+#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1531
+#: g10/keygen.c:2749 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:457
#, fuzzy
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Nem tudom ezt megcsin�lni k�tegelt m�dban!\n"
@@ -923,7 +949,7 @@ msgstr "Nincs hozz� tartoz� nyilv�nos kulcs: %s\n"
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:282
+#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:285
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvas�sakor: %s\n"
@@ -1035,7 +1061,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:947
-#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:685
+#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:687
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "�rv�nytelen v�laszt�s.\n"
@@ -1059,7 +1085,7 @@ msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n"
msgid "secret key already stored on a card\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n"
-#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1358
+#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1364
msgid "quit this menu"
msgstr "kil�p�s ebb�l a men�b�l"
@@ -1068,7 +1094,7 @@ msgstr "kil�p�s ebb�l a men�b�l"
msgid "show admin commands"
msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n"
-#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1361
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1367
msgid "show this help"
msgstr "megmutatja ezt a s�g�t"
@@ -1125,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1626
+#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1632
msgid "Command> "
msgstr "Parancs> "
@@ -1144,27 +1170,27 @@ msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n"
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2247
+#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2253
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "�rv�nytelen parancs! (Pr�b�lja a s�g�t: \"help\".)\n"
-#: g10/decrypt.c:107 g10/encode.c:869
+#: g10/decrypt.c:112 g10/encode.c:892
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3820 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3869 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:325 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1713
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3401 g10/keyserver.c:1714
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:355 g10/import.c:2348 g10/keyserver.c:1727
-#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2351 g10/keyserver.c:1728
+#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:479
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "Hiba a kulcsblokk olvas�sakor: %s\n"
@@ -1206,90 +1232,90 @@ msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilv�nos kulcshoz!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "El�sz�r azt t�r�lje a \"--delete-secret-keys\" opci�val!\n"
-#: g10/encode.c:225 g10/sign.c:1291
+#: g10/encode.c:228 g10/sign.c:1300
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n"
-#: g10/encode.c:230
+#: g10/encode.c:234
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr "Nem tudok szimmetrikus ESK csomagot haszn�lni a S2K m�d miatt!\n"
-#: g10/encode.c:244
+#: g10/encode.c:248
#, c-format
msgid "using cipher %s\n"
msgstr "%s rejtjelez�st haszn�lok.\n"
-#: g10/encode.c:254 g10/encode.c:558
+#: g10/encode.c:258 g10/encode.c:579
#, c-format
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "\"%s\" m�r t�m�r�tett.\n"
-#: g10/encode.c:305 g10/encode.c:606 g10/sign.c:596
+#: g10/encode.c:313 g10/encode.c:627 g10/sign.c:597
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" �llom�ny �res.\n"
-#: g10/encode.c:469
+#: g10/encode.c:487
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Csak 2048 bites, vagy r�videbb RSA kulcsokkal titkos�that --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/encode.c:494
+#: g10/encode.c:512
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "Olvasok a \"%s\" �llom�nyb�l.\n"
-#: g10/encode.c:522
+#: g10/encode.c:543
msgid ""
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
msgstr "Nem tudom az IDEA rejtjelez�t haszn�lni az �sszes c�mzett kulcshoz.\n"
-#: g10/encode.c:540
+#: g10/encode.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "A %s (%d) rejtjelez� haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n"
-#: g10/encode.c:650 g10/sign.c:968
+#: g10/encode.c:671 g10/sign.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
"preferences\n"
msgstr "A %s (%d) t�m�r�t�s haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n"
-#: g10/encode.c:744
+#: g10/encode.c:767
#, c-format
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "A %s (%d) rejtjelez� haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n"
-#: g10/encode.c:814 g10/pkclist.c:803 g10/pkclist.c:851
+#: g10/encode.c:837 g10/pkclist.c:815 g10/pkclist.c:863
#, c-format
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
-#: g10/encode.c:841
+#: g10/encode.c:864
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s titkos�tva \"%s\" sz�m�ra\n"
-#: g10/encr-data.c:70 g10/mainproc.c:265
+#: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:283
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s titkos�tott adat.\n"
-#: g10/encr-data.c:72 g10/mainproc.c:269
+#: g10/encr-data.c:97 g10/mainproc.c:287
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkos�tva.\n"
-#: g10/encr-data.c:110 sm/decrypt.c:128
+#: g10/encr-data.c:135 sm/decrypt.c:128
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Az �zenet szimmetrikus titkos�t�s�t gyenge kulccsal v�gezt�k.\n"
-#: g10/encr-data.c:122
+#: g10/encr-data.c:147
msgid "problem handling encrypted packet\n"
msgstr "Probl�ma a titkos�tott csomag kezel�sekor!\n"
@@ -1383,41 +1409,41 @@ msgstr ""
msgid "export keys in an S-expression based format"
msgstr ""
-#: g10/export.c:339
+#: g10/export.c:340
#, fuzzy
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/export.c:368
+#: g10/export.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: not protected - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: nem v�dett - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:376
+#: g10/export.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: PGP 2.x st�lus� kulcs - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:387
+#: g10/export.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsal��r�s rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:538
+#: g10/export.c:539
msgid "about to export an unprotected subkey\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:561
+#: g10/export.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n"
-#: g10/export.c:582
+#: g10/export.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer� SK ellen�rz��sszege.\n"
-#: g10/export.c:631
+#: g10/export.c:632
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "FIGYELEM: Semmit sem export�ltam.\n"
@@ -1443,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"%08lX �rv�nytelen kulcsot �rv�nyes�tett�k az\n"
"--allow-non-selfsigned-uid opci�val.\n"
-#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3710
+#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3721
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
@@ -1459,7 +1485,7 @@ msgstr "A %08lX m�sodlagos kulcsot haszn�ljuk a %08lX els�dleges helyett.\n"
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilv�nos kulcs n�lk�l - kihagytam.\n"
-#: g10/gpg.c:365 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54
+#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1467,128 +1493,132 @@ msgstr ""
"@Parancsok:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:367
+#: g10/gpg.c:369
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[f�jl]|al��r�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:368
+#: g10/gpg.c:370
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[f�jl]|olvashat� sz�veg al��r�sa"
-#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:245
+#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:245
msgid "make a detached signature"
msgstr "k�l�n�ll� al��r�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:246
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkos�t�sa"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:247
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:247
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkos�t�s csak szimmetrikus rejtjelez�vel"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:248
+#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:248
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejt�se (alap�rtelmez�s)"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:249
msgid "verify a signature"
msgstr "al��r�s ellen�rz�se"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:251
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:380
+#: g10/gpg.c:382
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok �s al��r�sok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:383
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsal��r�sok ellen�rz�se"
-#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:255
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok �s ujjlenyomatok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:253
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:386
msgid "generate a new key pair"
msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:387
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a nyilv�noskulcs-karik�r�l"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:389
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a titkoskulcs-karik�r�l"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:390
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs al��r�sa"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:391
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs al��r�sa helyileg"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:392
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs al��r�sa vagy szerkeszt�se"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:393
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:395
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok export�l�sa"
-#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:258
msgid "export keys to a key server"
msgstr "kulcsok export�l�sa kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:395 sm/gpgsm.c:259
+#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:259
msgid "import keys from a key server"
msgstr "kulcsok import�l�sa kulcsszerverr�l"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:399
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "kulcsok keres�se kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:401
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs friss�t�se kulcsszerverr�l"
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:405
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok import�l�sa/�sszef�z�se"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:408
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:409
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:410
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:417
+#: g10/gpg.c:419
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatb�zis friss�t�se"
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:426
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [f�jlok]|�zenet kivonat�nak ki�r�sa"
-#: g10/gpg.c:428 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
+#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:263
+msgid "run in server mode"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
#: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:178
msgid ""
"@\n"
@@ -1599,47 +1629,47 @@ msgstr ""
"Opci�k:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:280
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:280
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii p�nc�lozott kimenet l�trehoz�sa"
-#: g10/gpg.c:432 sm/gpgsm.c:290
+#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:290
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|N�V|titkos�t�s N�V r�sz�re"
-#: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:326
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonos�t� al��r�shoz �s visszafejt�shez"
-#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:329
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|t�m�r�t�si szint be�ll�t�sa N-re (0: tilt�s)"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:331
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus sz�veges m�d haszn�lata"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62
msgid "use as output file"
msgstr "kimeneti �llom�ny megad�sa"
-#: g10/gpg.c:476 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65
+#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csin�ljon semmi v�ltoztat�st"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:480
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fel�l�r�s el�tt r�k�rdez�s"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:522
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:520
+#: g10/gpg.c:523
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:392
+#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:392
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1647,7 +1677,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(A parancsok �s opci�k teljes list�j�t a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:395
+#: g10/gpg.c:555 sm/gpgsm.c:395
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1667,15 +1697,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nevek] kulcsok ki�rat�sa\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok ki�rat�sa\n"
-#: g10/gpg.c:743 g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpg.c:747 g10/gpgv.c:96
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n"
-#: g10/gpg.c:760
+#: g10/gpg.c:764
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:767
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1685,7 +1715,7 @@ msgstr ""
"Al��r�s, ellen�rz�s, titkos�t�s vagy visszafejt�s.\n"
"Az alap�rtelmezett m�velet a bemeneti adatt�l f�gg.\n"
-#: g10/gpg.c:774 sm/gpgsm.c:530
+#: g10/gpg.c:778 sm/gpgsm.c:530
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1693,553 +1723,553 @@ msgstr ""
