diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 115 |
1 files changed, 62 insertions, 53 deletions
@@ -1665,6 +1665,18 @@ msgstr "(Kivéve, ha megad egy kulcsot az ujjlenyomatával.)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "Nem tudom ezt megcsinálni kötegelt módban \"--yes\" nélkül.\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Töröljem ezt a kulcsot a kulcskarikáról? " @@ -1686,6 +1698,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -3583,10 +3599,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Kilépjek mentés nélkül? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem változott, nincs szükség frissítésre.\n" @@ -4616,10 +4628,6 @@ msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n" @@ -5884,10 +5892,6 @@ msgstr "" "\n" "Támogatott algoritmusok:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5907,14 +5911,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: Hiba könyvtárrekord írásakor: %s.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" @@ -6067,14 +6063,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" @@ -6129,24 +6117,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Töröltem %d aláírást.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" -msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "%lu jelszóval rejtjelezve\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" -msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Eljárásmód: " @@ -6194,11 +6170,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvánoskulcs-karika írásakor: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "\"%s\" nem egy érvényes hosszú kulcsazonosító.\n" @@ -8552,6 +8523,10 @@ msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" @@ -8560,10 +8535,6 @@ msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -8615,10 +8586,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "%s rejtjelezést használok.\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" @@ -8941,6 +8908,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "nyilvános kulcs nem található" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Kérem, használja előbb a \"toggle\" parancsot!\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9177,6 +9153,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" +#~ msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" +#~ msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvánoskulcs-karika írásakor: %s.\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" |