aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po52
1 files changed, 39 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ce71bb695..3c62fc898 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -29,9 +29,31 @@ msgstr ""
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
+msgid "|pinentry-label|_Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "|pinentry-label|_No"
+msgstr ""
+
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
+msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
+msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
+msgstr "�Seguro que quere crear unha chave para asinar e cifrar? "
+
+msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid passphrase"
+msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
+msgstr "contrasinal incorrecto"
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
msgid "Quality:"
@@ -362,6 +384,10 @@ msgstr "non est� soportado"
msgid "enable putty support"
msgstr "non est� soportado"
+#, fuzzy
+msgid "disallow the use of an external password cache"
+msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
+
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
@@ -1568,6 +1594,10 @@ msgstr "demasiadas entradas na cach� de chaves p�blicas - desactivada\n"
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Non se atopou o id de usuario]"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
+msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave p�blica - omitida\n"
+
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
@@ -1594,10 +1624,6 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "empr�gase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
-msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave p�blica - omitida\n"
-
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
@@ -5482,6 +5508,11 @@ msgid "missing argument"
msgstr "argumento non v�lido"
#, fuzzy
+#| msgid "invalid armor"
+msgid "invalid argument"
+msgstr "armadura non v�lida"
+
+#, fuzzy
msgid "invalid command"
msgstr "comandos conflictivos\n"
@@ -5501,6 +5532,10 @@ msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
+msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
+
#, c-format
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
msgstr ""
@@ -7560,9 +7595,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid packet"
#~ msgstr "paquete non v�lido"
-#~ msgid "invalid armor"
-#~ msgstr "armadura non v�lida"
-
#~ msgid "no such user id"
#~ msgstr "non hai tal id de usuario"
@@ -7587,9 +7619,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "file create error"
#~ msgstr "erro de creaci�n de ficheiro"
-#~ msgid "invalid passphrase"
-#~ msgstr "contrasinal incorrecto"
-
#~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
#~ msgstr "algoritmo de chave p�blica non implementado"
@@ -8432,9 +8461,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "%s: error checking key: %s\n"
#~ msgstr "%s: erro ao verifica-la chave: %s\n"
-#~ msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
-#~ msgstr "�Seguro que quere crear unha chave para asinar e cifrar? "
-
#~ msgid "Do you really need such a large keysize? "
#~ msgstr "�Est� seguro de precisar un tama�o de chave tan grande? "