"\n"
"T�mogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:781
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilv�nos kulcs� (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:784 g10/keyedit.c:2313
+#: g10/gpg.c:788 g10/keyedit.c:2319
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelez� (cipher): "
-#: g10/gpg.c:791
+#: g10/gpg.c:795
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatol� (hash): "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2359
+#: g10/gpg.c:802 g10/keyedit.c:2365
msgid "Compression: "
msgstr "T�m�r�t� (compression): "
-#: g10/gpg.c:882
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] "
-#: g10/gpg.c:1052 sm/gpgsm.c:682
+#: g10/gpg.c:1056 sm/gpgsm.c:682
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Nem tal�ltam = jelet a \"%s\" csoportdefin�ci�ban!\n"
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1271
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1301
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1307
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1452
+#: g10/gpg.c:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigur�ci�s elem.\n"
-#: g10/gpg.c:1545
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1547
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1549
+#: g10/gpg.c:1553
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/gpg.c:1551
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1563
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1561
+#: g10/gpg.c:1565
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1567
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1569
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilist�zott kulcs kulcskarik�j�t is"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1571
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1989
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Figyelmen k�v�l hagytam a r�gi opci�kat (%s).\n"
-#: g10/gpg.c:2211 g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2866
+#: g10/gpg.c:2249 g10/gpg.c:2893 g10/gpg.c:2905
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: %s nem norm�l haszn�latra van!\n"
-#: g10/gpg.c:2224
+#: g10/gpg.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "A \"%s\" rejtjelez� b�v�t�st rossz enged�lyek miatt t�lt�m be.\n"
-#: g10/gpg.c:2379 g10/gpg.c:2391
+#: g10/gpg.c:2417 g10/gpg.c:2429
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2472
+#: g10/gpg.c:2511
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2495 g10/gpg.c:2688 g10/keyedit.c:4067
+#: g10/gpg.c:2534 g10/gpg.c:2727 g10/keyedit.c:4078
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:2507
+#: g10/gpg.c:2546
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2510
+#: g10/gpg.c:2549
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2517
+#: g10/gpg.c:2556
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2520
+#: g10/gpg.c:2559
msgid "invalid import options\n"
msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2527
+#: g10/gpg.c:2566
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2530
+#: g10/gpg.c:2569
msgid "invalid export options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2537
+#: g10/gpg.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2540
+#: g10/gpg.c:2579
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2548
+#: g10/gpg.c:2587
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2589
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2552
+#: g10/gpg.c:2591
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2554
+#: g10/gpg.c:2593
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2558
+#: g10/gpg.c:2597
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2599
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2562
+#: g10/gpg.c:2601
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2564
+#: g10/gpg.c:2603
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2566
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2568
+#: g10/gpg.c:2607
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2575
+#: g10/gpg.c:2614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2578
+#: g10/gpg.c:2617
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2585
+#: g10/gpg.c:2624
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n"
-#: g10/gpg.c:2759
+#: g10/gpg.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2762
+#: g10/gpg.c:2801
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2843 sm/gpgsm.c:1231
+#: g10/gpg.c:2882 sm/gpgsm.c:1232
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core �llom�nyt hozhat l�tre!\n"
-#: g10/gpg.c:2847
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hat�stalan�tja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:2856
+#: g10/gpg.c:2895
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �s %s nem haszn�lhat� egy�tt!\n"
-#: g10/gpg.c:2859
+#: g10/gpg.c:2898
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s �rtelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:2874
+#: g10/gpg.c:2913
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Csak k�l�n�ll� �s olvashat�sz�veg-al��r�st k�sz�thet --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2894
+#: g10/gpg.c:2933
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Nem �rhat al� �s titkos�that egyszerre --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2939
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Csak �llom�nyokat (pipe-ot nem) haszn�lhat --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "�zenet titkos�t�sa --pgp2 m�dban IDEA rejtjelez�t ig�nyel!\n"
-#: g10/gpg.c:2979 g10/gpg.c:3003 sm/gpgsm.c:1287
+#: g10/gpg.c:3018 g10/gpg.c:3042 sm/gpgsm.c:1288
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2985 g10/gpg.c:3009 sm/gpgsm.c:1295
+#: g10/gpg.c:3024 g10/gpg.c:3048 sm/gpgsm.c:1296
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2991
+#: g10/gpg.c:3030
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2997
+#: g10/gpg.c:3036
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazol�shoz kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3012
+#: g10/gpg.c:3051
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-n�l!\n"
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3053
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-n�l!\n"
-#: g10/gpg.c:3016
+#: g10/gpg.c:3055
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 �s 255 k�z� kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3018
+#: g10/gpg.c:3057
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3020
+#: g10/gpg.c:3059
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3023
+#: g10/gpg.c:3062
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Egyszer� S2K m�d (0) er�sen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3027
+#: g10/gpg.c:3066
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen S2K m�d; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3034
+#: g10/gpg.c:3073
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen alap�rtelmezett preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:3043
+#: g10/gpg.c:3082
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes rejtjelez�-preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3086
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes kivonatol�preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:3051
+#: g10/gpg.c:3090
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3123
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s �s %s egyel�re nem haszn�lhat� egy�tt!\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3170
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3175
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3180
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3233
+#: g10/gpg.c:3272
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3244
+#: g10/gpg.c:3283
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: C�mzett megadva (-r), de nincs nyilv�nos kulcs� titkos�t�s!\n"
-#: g10/gpg.c:3255
+#: g10/gpg.c:3304
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3262
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3264
+#: g10/gpg.c:3313
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3323
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3287
+#: g10/gpg.c:3336
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3289
+#: g10/gpg.c:3338
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3292
+#: g10/gpg.c:3341
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3310
+#: g10/gpg.c:3359
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3372
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3338
+#: g10/gpg.c:3387
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3340
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3343
+#: g10/gpg.c:3392
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3454
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key felh-azonos�t�"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3458
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key felh-azonos�t�"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3479
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]"
-#: g10/gpg.c:3515
+#: g10/gpg.c:3564
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3517
+#: g10/gpg.c:3566
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3519
+#: g10/gpg.c:3568
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3579
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3540
+#: g10/gpg.c:3589
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3591
+#: g10/gpg.c:3640
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "P�nc�l elt�vol�t�sa nem siker�lt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3599
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "P�nc�loz�s nem siker�lt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3689
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3806
+#: g10/gpg.c:3855
msgid "[filename]"
msgstr "[f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3859
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti g�pelni az �zenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4171
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazol�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4123
+#: g10/gpg.c:4173
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4156
+#: g10/gpg.c:4206
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
@@ -2625,424 +2655,424 @@ msgstr "haszn�lhatatlan titkos kulcs"
msgid "remove as much as possible from key after import"
msgstr ""
-#: g10/import.c:268
+#: g10/import.c:271
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "%d t�pus� blokkot kihagyom.\n"
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "Eddig %lu kulcsot dolgoztam fel.\n"
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:297
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " �sszesen feldolgoztam: %lu\n"
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:299
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " �j kulcsok kihagyva: %lu\n"
-#: g10/import.c:299
+#: g10/import.c:302
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " felh. azonos�t� n�lk�l: %lu\n"
-#: g10/import.c:301 sm/import.c:113
+#: g10/import.c:304 sm/import.c:113
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " import�lva: %lu"
-#: g10/import.c:307 sm/import.c:117
+#: g10/import.c:310 sm/import.c:117
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " v�ltozatlan: %lu\n"
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:312
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " �j felh. azonos�t�k: %lu\n"
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:314
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " �j alkulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:316
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " �j al��r�sok: %lu\n"
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:318
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " �j kulcsvisszavon�sok: %lu\n"
-#: g10/import.c:317 sm/import.c:119
+#: g10/import.c:320 sm/import.c:119
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:319 sm/import.c:121
+#: g10/import.c:322 sm/import.c:121
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " import�lt titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:321 sm/import.c:123
+#: g10/import.c:324 sm/import.c:123
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "v�ltozatlan titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:323 sm/import.c:125
+#: g10/import.c:326 sm/import.c:125
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " nem import�lt: %lu\n"
-#: g10/import.c:325
+#: g10/import.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " �j al��r�sok: %lu\n"
-#: g10/import.c:327
+#: g10/import.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:568
+#: g10/import.c:571
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:609
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:618
+#: g10/import.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n"
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:633
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:643
+#: g10/import.c:646
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:648
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:669
+#: g10/import.c:672
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117
+#: g10/import.c:722 g10/import.c:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "%08lX kulcs: HKP alkulcss�r�l�s kijav�tva.\n"
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem �nal��rt felh. azonos�t� (\"%s\") elfogadva.\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs �rv�nyes felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:774
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "Ezt okozhatja egy hi�nyz� �nal��r�s.\n"
-#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:784 g10/import.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nyilv�nos kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: �j kulcs - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:796
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "Nem �rhat� kulcskarik�t tal�ltam: %s\n"
-#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:834 g10/sign.c:1140
+#: g10/import.c:804 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n"
