diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 85 |
1 files changed, 55 insertions, 30 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-28 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-12 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/pkclist.c:53 +#: g10/keyedit.c:1188 g10/pkclist.c:53 msgid " Fingerprint:" msgstr " Empreinte:" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "No reason specified" msgstr "Aucune raison sp�cifi�e" #: g10/pkclist.c:118 -msgid "Key is superseeded" +msgid "Key is superseded" msgstr "La cl� a �t� remplac�e" #: g10/pkclist.c:120 @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signer r�ellement ? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:136 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1870 g10/keyedit.c:1932 g10/sign.c:136 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" @@ -2409,79 +2409,104 @@ msgstr "La cl� n'a pas chang� donc la mise � jour est inutile.\n" msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" +#: g10/keyedit.c:1080 g10/keyedit.c:1106 +#, c-format +msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1089 +#, c-format +msgid " trust: %c/%c" +msgstr "" + #: g10/keyedit.c:1093 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e" -#: g10/keyedit.c:1364 +#: g10/keyedit.c:1122 +#, fuzzy, c-format +msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" +msgstr "cl� %08lX: la sous-cl� a �t� r�voqu�e !\n" + +#: g10/keyedit.c:1125 +#, fuzzy +msgid "rev- faked revocation found\n" +msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s: %lu\n" + +#: g10/keyedit.c:1127 +#, c-format +msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1369 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1379 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1392 +#: g10/keyedit.c:1393 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprim�e.\n" -#: g10/keyedit.c:1393 +#: g10/keyedit.c:1394 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprim�es\n" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1397 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a �t� supprim�.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n" -#: g10/keyedit.c:1471 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1476 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1477 +#: g10/keyedit.c:1478 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1519 +#: g10/keyedit.c:1520 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n" -#: g10/keyedit.c:1535 +#: g10/keyedit.c:1536 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/keyedit.c:1596 +#: g10/keyedit.c:1597 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1642 +#: g10/keyedit.c:1643 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de cl� secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1740 +#: g10/keyedit.c:1741 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur: �" -#: g10/keyedit.c:1743 +#: g10/keyedit.c:1744 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2490,34 +2515,34 @@ msgstr "" "�\n" "sign� avec votre cl� %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1748 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1772 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vous avez sign� ces noms d'utilisateurs:\n" -#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820 +#: g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1821 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " sign� par %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1790 +#: g10/keyedit.c:1791 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " r�voqu� par %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1811 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous �tes sur le point de r�voquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:1828 +#: g10/keyedit.c:1829 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" @@ -2665,7 +2690,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossible de g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n" -#: g10/parse-packet.c:961 +#: g10/parse-packet.c:965 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n" @@ -3679,7 +3704,7 @@ msgid "" " \"Key has been compromised\"\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" -" \"Key is superseeded\"\n" +" \"Key is superseded\"\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " \"Key is no longer used\"\n" " Use this if you have retired this key.\n" |