-#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300
-#: g10/import.c:2362 g10/import.c:2384
+#: g10/import.c:808 g10/import.c:903 g10/import.c:1160 g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:2365 g10/import.c:2387
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika �r�sakor: %s\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nyilv�nos kulcs import�lva.\n"
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem egyezik a mi m�solatunkkal!\n"
-#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257
+#: g10/import.c:868 g10/import.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem tal�lom az eredeti kulcsblokkot: %s\n"
-#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264
+#: g10/import.c:876 g10/import.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem tudom beolvasni az eredeti kulcsblokkot: %s\n"
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:913
+#: g10/import.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:916
+#: g10/import.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j al��r�s.\n"
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j al��r�s.\n"
-#: g10/import.c:922
+#: g10/import.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j alkulcs.\n"
-#: g10/import.c:925
+#: g10/import.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j alkulcs.\n"
-#: g10/import.c:928
+#: g10/import.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j al��r�s.\n"
-#: g10/import.c:931
+#: g10/import.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j al��r�s.\n"
-#: g10/import.c:934
+#: g10/import.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:937
+#: g10/import.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/import.c:960
+#: g10/import.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nem v�ltozott.\n"
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
"%08lX kulcs: Titkos kulcs �rv�nytelen (%d) rejtjelez�vel - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1134
+#: g10/import.c:1137
#, fuzzy
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2377
+#: g10/import.c:1154 g10/import.c:2380
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "Nincs alap�rtelmezett titkoskulcs-karika: %s\n"
-#: g10/import.c:1162
+#: g10/import.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs import�lva.\n"
-#: g10/import.c:1192
+#: g10/import.c:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
msgstr "%08lX kulcs: M�r szerepel a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/import.c:1202
+#: g10/import.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:1235
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilv�nos kulcs - nem tudok visszavonni.\n"
-#: g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - visszautas�tva.\n"
-#: g10/import.c:1307
+#: g10/import.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st import�ltam.\n"
-#: g10/import.c:1373
+#: g10/import.c:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t� ehhez az al��r�shoz!\n"
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� alg. a \"%s\" felh. "
"azonos�t�n!\n"
-#: g10/import.c:1390
+#: g10/import.c:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen �nal��r�s a \"%s\" felh. azonos�t�n!\n"
-#: g10/import.c:1408
+#: g10/import.c:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsk�t�shez!\n"
-#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469
+#: g10/import.c:1422 g10/import.c:1472
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� algoritmus!\n"
-#: g10/import.c:1421
+#: g10/import.c:1424
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsk�t�s!\n"
-#: g10/import.c:1436
+#: g10/import.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsk�t�st.\n"
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsvisszavon�shoz.\n"
-#: g10/import.c:1471
+#: g10/import.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsvisszavon�s.\n"
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsvisszavon�st.\n"
-#: g10/import.c:1528
+#: g10/import.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: Kihagytam a felh. azonos�t�t: '"
-#: g10/import.c:1549
+#: g10/import.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsot kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1576
+#: g10/import.c:1579
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem export�lhat� al��r�s (%02x. oszt�ly) - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1586
+#: g10/import.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Visszavon� igazol�s rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1603
+#: g10/import.c:1606
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1617
+#: g10/import.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsal��r�s rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1625
+#: g10/import.c:1628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: V�ratlan al��r�soszt�ly (0x%02X) - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:1725
+#: g10/import.c:1728
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "%08lX kulcs: Dupl�zott felh. azonos�t�t tal�ltam - �sszef�ztem.\n"
-#: g10/import.c:1787
+#: g10/import.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n"
"leh�vom a %08lX visszavon� kulcsot.\n"
-#: g10/import.c:1801
+#: g10/import.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n"
"visszavon� kulcs (%08lX) nincs jelen.\n"
-#: g10/import.c:1860
+#: g10/import.c:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st hozz�adtam.\n"
-#: g10/import.c:1894
+#: g10/import.c:1897
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "%08lX kulcs: Kulcsal��r�st hozz�adtam.\n"
-#: g10/import.c:2283
+#: g10/import.c:2286
#, fuzzy
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
msgstr "A nyilv�nos kulcs nem passzol a titkos kulcshoz!\n"
-#: g10/import.c:2291
+#: g10/import.c:2294
#, fuzzy
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n"
-#: g10/import.c:2293
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n"
@@ -3151,12 +3181,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
#: g10/keyedit.c:609 g10/keyedit.c:637 g10/keyedit.c:664 g10/keyedit.c:832
-#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1745
+#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1751
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy tov�bbra is al� akarja �rni? (i/N) "
#: g10/keyedit.c:623 g10/keyedit.c:651 g10/keyedit.c:678 g10/keyedit.c:838
-#: g10/keyedit.c:1751
+#: g10/keyedit.c:1757
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nem tudom al��rni.\n"
@@ -3366,8 +3396,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Val�ban al��rja? "
-#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4786 g10/keyedit.c:4877 g10/keyedit.c:4941
-#: g10/keyedit.c:5002 g10/sign.c:352
+#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4797 g10/keyedit.c:4888 g10/keyedit.c:4952
+#: g10/keyedit.c:5013 g10/sign.c:352
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n"
@@ -3376,20 +3406,20 @@ msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n"
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3383
+#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3401
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Ez a kulcs nem v�dett.\n"
-#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3371 g10/revoke.c:539
+#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3389 g10/revoke.c:540
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3386
+#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3404
#, fuzzy
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3390
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3408
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "A kulcs v�dett.\n"
@@ -3406,11 +3436,11 @@ msgstr ""
"�rja be az �j jelsz�t ehhez a titkos kulcshoz!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1195 g10/keygen.c:2065
+#: g10/keyedit.c:1201 g10/keygen.c:2069
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!"
-#: g10/keyedit.c:1200
+#: g10/keyedit.c:1206
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -3418,206 +3448,206 @@ msgstr ""
"�n nem akar jelsz�t. Ez val�sz�n�leg *rossz* �tlet!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1203
+#: g10/keyedit.c:1209
#, fuzzy
msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
msgstr "Val�ban ezt akarja? "
-#: g10/keyedit.c:1274
+#: g10/keyedit.c:1280
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "�trakom a kulcsal��r�st a megfelel� helyre.\n"
-#: g10/keyedit.c:1360
+#: g10/keyedit.c:1366
msgid "save and quit"
msgstr "ment�s �s kil�p�s"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1369
#, fuzzy
msgid "show key fingerprint"
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: g10/keyedit.c:1364
+#: g10/keyedit.c:1370
msgid "list key and user IDs"
msgstr "kilist�zza a kulcs- �s felhaszn�l�azonos�t�kat"
-#: g10/keyedit.c:1366
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "select user ID N"
msgstr "N. felhaszn�l�i azonos�t� kiv�laszt�sa"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1373
#, fuzzy
msgid "select subkey N"
msgstr "N. felhaszn�l�i azonos�t� kiv�laszt�sa"
-#: g10/keyedit.c:1368
+#: g10/keyedit.c:1374
#, fuzzy
msgid "check signatures"
msgstr "al��r�sok visszavon�sa"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1379
msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1378
+#: g10/keyedit.c:1384
#, fuzzy
msgid "sign selected user IDs locally"
msgstr "kulcs helyi al��r�sa"
-#: g10/keyedit.c:1380
+#: g10/keyedit.c:1386
#, fuzzy
msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
msgstr "Javaslat: V�lassza ki az al��rni k�v�nt felhaszn�l�azonos�t�kat!\n"
-#: g10/keyedit.c:1382
+#: g10/keyedit.c:1388
msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1386
+#: g10/keyedit.c:1392
msgid "add a user ID"
msgstr "felhaszn�l�i azonos�t� hozz�ad�sa"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1394
msgid "add a photo ID"
msgstr "fot�azonos�t� hozz�ad�sa"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1396
#, fuzzy
msgid "delete selected user IDs"
msgstr "felhaszn�l�i azonos�t� t�rl�se"
-#: g10/keyedit.c:1395
+#: g10/keyedit.c:1401
#, fuzzy
msgid "add a subkey"
msgstr "addkey"
-#: g10/keyedit.c:1399
+#: g10/keyedit.c:1405
msgid "add a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1401
+#: g10/keyedit.c:1407
msgid "move a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1403
+#: g10/keyedit.c:1409
msgid "move a backup key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1407
+#: g10/keyedit.c:1413
#, fuzzy
msgid "delete selected subkeys"
msgstr "m�sodlagos kulcs t�rl�se"
-#: g10/keyedit.c:1409
+#: g10/keyedit.c:1415
msgid "add a revocation key"
msgstr "visszavon� kulcs hozz�ad�sa"
-#: g10/keyedit.c:1411
+#: g10/keyedit.c:1417
#, fuzzy
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
msgstr "Val�ban friss�ti a kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�k preferenci�it? "
-#: g10/keyedit.c:1413
+#: g10/keyedit.c:1419
#, fuzzy
msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
msgstr "Nem v�ltoztathatja meg egy v3 kulcs lej�rati d�tum�t!\n"
-#: g10/keyedit.c:1415
+#: g10/keyedit.c:1421
#, fuzzy
msgid "flag the selected user ID as primary"
msgstr "felhaszn�l�azonos�t� megjel�l�se els�dlegesk�nt"
-#: g10/keyedit.c:1417
+#: g10/keyedit.c:1423
#, fuzzy
msgid "toggle between the secret and public key listings"
msgstr "v�lt�s a titkos �s a nyilv�nos kulcs list�z�sa k�z�tt"
-#: g10/keyedit.c:1420
+#: g10/keyedit.c:1426
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "preferenci�k list�z�sa (szak�rt�)"
-#: g10/keyedit.c:1422
+#: g10/keyedit.c:1428
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "preferenci�k list�z�sa (r�szletes)"
-#: g10/keyedit.c:1424
+#: g10/keyedit.c:1430
#, fuzzy
msgid "set preference list for the selected user IDs"
msgstr "Val�ban friss�ti a kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�k preferenci�it? "
-#: g10/keyedit.c:1429
+#: g10/keyedit.c:1435
#, fuzzy
msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/keyedit.c:1431
+#: g10/keyedit.c:1437
#, fuzzy
msgid "set a notation for the selected user IDs"
msgstr "Val�ban friss�ti a kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�k preferenci�it? "
-#: g10/keyedit.c:1433
+#: g10/keyedit.c:1439
msgid "change the passphrase"
msgstr "jelsz�v�ltoztat�s"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1443
msgid "change the ownertrust"
msgstr "kulcstulajdonos megb�zhat�s�g�nak be�ll�t�sa"
-#: g10/keyedit.c:1439
+#: g10/keyedit.c:1445
#, fuzzy
msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
msgstr "Val�ban visszavonja az �sszes kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:1441
+#: g10/keyedit.c:1447
#, fuzzy
msgid "revoke selected user IDs"
msgstr "felhaszn�l�i azonos�t� visszavon�sa"
-#: g10/keyedit.c:1446
+#: g10/keyedit.c:1452
#, fuzzy
msgid "revoke key or selected subkeys"
msgstr "m�sodlagos kulcs visszavon�sa"
-#: g10/keyedit.c:1447
+#: g10/keyedit.c:1453
#, fuzzy
msgid "enable key"
msgstr "kulcs enged�lyez�se"
-#: g10/keyedit.c:1448
+#: g10/keyedit.c:1454
#, fuzzy
msgid "disable key"
msgstr "kulcs tilt�sa"
-#: g10/keyedit.c:1449
+#: g10/keyedit.c:1455
#, fuzzy
msgid "show selected photo IDs"
msgstr "fot�azonos�t� megmutat�sa"
-#: g10/keyedit.c:1451
+#: g10/keyedit.c:1457
msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1459
msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1571
+#: g10/keyedit.c:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvas�sakor: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:1589
+#: g10/keyedit.c:1595
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Titkos kulcs rendelkez�sre �ll.\n"
-#: g10/keyedit.c:1672
+#: g10/keyedit.c:1678
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Ehhez sz�ks�g van a titkos kulcsra.\n"
-#: g10/keyedit.c:1680
+#: g10/keyedit.c:1686
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "K�rem, haszn�lja el�bb a \"toggle\" parancsot!\n"
-#: g10/keyedit.c:1699
+#: g10/keyedit.c:1705
msgid ""
"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
"(lsign),\n"
@@ -3625,241 +3655,241 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1739
+#: g10/keyedit.c:1745
msgid "Key is revoked."
msgstr "A kulcsot visszavont�k."
-#: g10/keyedit.c:1758
+#: g10/keyedit.c:1764
#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
msgstr "Val�ban al��rja az �sszes felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:1765
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Javaslat: V�lassza ki az al��rni k�v�nt felhaszn�l�azonos�t�kat!\n"
-#: g10/keyedit.c:1774
+#: g10/keyedit.c:1780
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown signature type `%s'\n"
msgstr "ismeretlen al��r�soszt�ly"
-#: g10/keyedit.c:1797
+#: g10/keyedit.c:1803
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Ez a parancs %s m�dban nem enged�lyezett.\n"
-#: g10/keyedit.c:1819 g10/keyedit.c:1839 g10/keyedit.c:2005
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1845 g10/keyedit.c:2011
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Legal�bb egy felhaszn�l�azonos�t�t ki kell v�lasztania!\n"
-#: g10/keyedit.c:1821
+#: g10/keyedit.c:1827
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Nem t�r�lheti az utols� felhaszn�l�azonos�t�t!\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1829
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Val�ban elt�vol�tja az �sszes kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:1824
+#: g10/keyedit.c:1830
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
msgstr "Val�ban elt�vol�tja ezt a felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:1874
+#: g10/keyedit.c:1880
#, fuzzy
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Val�ban elt�vol�tja ezt a felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:1886
+#: g10/keyedit.c:1892
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Legal�bb egy kulcsot ki kell v�lasztania!\n"
-#: g10/keyedit.c:1914
+#: g10/keyedit.c:1920
msgid "Command expects a filename argument\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1928
+#: g10/keyedit.c:1934
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:1945
+#: g10/keyedit.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika l�trehoz�sakor: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1969
+#: g10/keyedit.c:1975
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Legal�bb egy kulcsot ki kell v�lasztania!\n"
-#: g10/keyedit.c:1972
+#: g10/keyedit.c:1978
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgstr "Val�ban t�rli a kiv�lasztott kulcsokat? "
-#: g10/keyedit.c:1973
+#: g10/keyedit.c:1979
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
msgstr "Val�ban t�rli ezt a kulcsot? "
-#: g10/keyedit.c:2008
+#: g10/keyedit.c:2014
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Val�ban visszavonja az �sszes kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:2009
+#: g10/keyedit.c:2015
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Val�ban visszavonja ezt a felhaszn�l�azonos�t�t? "
-#: g10/keyedit.c:2027
+#: g10/keyedit.c:2033
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
msgstr "Val�ban visszavonja ezt a kulcsot? "
-#: g10/keyedit.c:2038
+#: g10/keyedit.c:2044
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
msgstr "Val�ban visszavonja a kijel�lt kulcsokat? "
-#: g10/keyedit.c:2040
+#: g10/keyedit.c:2046
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
msgstr "Val�ban visszavonja ezt a kulcsot? "
-#: g10/keyedit.c:2090
+#: g10/keyedit.c:2096
msgid ""
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2132
+#: g10/keyedit.c:2138
#, fuzzy
msgid "Set preference list to:\n"
msgstr "preferencialista be�ll�t�sa"
-#: g10/keyedit.c:2138
+#: g10/keyedit.c:2144
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Val�ban friss�ti a kijel�lt felhaszn�l�azonos�t�k preferenci�it? "
-#: g10/keyedit.c:2140
+#: g10/keyedit.c:2146
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
msgstr "Val�ban friss�tsem a preferenci�kat? "
-#: g10/keyedit.c:2208
+#: g10/keyedit.c:2214
#, fuzzy
msgid "Save changes? (y/N) "
msgstr "Mentsem a v�ltoztat�sokat? "
-#: g10/keyedit.c:2211
+#: g10/keyedit.c:2217
#, fuzzy
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Kil�pjek ment�s n�lk�l? "
-#: g10/keyedit.c:2221
+#: g10/keyedit.c:2227
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "Friss�t�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:2228
+#: g10/keyedit.c:2234
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk friss�t�se sikertelen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2235
+#: g10/keyedit.c:2241
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "A kulcs nem v�ltozott, nincs sz�ks�g friss�t�sre.\n"
-#: g10/keyedit.c:2336
+#: g10/keyedit.c:2342
msgid "Digest: "
msgstr "Kivonat: "
-#: g10/keyedit.c:2388
+#: g10/keyedit.c:2394
msgid "Features: "
msgstr "Jellemz�k: "
-#: g10/keyedit.c:2399
+#: g10/keyedit.c:2405
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2414 g10/keylist.c:308
+#: g10/keyedit.c:2420 g10/keylist.c:308
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2422 g10/keyedit.c:2423
+#: g10/keyedit.c:2428 g10/keyedit.c:2429
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Jel�l�s: "
-#: g10/keyedit.c:2633
+#: g10/keyedit.c:2639
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Nincsenek preferenci�k egy PGP 2.x felhaszn�l�azonos�t�n!\n"
-#: g10/keyedit.c:2692
+#: g10/keyedit.c:2698
#, fuzzy, c-format
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Ezt a kulcsot a k�vetkez� %s kulcs visszavonhatja: "
-#: g10/keyedit.c:2713
+#: g10/keyedit.c:2719
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Ezt a kulcsot a k�vetkez� %s kulcs visszavonhatja: "
-#: g10/keyedit.c:2719
+#: g10/keyedit.c:2725
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (�rz�keny)"
-#: g10/keyedit.c:2735 g10/keyedit.c:2791 g10/keyedit.c:2852 g10/keyedit.c:2867
+#: g10/keyedit.c:2741 g10/keyedit.c:2797 g10/keyedit.c:2858 g10/keyedit.c:2873
#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2738 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:952
+#: g10/keyedit.c:2744 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:2740 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871
+#: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [lej�r: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:2869
+#: g10/keyedit.c:2748 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:958
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:967
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [lej�r: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2744
+#: g10/keyedit.c:2750
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " bizalom: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2759
+#: g10/keyedit.c:2765
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " bizalom: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2763
+#: g10/keyedit.c:2769
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2770
+#: g10/keyedit.c:2776
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ez a kulcs tiltott."
-#: g10/keyedit.c:2798 g10/keylist.c:200
+#: g10/keyedit.c:2804 g10/keylist.c:200
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2822
+#: g10/keyedit.c:2828
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3867,19 +3897,19 @@ msgstr ""
"K�rem, vegye figyelembe, hogy az itt l�that� kulcs �rv�nyess�ge nem\n"
"felt�tlen�l helyes, am�g �jra nem ind�tja a programot!\n"
-#: g10/keyedit.c:2886 g10/keyedit.c:3232 g10/keyserver.c:526
-#: g10/mainproc.c:1753 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
+#: g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:3238 g10/keyserver.c:526
+#: g10/mainproc.c:1803 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:2888 g10/keyedit.c:3234 g10/keyserver.c:530
-#: g10/mainproc.c:1755 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
+#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:530
+#: g10/mainproc.c:1805 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:2953
+#: g10/keyedit.c:2959
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3887,7 +3917,7 @@ msgstr ""
"FIGYELEM: Nincs kijel�lt els�dleges felhaszn�l�azonos�t�. Ez a parancs\n"
" azt okozhatja, hogy egy m�sik azonos�t� lesz els�dlegesk�nt haszn�lva.\n"
-#: g10/keyedit.c:3014
+#: g10/keyedit.c:3020
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3897,55 +3927,75 @@ msgstr ""
"okozhatja,\n"
" hogy a PGP egyes verzi�i visszautas�tj�k ezt a kulcsot.\n"
-#: g10/keyedit.c:3019 g10/keyedit.c:3349
+#: g10/keyedit.c:3025 g10/keyedit.c:3360
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Tov�bbra is hozz� akarja adni? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:3025
+#: g10/keyedit.c:3031
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Lehet, hogy nem adhat fot�azonos�t�t egy PGP2 st�lus� kulcshoz!\n"
-#: g10/keyedit.c:3165
+#: g10/keyedit.c:3171
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "T�rli ezt a j� al��r�st? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:3175
+#: g10/keyedit.c:3181
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "T�rli ezt az �rv�nytelen al��r�st? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:3179
+#: g10/keyedit.c:3185
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "T�rli ezt az ismeretlen al��r�st? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:3185
+#: g10/keyedit.c:3191
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Val�ban t�rli ezt az �nal��r�st? (i/N)"
-#: g10/keyedit.c:3199
+#: g10/keyedit.c:3205
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "T�r�ltem %d al��r�st.\n"
-#: g10/keyedit.c:3200
+#: g10/keyedit.c:3206
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "T�r�ltem %d al��r�st.\n"
-#: g10/keyedit.c:3203
+#: g10/keyedit.c:3209
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nem t�r�ltem semmit.\n"
-#: g10/keyedit.c:3236 g10/trustdb.c:1703
+#: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1703
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "�rv�nytelen p�nc�l"
+#: g10/keyedit.c:3244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
+msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
+
+#: g10/keyedit.c:3251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
+msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
+
#: g10/keyedit.c:3252
#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
+msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
+
+#: g10/keyedit.c:3260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
+msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"
+
+#: g10/keyedit.c:3261
+#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:3344
+#: g10/keyedit.c:3355
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3955,199 +4005,199 @@ msgstr ""
" azt okozhatja, hogy egyes PGP verzi�k visszautas�tj�k ezt a "
"kulcsot!\n"
-#: g10/keyedit.c:3355
+#: g10/keyedit.c:3366
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem adhat kijel�lt visszavon�t egy PGP 2.x-st�lus� kulcshoz.\n"
-#: g10/keyedit.c:3375
+#: g10/keyedit.c:3386
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "�rja be a kijel�lt visszavon� felhaszn�l�azonos�t�j�t: "
-#: g10/keyedit.c:3400
+#: g10/keyedit.c:3411
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n"
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3426
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n"
-#: g10/keyedit.c:3437
+#: g10/keyedit.c:3448
#, fuzzy
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a kijel�lt visszavon� visszavonta!\n"
-#: g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3467
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: A kijel�lt visszavon� kulcs megad�sa nem csin�lhat� vissza!\n"
-#: g10/keyedit.c:3462
+#: g10/keyedit.c:3473
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijel�lt visszavon�? (i/N): "
-#: g10/keyedit.c:3523
+#: g10/keyedit.c:3534
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "K�rem, t�vol�tsa el a kijel�l�seket a titkos kulcsokr�l!\n"
-#: g10/keyedit.c:3529
+#: g10/keyedit.c:3540
#, fuzzy
msgid "Please select at most one subkey.\n"
msgstr "Maximum egy m�sodlagos kulcsot jel�lj�n ki, k�rem!\n"
-#: g10/keyedit.c:3533
+#: g10/keyedit.c:3544
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "M�sodlagos kulcs lej�rati idej�nek v�ltoztat�sa.\n"
-#: g10/keyedit.c:3536
+#: g10/keyedit.c:3547
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Els�dleges kulcs lej�rati idej�nek v�ltoztat�sa.\n"
-#: g10/keyedit.c:3582
+#: g10/keyedit.c:3593
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nem v�ltoztathatja meg egy v3 kulcs lej�rati d�tum�t!\n"
-#: g10/keyedit.c:3598
+#: g10/keyedit.c:3609
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/keyedit.c:3671
+#: g10/keyedit.c:3682
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "FIGYELEM: %08lX al��r� alkulcs nem kereszthiteles�tett.\n"
-#: g10/keyedit.c:3677
+#: g10/keyedit.c:3688
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3839
+#: g10/keyedit.c:3850
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "K�rem, v�lasszon ki pontosan egy felhaszn�l�azonos�t�t!\n"
-#: g10/keyedit.c:3878 g10/keyedit.c:3988 g10/keyedit.c:4108 g10/keyedit.c:4249
+#: g10/keyedit.c:3889 g10/keyedit.c:3999 g10/keyedit.c:4119 g10/keyedit.c:4260
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "Kihagyom a v3 �nal��r�st a \"%s\" felhaszn�l�azonos�t�n.\n"
-#: g10/keyedit.c:4049
+#: g10/keyedit.c:4060
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4129
+#: g10/keyedit.c:4140
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy haszn�lni akarja (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:4130
+#: g10/keyedit.c:4141
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy haszn�lni akarja (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:4192
+#: g10/keyedit.c:4203
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Al��r�s-jel�l�s: "
-#: g10/keyedit.c:4341
+#: g10/keyedit.c:4352
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Fel�l�rjam (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:4405
+#: g10/keyedit.c:4416
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nincs %d index� felhaszn�l�azonos�t�!\n"
-#: g10/keyedit.c:4463
+#: g10/keyedit.c:4474
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Nincs %d index� felhaszn�l�azonos�t�!\n"
-#: g10/keyedit.c:4490
+#: g10/keyedit.c:4501
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Nincs %d index� felhaszn�l�azonos�t�!\n"
-#: g10/keyedit.c:4625
+#: g10/keyedit.c:4636
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Felhaszn�l�azonos�t�: \""
-#: g10/keyedit.c:4628 g10/keyedit.c:4692 g10/keyedit.c:4735
+#: g10/keyedit.c:4639 g10/keyedit.c:4703 g10/keyedit.c:4746
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " al��rva %08lX �ltal %s%s%s id�pontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:4630 g10/keyedit.c:4694 g10/keyedit.c:4737
+#: g10/keyedit.c:4641 g10/keyedit.c:4705 g10/keyedit.c:4748
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nem export�lhat�)"
-#: g10/keyedit.c:4634
+#: g10/keyedit.c:4645
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Ez az al��r�s lej�rt %s id�pontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:4638
+#: g10/keyedit.c:4649
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Biztos benne, hogy m�gis visszavonja? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:4642
+#: g10/keyedit.c:4653
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Csin�ljunk egy visszavon� igazol�st ehhez az al��r�shoz? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:4669
+#: g10/keyedit.c:4680
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "�n al��rta a k�vetkez� felhaszn�l�azonos�t�kat:\n"
-#: g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4706
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (nem export�lhat�)"
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4713
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " visszavonva %08lX �ltal %s id�pontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:4724
+#: g10/keyedit.c:4735
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "A k�vetkez� al��r�sokat fogja visszavonni:\n"
-#: g10/keyedit.c:4744
+#: g10/keyedit.c:4755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Val�ban l�trehozzam a visszavon� igazol�st? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:4774
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "no secret key\n"
msgstr "Nincs titkos kulcs.\n"
-#: g10/keyedit.c:4844
+#: g10/keyedit.c:4855
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:4861
+#: g10/keyedit.c:4872
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: A felhaszn�l�azonos�t�t %d m�sodperccel a j�v�ben �rt�k al�.\n"
-#: g10/keyedit.c:4925
+#: g10/keyedit.c:4936
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:4987
+#: g10/keyedit.c:4998
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"
-#: g10/keyedit.c:5082
+#: g10/keyedit.c:5093
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "%s fot�azonos�t� (m�ret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutat�sa.\n"
@@ -4190,12 +4240,12 @@ msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "�sszef�z� al��r�st �rok.\n"
#: g10/keygen.c:1125 g10/keygen.c:1239 g10/keygen.c:1244 g10/keygen.c:1377
-#: g10/keygen.c:2934
+#: g10/keygen.c:2948
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "Kulcsm�ret �rv�nytelen; %u bitet haszn�lok.\n"
-#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2940
+#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2954
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "Kulcsm�retet felkerek�tettem %u bitre.\n"
@@ -4500,7 +4550,7 @@ msgstr ""
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "K�rem, el�bb jav�tsa ki a hib�t!\n"
-#: g10/keygen.c:2056
+#: g10/keygen.c:2055
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -4508,12 +4558,12 @@ msgstr ""
"Most sz�ks�g van egy jelsz�ra (vagy mondatra), amely a titkos kulcs�t v�di.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2066
+#: g10/keygen.c:2070
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
-#: g10/keygen.c:2072
+#: g10/keygen.c:2076
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -4525,7 +4575,7 @@ msgstr ""
"az \"--edit-key\" opci�val.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2094
+#: g10/keygen.c:2098
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -4537,50 +4587,50 @@ msgstr ""
"a lemezeket) a pr�msz�m gener�l�sa alatt. Ez seg�ti a v�letlensz�m-\n"
"gener�tort, hogy entr�pi�t tudjon gy�jteni.\n"
-#: g10/keygen.c:2879
+#: g10/keygen.c:2888 g10/keygen.c:2915
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kulcs l�trehoz�sa megszak�tva.\n"
-#: g10/keygen.c:3091 g10/keygen.c:3236
+#: g10/keygen.c:3108 g10/keygen.c:3253
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "�rom a kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/keygen.c:3093 g10/keygen.c:3239
+#: g10/keygen.c:3110 g10/keygen.c:3256
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/keygen.c:3096 g10/keygen.c:3242
+#: g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3259
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/keygen.c:3225
+#: g10/keygen.c:3242
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "Nem �rhat� nyilv�noskulcs-karik�t tal�ltam: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3231
+#: g10/keygen.c:3248
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "Nem �rhat� titkoskulcs-karik�t tal�ltam: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3249
+#: g10/keygen.c:3266
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilv�noskulcs-karika �r�sakor: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:3256
+#: g10/keygen.c:3273
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika �r�sakor: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:3279
+#: g10/keygen.c:3296
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "A nyilv�nos �s titkos kulcsokat l�trehoztam �s al��rtam.\n"
-#: g10/keygen.c:3290
+#: g10/keygen.c:3307
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
@@ -4590,46 +4640,46 @@ msgstr ""
"k�v�n ilyen c�lra l�trehozni, azt az \"--edit-key\" parancs seg�ts�g�vel\n"
"teheti meg.\n"
-#: g10/keygen.c:3302 g10/keygen.c:3431 g10/keygen.c:3547
+#: g10/keygen.c:3319 g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3570
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3354 g10/keygen.c:3482 g10/sign.c:277
+#: g10/keygen.c:3372 g10/keygen.c:3505 g10/sign.c:277
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n"
-#: g10/keygen.c:3356 g10/keygen.c:3484 g10/sign.c:279
+#: g10/keygen.c:3374 g10/keygen.c:3507 g10/sign.c:279
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n"
-#: g10/keygen.c:3365 g10/keygen.c:3495
+#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3518
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"MEGJEGYZ�S: Alkulcsok l�trehoz�sa v3 kulcsokhoz nem OpenPGP-megfelel�.\n"
-#: g10/keygen.c:3404 g10/keygen.c:3528
+#: g10/keygen.c:3422 g10/keygen.c:3551
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Val�ban l�trehozzam? "
-#: g10/keygen.c:3691
+#: g10/keygen.c:3714
#, fuzzy, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:3739
+#: g10/keygen.c:3762
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:3765
+#: g10/keygen.c:3788
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: %08lX titkos kulcs %s-kor lej�rt.\n"
@@ -4776,7 +4826,7 @@ msgstr "disable"
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1434
+#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1435
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
@@ -4811,317 +4861,317 @@ msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1337
+#: g10/keyserver.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1341
+#: g10/keyserver.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"Al��rva az �n %08lX kulcs�val %s id�pontban.\n"
-#: g10/keyserver.c:1384
+#: g10/keyserver.c:1385
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1387
+#: g10/keyserver.c:1388
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1394 g10/keyserver.c:1490
+#: g10/keyserver.c:1395 g10/keyserver.c:1491
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/keyserver.c:1442
+#: g10/keyserver.c:1443
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1452
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1513 g10/keyserver.c:2041
+#: g10/keyserver.c:1514 g10/keyserver.c:2042
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1519
+#: g10/keyserver.c:1520
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1532
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1536
+#: g10/keyserver.c:1537
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1544
+#: g10/keyserver.c:1545
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1551
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "kulcsszerverhiba"
-#: g10/keyserver.c:1556
+#: g10/keyserver.c:1557
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "kulcsszerverhiba"
-#: g10/keyserver.c:1565
+#: g10/keyserver.c:1566
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1590 g10/keyserver.c:1624
+#: g10/keyserver.c:1591 g10/keyserver.c:1625
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1883
+#: g10/keyserver.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1907
+#: g10/keyserver.c:1908
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1964
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1969
+#: g10/keyserver.c:1970
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:210
+#: g10/mainproc.c:228
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "Furcsa m�ret� (%d) titkos�tott munkafolyamatkulcs.\n"
-#: g10/mainproc.c:263
+#: g10/mainproc.c:281
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s titkos�tott munkafolyamatkulcs\n"
-#: g10/mainproc.c:273
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkos�tva.\n"
-#: g10/mainproc.c:354
+#: g10/mainproc.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "Nyilv�nos kulcs: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:411
+#: g10/mainproc.c:414
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Nyilv�nos kulccsal titkos�tott adat: j� DEK.\n"
-#: g10/mainproc.c:444
+#: g10/mainproc.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "Titkos�tva %u bites %s kulccsal, azonos�t�: %08lX, l�trehozva: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:448 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:451 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:452
+#: g10/mainproc.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Titkos�tva %s kulccsal, azonos�t�: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:466
+#: g10/mainproc.c:469
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Nyilv�nos kulcs� visszafejt�s sikertelen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:480
+#: g10/mainproc.c:483
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu jelsz�val rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:482
+#: g10/mainproc.c:485
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 jelsz�val rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:514 g10/mainproc.c:536
+#: g10/mainproc.c:517 g10/mainproc.c:539
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s titkos�tott adatot felt�telezek.\n"
-#: g10/mainproc.c:522
+#: g10/mainproc.c:525
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA rejtjelez� nem �ll rendelkez�sre, optimista m�don megpr�b�lok\n"
"%s-t haszn�lni helyette.\n"
-#: g10/mainproc.c:555
+#: g10/mainproc.c:558
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Visszafejt�s rendben.\n"
-#: g10/mainproc.c:559
+#: g10/mainproc.c:562
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "FIGYELEM: Az �zenetet nem l�tt�k el integrit�sv�delemmel.\n"
-#: g10/mainproc.c:572
+#: g10/mainproc.c:575
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "FIGYELEM: A titkos�tott �zenetet manipul�lt�k!\n"
-#: g10/mainproc.c:578
+#: g10/mainproc.c:581
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:597
+#: g10/mainproc.c:600
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: A felad� k�r�se: \"csak az �n szemeinek\".\n"
-#: g10/mainproc.c:599
+#: g10/mainproc.c:602
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Eredeti f�jln�v: '%.*s'.\n"
-#: g10/mainproc.c:805
+#: g10/mainproc.c:814
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"K�l�n�ll� visszavon�s. Haszn�lja a \"gpg --import\"-ot az alkalmaz�s�hoz!\n"
-#: g10/mainproc.c:1154
+#: g10/mainproc.c:1167 g10/mainproc.c:1204
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1392
+#: g10/mainproc.c:1442
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Al��r�s-ellen�rz�s elnyomva.\n"
-#: g10/mainproc.c:1492
+#: g10/mainproc.c:1542
#, fuzzy
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "Nem tudom kezelni ezeket a t�bbsz�r�s al��r�sokat!\n"
-#: g10/mainproc.c:1503
+#: g10/mainproc.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1504
+#: g10/mainproc.c:1554
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:1508
+#: g10/mainproc.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Al��rva: %.*s; kulcs: %s, %08lX.\n"
-#: g10/mainproc.c:1528
+#: g10/mainproc.c:1578
msgid "Key available at: "
msgstr "Kulcs tal�lhat�: "
-#: g10/mainproc.c:1661 g10/mainproc.c:1709
+#: g10/mainproc.c:1711 g10/mainproc.c:1759
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ROSSZ al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1663 g10/mainproc.c:1711
+#: g10/mainproc.c:1713 g10/mainproc.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Lej�rt al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1665 g10/mainproc.c:1713
+#: g10/mainproc.c:1715 g10/mainproc.c:1763
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1715
+#: g10/mainproc.c:1765
msgid "[uncertain]"
msgstr "[bizonytalan]"
-#: g10/mainproc.c:1746
+#: g10/mainproc.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:1844
+#: g10/mainproc.c:1894
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1849
+#: g10/mainproc.c:1899
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1852
+#: g10/mainproc.c:1902
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n"
-#: g10/mainproc.c:1853
+#: g10/mainproc.c:1903
msgid "binary"
msgstr "Bin�ris"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1904
msgid "textmode"
msgstr "Sz�vegm�d�"
-#: g10/mainproc.c:1854 g10/trustdb.c:531
+#: g10/mainproc.c:1904 g10/trustdb.c:531
msgid "unknown"
msgstr "Ismeretlen m�d�"
-#: g10/mainproc.c:1874
+#: g10/mainproc.c:1924
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nem tudom ellen�rizni az al��r�st: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1946 g10/mainproc.c:1962 g10/mainproc.c:2052
+#: g10/mainproc.c:2008 g10/mainproc.c:2024 g10/mainproc.c:2120
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "Nem k�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1989
+#: g10/mainproc.c:2051
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "FIGYELEM: T�bbsz�r�s al��r�st �rz�keltem. Csak az els�t ellen�rz�m.\n"
-#: g10/mainproc.c:1997
+#: g10/mainproc.c:2059
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x oszt�ly� k�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2056
+#: g10/mainproc.c:2124
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "R�gi st�lus� (PGP 2.x) al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2066
+#: g10/mainproc.c:2134
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "�rv�nytelen gy�k�rcsomagot tal�ltam a proc_tree() f�ggv�nyben!\n"
@@ -5157,56 +5207,66 @@ msgstr ""
"%s (%d) kivonatol� algoritmus haszn�lat�nak er�ltet�se ellent�tes\n"
"a c�mzett preferenci�ival.\n"
-#: g10/misc.c:486
+#: g10/misc.c:490
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "Az IDEA rejtjelez� b�v�t�s nincs jelen!\n"
-#: g10/misc.c:487 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = tov�bbi inform�ci�kat k�rek\n"
-#: g10/misc.c:722
+#: g10/misc.c:726
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: Elavult opci�: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:730
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci�!\n"
-#: g10/misc.c:728
+#: g10/misc.c:732
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "K�rem, ezt haszn�lja helyette: \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:735
+#: g10/misc.c:739
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci�!\n"
-#: g10/misc.c:796
+#: g10/misc.c:749
+#, c-format
+msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/misc.c:752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci�!\n"
+
+#: g10/misc.c:813
msgid "Uncompressed"
msgstr "t�m�r�tetlen"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:821
+#: g10/misc.c:838
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "t�m�r�tetlen"
-#: g10/misc.c:931
+#: g10/misc.c:948
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "Lehet, hogy ez az �zenet haszn�lhatatlan a %s sz�m�ra!\n"
-#: g10/misc.c:1106
+#: g10/misc.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "Az opci�kat a \"%s\" �llom�nyb�l olvasom.\n"
-#: g10/misc.c:1131
+#: g10/misc.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alap�rtelmezett c�mzett: \"%s\"\n"
@@ -5265,7 +5325,7 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "A %d t�pus� alcsomag kritikus bitje be�ll�tott.\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:585
+#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5296,12 +5356,12 @@ msgstr "�rja be a jelsz�t!\n"
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet.\n"
-#: g10/passphrase.c:380 g10/passphrase.c:436
+#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Probl�ma az �gyn�kkel: �gyn�k v�lasza: 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:564
+#: g10/passphrase.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5312,12 +5372,12 @@ msgstr ""
"haszn�lat�hoz:\n"
"\""
-#: g10/passphrase.c:572
+#: g10/passphrase.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u bites %s kulcs, azonos�t�: %08lX, l�trehozva: %s."
-#: g10/passphrase.c:581
+#: g10/passphrase.c:596
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5368,23 +5428,23 @@ msgstr "Ez a fot� megfelel� (i/N/k)? "
msgid "unable to display photo ID!\n"
msgstr "Nem tudom megjelen�teni a fot�azonos�t�t!\n"
-#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623
+#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
msgid "No reason specified"
msgstr "Nincs megadva ok."
-#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:625
+#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:627
msgid "Key is superseded"
msgstr "A kulcsot lecser�lt�k."
-#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624
+#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
msgid "Key has been compromised"
msgstr "A kulcs kompromitt�l�dott."
-#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:626
+#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:628
msgid "Key is no longer used"
msgstr "A kulcs m�r nem haszn�latos."
-#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:627
+#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:629
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "A felhaszn�l�i azonos�t� m�r nem �rv�nyes."
@@ -5455,7 +5515,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:652
+#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:654
msgid "Your decision? "
msgstr "Mit v�laszt? "
@@ -5501,110 +5561,110 @@ msgstr ""
"a k�vetkez� k�rd�sre v�laszolhat igennel.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:468
+#: g10/pkclist.c:480
#, fuzzy
msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgstr "M�gis haszn�ljuk ezt a kulcsot? "
-#: g10/pkclist.c:502
+#: g10/pkclist.c:514
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem b�zunk a kulcsban, amit haszn�lunk!\n"
-#: g10/pkclist.c:509
+#: g10/pkclist.c:521
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
msgstr "FIGYELEM: a kulcsot visszavonhatt�k (visszavon� kulcs nincs jelen).\n"
-#: g10/pkclist.c:518
+#: g10/pkclist.c:530
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a kijel�lt visszavon� visszavonta!\n"
-#: g10/pkclist.c:521
+#: g10/pkclist.c:533
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n"
-#: g10/pkclist.c:522
+#: g10/pkclist.c:534
#, fuzzy
msgid " This could mean that the signature is forged.\n"
msgstr " Ez jelentheti azt, hogy az al��r�s hamis.\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:540
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "FIGYELEM: Ezt az alkulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:545
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgstr "Megjegyz�s: Ez a kulcs le lett tiltva.\n"
-#: g10/pkclist.c:553
+#: g10/pkclist.c:565
#, c-format
msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:560
+#: g10/pkclist.c:572
#, c-format
msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:572
+#: g10/pkclist.c:584
msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:580
+#: g10/pkclist.c:592
msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:591
+#: g10/pkclist.c:603
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Megjegyz�s: Ez a kulcs lej�rt!\n"
-#: g10/pkclist.c:602
+#: g10/pkclist.c:614
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "FIGYELEM: Ez a kulcs nincs hiteles�tve megb�zhat� al��r�ssal!\n"
-#: g10/pkclist.c:604
+#: g10/pkclist.c:616
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Semmi jele, hogy ez a kulcs a megadott tulajdonoshoz tartozik.\n"
-#: g10/pkclist.c:612
+#: g10/pkclist.c:624
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "FIGYELEM: NEM b�zunk ebben a kulcsban!\n"
-#: g10/pkclist.c:613
+#: g10/pkclist.c:625
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Az al��r�s val�sz�n�leg HAMIS.\n"
-#: g10/pkclist.c:621
+#: g10/pkclist.c:633
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Ez a kulcs nincs igazolva kell�k�ppen megb�zhat� al��r�ssal!\n"
-#: g10/pkclist.c:623
+#: g10/pkclist.c:635
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Nem biztos, hogy az al��r�s a tulajdonoshoz tartozik.\n"
-#: g10/pkclist.c:822 g10/pkclist.c:864 g10/pkclist.c:1076 g10/pkclist.c:1146
+#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:876 g10/pkclist.c:1088 g10/pkclist.c:1158
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:1114
+#: g10/pkclist.c:846 g10/pkclist.c:1126
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: kihagyva: nyilv�nos kulcs m�r szerepel\n"
-#: g10/pkclist.c:885
+#: g10/pkclist.c:897
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
msgstr ""
"Nem adott meg felhaszn�l�i azonos�t�t! (Haszn�lhatja a \"-r\" opci�t.)\n"
-#: g10/pkclist.c:909
+#: g10/pkclist.c:921
msgid "Current recipients:\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:935
+#: g10/pkclist.c:947
msgid ""
"\n"
"Enter the user ID. End with an empty line: "
@@ -5612,43 +5672,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Adja meg a felhaszn�l�i azonos�t�t! �res sorral fejezze be: "
-#: g10/pkclist.c:960
+#: g10/pkclist.c:972
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Nincs ilyen felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/pkclist.c:969 g10/pkclist.c:1043
+#: g10/pkclist.c:981 g10/pkclist.c:1055
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr ""
"Kihagyva: Nyilv�nos kulcs m�r be lett �ll�tva alap�rtelmezett c�mzettnek.\n"
-#: g10/pkclist.c:990
+#: g10/pkclist.c:1002
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Nyilv�nos kulcs nincs enged�lyezve.\n"
-#: g10/pkclist.c:999
+#: g10/pkclist.c:1011
msgid "skipped: public key already set\n"
msgstr "Kihagyva: Nyilv�nos kulcs m�r be lett �ll�tva.\n"
-#: g10/pkclist.c:1034
+#: g10/pkclist.c:1046
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
msgstr "Ismeretlen alap�rtelmezett c�mzett: \"%s\"\n"
-#: g10/pkclist.c:1092
+#: g10/pkclist.c:1104
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: Kihagyva: Nyilv�nos kulcs nincs enged�lyezve.\n"
-#: g10/pkclist.c:1154
+#: g10/pkclist.c:1166
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "Nincsenek �rv�nyes c�mzettek!\n"
-#: g10/pkclist.c:1468
+#: g10/pkclist.c:1480
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
-#: g10/pkclist.c:1493
+#: g10/pkclist.c:1505
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t�.\n"
@@ -5658,27 +5718,32 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"Az adatot nem mentettem el. Haszn�lja az \"--output\" opci�t a ment�shez!\n"
-#: g10/plaintext.c:461
+#: g10/plaintext.c:462
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "K�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/plaintext.c:467
+#: g10/plaintext.c:469
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "K�rem, adja meg az adat�llom�ny nev�t: "
-#: g10/plaintext.c:499
+#: g10/plaintext.c:501
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "Olvasom a szabv�nyos bemenetet...\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
msgid "no signed data\n"
msgstr "Nincs al��rt adat.\n"
-#: g10/plaintext.c:548
+#: g10/plaintext.c:555
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" al��rt adatot!\n"
+#: g10/plaintext.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" al��rt adatot!\n"
+
#: g10/pubkey-enc.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
@@ -5712,7 +5777,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked"
msgstr "MEGJEGYZ�S: A kulcsot visszavont�k."
#: g10/revoke.c:104 g10/revoke.c:118 g10/revoke.c:130 g10/revoke.c:176
-#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:588
+#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:589
#, c-format
msgid "build_packet failed: %s\n"
msgstr "build_packet sikertelen: %s.\n"
@@ -5735,11 +5800,11 @@ msgstr "(Ez egy �rz�keny visszavon� kulcs.)\n"
msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Csin�ljunk egy visszavon� igazol�st ehhez a kulcshoz? "
-#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:554
+#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:555
msgid "ASCII armored output forced.\n"
msgstr "ASCII-p�nc�lozott kimenet kiv�lasztva.\n"
-#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:568
+#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:569
#, c-format
msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
msgstr "make_keysig_packet sikertelen: %s\n"
@@ -5753,34 +5818,34 @@ msgstr "Visszavon� igazol�s l�trehozva.\n"
msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
msgstr "Nem tal�ltam visszavon� kulcsot a k�vetkez�h�z: \"%s\".\n"
-#: g10/revoke.c:471
+#: g10/revoke.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/revoke.c:500
+#: g10/revoke.c:501
#, c-format
msgid "no corresponding public key: %s\n"
msgstr "Nincs hozz� tartoz� nyilv�nos kulcs: %s\n"
-#: g10/revoke.c:511
+#: g10/revoke.c:512
msgid "public key does not match secret key!\n"
msgstr "A nyilv�nos kulcs nem passzol a titkos kulcshoz!\n"
-#: g10/revoke.c:518
+#: g10/revoke.c:519
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Csin�ljunk egy visszavon� igazol�st ehhez a kulcshoz? "
-#: g10/revoke.c:535
+#: g10/revoke.c:536
msgid "unknown protection algorithm\n"
msgstr "Ismeretlen v�delmi algoritmus!\n"
-#: g10/revoke.c:543
+#: g10/revoke.c:544
msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Ez a kulcs nem v�dett.\n"
-#: g10/revoke.c:594
+#: g10/revoke.c:595
msgid ""
"Revocation certificate created.\n"
"\n"
@@ -5798,33 +5863,33 @@ msgstr ""
"adathordoz� olvashatatlann� v�lik. De vigy�zat: az �n g�p�nek nyomtat�si\n"
"rendszere is t�rolhatja az adatot, �s m�sok esetleg hozz�f�rhetnek ehhez!\n"
-#: g10/revoke.c:635
+#: g10/revoke.c:637
msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
msgstr "K�rem, v�lassza ki a visszavon�s ok�t:\n"
-#: g10/revoke.c:645
+#: g10/revoke.c:647
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
-#: g10/revoke.c:647
+#: g10/revoke.c:649
#, c-format
msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
msgstr "(Val�sz�n�leg a(z) %d. lehet�s�get akarja v�lasztani.)\n"
-#: g10/revoke.c:688
+#: g10/revoke.c:690
msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
msgstr "Adjon meg egy nem k�telez� le�r�st! �res sorral fejezze be:\n"
-#: g10/revoke.c:716
+#: g10/revoke.c:718
#, c-format
msgid "Reason for revocation: %s\n"
msgstr "Visszavon�s oka: %s\n"
-#: g10/revoke.c:718
+#: g10/revoke.c:720
msgid "(No description given)\n"
msgstr "(Nincs le�r�s.)\n"
-#: g10/revoke.c:723
+#: g10/revoke.c:725
#, fuzzy
msgid "Is this okay? (y/N) "
msgstr "Ez �gy rendben van? "
@@ -6000,12 +6065,12 @@ msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n"
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s al��r�s a k�vetkez�t�l: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:790
+#: g10/sign.c:792
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"K�l�n�ll� al��r�st PGP 2.x st�lus� kulcsokkal csak --pgp2 m�dban k�sz�thet!\n"
-#: g10/sign.c:866
+#: g10/sign.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -6013,16 +6078,16 @@ msgstr ""
"%s (%d) kivonatol� algoritmus haszn�lat�nak er�ltet�se ellent�tes\n"
"a c�mzett preferenci�ival.\n"
-#: g10/sign.c:993
+#: g10/sign.c:995
msgid "signing:"
msgstr "Al��rom:"
-#: g10/sign.c:1105
+#: g10/sign.c:1110
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Olvashat� sz�veget PGP 2.x st�lus� kulccsal csak --pgp2 m�dban �rhat al�!\n"
-#: g10/sign.c:1285
+#: g10/sign.c:1294
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "%s titkos�t�st fogok haszn�lni.\n"
@@ -6409,7 +6474,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "%lu bizalmi rekord, %d t�pus: �r�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/verify.c:118
+#: g10/verify.c:119
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -6419,11 +6484,16 @@ msgstr ""
"Ne felejtse el, hogy az al��r�st tartalmaz� �llom�nyt (.sig vagy .asc)\n"
"kell az els� helyre �rni a parancssorban!\n"
-#: g10/verify.c:195
+#: g10/verify.c:204
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr "A bemeneti sor (%u) t�l hossz�, vagy hi�nyzik a soremel�s.\n"
+#: g10/verify.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open fd %d: %s\n"
+msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
+
#: jnlib/logging.c:626
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
@@ -6487,52 +6557,61 @@ msgstr "Nem tudtam �jra�p�teni a kulcskarika cache-�t: %s\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:1978
+#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:2048
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:1986
+#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:2056
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:1996
+#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:2066
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1306
+#: scd/app-openpgp.c:1316
+#, c-format
+msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:1330
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1310 scd/app-openpgp.c:1324 scd/app-openpgp.c:1415
-#: scd/app-openpgp.c:2247
+#: scd/app-openpgp.c:1334 scd/app-openpgp.c:1366 scd/app-openpgp.c:1485
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1331 scd/app-openpgp.c:1421 scd/app-openpgp.c:2253
+#: scd/app-openpgp.c:1350
+#, c-format
+msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:1373 scd/app-openpgp.c:1491
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1342 scd/app-openpgp.c:1356 scd/app-openpgp.c:1431
-#: scd/app-openpgp.c:2262 scd/app-openpgp.c:2276
+#: scd/app-openpgp.c:1386 scd/app-openpgp.c:1426 scd/app-openpgp.c:1501
+#: scd/app-openpgp.c:2319
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1379
+#: scd/app-openpgp.c:1449
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1394 scd/app-openpgp.c:2486
+#: scd/app-openpgp.c:1464 scd/app-openpgp.c:2529
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1400 scd/app-openpgp.c:2495
+#: scd/app-openpgp.c:1470 scd/app-openpgp.c:2538
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1405
+#: scd/app-openpgp.c:1475
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr ""
@@ -6540,113 +6619,112 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1412
+#: scd/app-openpgp.c:1482
msgid "|A|Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1561
+#: scd/app-openpgp.c:1631
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1561
+#: scd/app-openpgp.c:1631
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1565
+#: scd/app-openpgp.c:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1615 scd/app-openpgp.c:2064
+#: scd/app-openpgp.c:1685 scd/app-openpgp.c:2134
#, fuzzy
msgid "error reading application data\n"
msgstr "Hiba a kulcsblokk olvas�sakor: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:2071
+#: scd/app-openpgp.c:1691 scd/app-openpgp.c:2141
#, fuzzy
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvas�sakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1631
+#: scd/app-openpgp.c:1701
#, fuzzy
msgid "key already exists\n"
msgstr "\"%s\" m�r t�m�r�tett.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1635
+#: scd/app-openpgp.c:1705
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1637
+#: scd/app-openpgp.c:1707
#, fuzzy
msgid "generating new key\n"
msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa"
-#: scd/app-openpgp.c:1804
+#: scd/app-openpgp.c:1874
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1811
+#: scd/app-openpgp.c:1881
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1818
+#: scd/app-openpgp.c:1888
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1826 scd/app-openpgp.c:1833
+#: scd/app-openpgp.c:1896 scd/app-openpgp.c:1903
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1896
+#: scd/app-openpgp.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1955
+#: scd/app-openpgp.c:2025
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1969
+#: scd/app-openpgp.c:2039
#, fuzzy
msgid "generating key failed\n"
msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1972
+#: scd/app-openpgp.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2029
+#: scd/app-openpgp.c:2099
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2166
+#: scd/app-openpgp.c:2149
+msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:2237
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2227
+#: scd/app-openpgp.c:2298
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2235
-#, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
-msgstr ""
-
-#: scd/app-openpgp.c:2500
+#: scd/app-openpgp.c:2543
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2573 scd/app-openpgp.c:2583
+#: scd/app-openpgp.c:2616 scd/app-openpgp.c:2626
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "Nem tal�ltam �rv�nyes OpenPGP adatot.\n"
@@ -6713,7 +6791,7 @@ msgstr ""
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/base64.c:318
+#: sm/base64.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Kihagytam a %02x k�d� �rv�nytelen radix64 karaktert.\n"
@@ -6737,139 +6815,139 @@ msgstr "%d gpg-agent protokollverzi� nem t�mogatott!\n"
msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:159
+#: sm/certchain.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "critical certificate extension %s is not supported"
msgstr "%d gpg-agent protokollverzi� nem t�mogatott!\n"
-#: sm/certchain.c:197
+#: sm/certchain.c:203
msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:236
+#: sm/certchain.c:242
msgid "critical marked policy without configured policies"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:246
+#: sm/certchain.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
-#: sm/certchain.c:253 sm/certchain.c:282
+#: sm/certchain.c:259 sm/certchain.c:288
msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:257 sm/certchain.c:286
+#: sm/certchain.c:263 sm/certchain.c:292
#, fuzzy
msgid "certificate policy not allowed"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: sm/certchain.c:397
+#: sm/certchain.c:403
msgid "looking up issuer at external location\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:417
+#: sm/certchain.c:423
#, c-format
msgid "number of issuers matching: %d\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:570 sm/certchain.c:734 sm/certchain.c:1260 sm/decrypt.c:261
-#: sm/encrypt.c:342 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
+#: sm/certchain.c:576 sm/certchain.c:740 sm/certchain.c:1266 sm/decrypt.c:261
+#: sm/encrypt.c:343 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
#, fuzzy
msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n"
-#: sm/certchain.c:661
+#: sm/certchain.c:667
#, fuzzy
msgid "certificate has been revoked"
msgstr "MEGJEGYZ�S: A kulcsot visszavont�k."
-#: sm/certchain.c:670
+#: sm/certchain.c:676
#, fuzzy
msgid "no CRL found for certificate"
msgstr "rossz igazol�s"
-#: sm/certchain.c:674
+#: sm/certchain.c:680
#, fuzzy
msgid "the available CRL is too old"
msgstr "Kulcs tal�lhat�: "
-#: sm/certchain.c:676
+#: sm/certchain.c:682
msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:681
+#: sm/certchain.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "checking the CRL failed: %s"
msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n"
-#: sm/certchain.c:759
+#: sm/certchain.c:765
#, fuzzy
msgid "no issuer found in certificate"
msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se"
-#: sm/certchain.c:786
+#: sm/certchain.c:792
#, c-format
msgid "certificate with invalid validity: %s"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:802
+#: sm/certchain.c:808
msgid "certificate not yet valid"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:815
+#: sm/certchain.c:821
#, fuzzy
msgid "certificate has expired"
msgstr "Ez a kulcs lej�rt!"
-#: sm/certchain.c:858
+#: sm/certchain.c:864
msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:926
+#: sm/certchain.c:932
msgid "root certificate is not marked trusted"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:941
+#: sm/certchain.c:947
#, fuzzy, c-format
msgid "fingerprint=%s\n"
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: sm/certchain.c:949
+#: sm/certchain.c:955
msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:964
+#: sm/certchain.c:970
msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:970
+#: sm/certchain.c:976
msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:980
+#: sm/certchain.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n"
-#: sm/certchain.c:1007 sm/import.c:158
+#: sm/certchain.c:1013 sm/import.c:158
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1019
+#: sm/certchain.c:1025
msgid "issuer certificate not found"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1052
+#: sm/certchain.c:1058
#, fuzzy
msgid "certificate has a BAD signature"
msgstr "al��r�s ellen�rz�se"
-#: sm/certchain.c:1082
+#: sm/certchain.c:1088
msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1133
+#: sm/certchain.c:1139
#, c-format
msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
msgstr ""
@@ -7033,7 +7111,7 @@ msgstr "%c%lu preferencia k�tszer szerepel!\n"
msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n"
-#: sm/encrypt.c:333
+#: sm/encrypt.c:334
#, fuzzy
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nincs le�r�s.)\n"
@@ -7087,10 +7165,6 @@ msgstr "rossz igazol�s"
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:263
-msgid "run in server mode"
-msgstr ""
-
#: sm/gpgsm.c:264
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -7247,29 +7321,39 @@ msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] "
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsol�dni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:772
+#: sm/gpgsm.c:773
#, c-format
msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1248
+#: sm/gpgsm.c:1249
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1327
+#: sm/gpgsm.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1345
+#: sm/gpgsm.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bez�rni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1535
+#: sm/gpgsm.c:1536
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "key generation is not available from the commandline\n"
+msgstr "GPG �gyn�k nem el�rhet� ebben a munkafolyamatban.\n"
+
+#: sm/gpgsm.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
+msgstr "K�rem, adja meg, milyen kulcsot k�v�n:\n"
+
#: sm/import.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8072,18 +8156,6 @@ msgstr "%d%s v�d� algoritmus nem t�mogatott.\n"
#~ msgstr "Nem tudom v�grehajtani a k�vetkez� \"%s\"-t: \"%s\": %s.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\": %d signature removed.\n"
-#~ msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed.\n"
-#~ msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\" removed: %s\n"
-#~ msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "No user IDs are removable.\n"
#~ msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n"