diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 475 |
1 files changed, 241 insertions, 234 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-13 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-27 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1256 +#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1265 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:214 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -367,139 +367,139 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:216 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:217 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:218 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:219 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donn�es" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:220 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seulement" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:221 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:222 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:223 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:225 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:227 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:228 msgid "check key signatures" msgstr "v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:229 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:230 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:231 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:232 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:234 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:235 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl�" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:236 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl� localement" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:237 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:239 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:241 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:245 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:247 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:249 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:251 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:253 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance � jour" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:256 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "r�parer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:257 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:259 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:261 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -509,156 +509,156 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:272 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:274 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:278 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:282 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:284 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:286 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:287 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:288 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:290 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:292 msgid "assume yes on most questions" msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "assume no on most questions" msgstr "r�pondre non � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:293 +#: g10/g10.c:294 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:296 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:297 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:299 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:303 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:314 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:316 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:317 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:318 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:319 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:320 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:321 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:324 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:327 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -686,17 +686,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:432 +#: g10/g10.c:434 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:436 +#: g10/g10.c:438 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:441 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:448 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -714,193 +714,193 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/g10.c:525 +#: g10/g10.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:578 +#: g10/g10.c:580 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:728 +#: g10/g10.c:730 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: g10/g10.c:732 +#: g10/g10.c:734 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:739 +#: g10/g10.c:741 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:944 +#: g10/g10.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n" -#: g10/g10.c:1015 +#: g10/g10.c:1018 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n" -#: g10/g10.c:1019 g10/g10.c:1028 +#: g10/g10.c:1022 g10/g10.c:1031 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1024 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1027 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1044 g10/g10.c:1056 +#: g10/g10.c:1047 g10/g10.c:1059 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/g10.c:1050 g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1053 g10/g10.c:1065 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/g10.c:1066 +#: g10/g10.c:1069 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n" -#: g10/g10.c:1069 +#: g10/g10.c:1072 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1071 +#: g10/g10.c:1074 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/g10.c:1073 +#: g10/g10.c:1076 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/g10.c:1075 +#: g10/g10.c:1078 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "�max-cert-depth� doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:1078 +#: g10/g10.c:1081 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/g10.c:1082 +#: g10/g10.c:1085 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1170 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:1173 +#: g10/g10.c:1176 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1183 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1188 +#: g10/g10.c:1191 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1201 +#: g10/g10.c:1204 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1214 +#: g10/g10.c:1217 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1228 +#: g10/g10.c:1231 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1245 +#: g10/g10.c:1248 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1253 +#: g10/g10.c:1256 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1264 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1269 +#: g10/g10.c:1272 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:1285 +#: g10/g10.c:1288 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1288 +#: g10/g10.c:1291 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1296 +#: g10/g10.c:1299 #, fuzzy msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1333 g10/sign.c:393 +#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1336 g10/sign.c:410 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1348 +#: g10/g10.c:1351 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]" -#: g10/g10.c:1414 +#: g10/g10.c:1417 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n" -#: g10/g10.c:1422 +#: g10/g10.c:1425 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n" -#: g10/g10.c:1493 +#: g10/g10.c:1496 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1580 +#: g10/g10.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1584 +#: g10/g10.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1587 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1590 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1796 +#: g10/g10.c:1799 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/g10.c:1802 +#: g10/g10.c:1805 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -909,13 +909,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "�gal\n" -#: g10/g10.c:1808 +#: g10/g10.c:1811 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes " "caract�res\n" -#: g10/g10.c:1816 +#: g10/g10.c:1819 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n" @@ -970,28 +970,28 @@ msgstr "CRC d�form�\n" msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Erreur de CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:767 +#: g10/armor.c:770 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans la remorque)\n" -#: g10/armor.c:771 +#: g10/armor.c:774 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n" -#: g10/armor.c:917 +#: g10/armor.c:920 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "Pour information voir http://www.gnupg.org" -#: g10/armor.c:1045 +#: g10/armor.c:1048 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "aucune donn�e OpenPGP valide n'a �t� trouv�e.\n" -#: g10/armor.c:1050 +#: g10/armor.c:1053 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armure invalide: ligne plus longue que %d caract�res\n" -#: g10/armor.c:1054 +#: g10/armor.c:1057 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1295,62 +1295,66 @@ msgid "writing self signature\n" msgstr "�criture de l'auto-signature\n" # g10/keygen.c:161 ??? -#: g10/keygen.c:214 +#: g10/keygen.c:217 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "�criture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:262 g10/keygen.c:346 g10/keygen.c:436 +#: g10/keygen.c:269 g10/keygen.c:353 g10/keygen.c:445 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Taille invalide; utilisation de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:267 g10/keygen.c:351 g10/keygen.c:441 +#: g10/keygen.c:274 g10/keygen.c:358 g10/keygen.c:450 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "taille arrondie � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:540 +#: g10/keygen.c:549 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "S�lectionnez le type de cl� d�sir�:\n" -#: g10/keygen.c:542 +#: g10/keygen.c:551 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA et ElGamal (par d�faut)\n" -#: g10/keygen.c:543 +#: g10/keygen.c:552 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:545 +#: g10/keygen.c:554 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:546 +#: g10/keygen.c:555 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:557 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:561 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:563 g10/keygen.c:571 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voulez-vous vraiment cr�er une cl� de signature et de chiffrement ? " -#: g10/keygen.c:585 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:594 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:597 +#: g10/keygen.c:606 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1363,19 +1367,19 @@ msgstr "" " la taille par d�faut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseill�e est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:604 +#: g10/keygen.c:613 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:618 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:611 +#: g10/keygen.c:620 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:613 +#: g10/keygen.c:622 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" @@ -1387,12 +1391,12 @@ msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:638 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1400,11 +1404,11 @@ msgstr "" "Les tailles sup�rieures � 2048 ne sont pas conseill�es car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:632 +#: g10/keygen.c:641 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:642 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1412,21 +1416,21 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre �cran et de votre\n" "clavier sont aussi tr�s vuln�rables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:650 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Avez-vous r�ellement besoin d'une taille aussi grande ? " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:656 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demand�e est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:650 g10/keygen.c:654 +#: g10/keygen.c:659 g10/keygen.c:663 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:711 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1442,25 +1446,25 @@ msgstr "" " <n>m = la cl� expire dans n mois\n" " <n>y = la cl� expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:726 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La cl� est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:731 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:727 +#: g10/keygen.c:736 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La cl� n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:733 +#: g10/keygen.c:742 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La cl� expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:736 +#: g10/keygen.c:745 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1468,11 +1472,11 @@ msgstr "" "Votre syst�me ne sait pas afficher les dates au-del� de 2038.\n" "Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:741 +#: g10/keygen.c:750 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1488,44 +1492,44 @@ msgstr "" " � Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]> �\n" "\n" -#: g10/keygen.c:796 +#: g10/keygen.c:805 msgid "Real name: " msgstr "Nom r�el: " -#: g10/keygen.c:804 +#: g10/keygen.c:813 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:806 +#: g10/keygen.c:815 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:808 +#: g10/keygen.c:817 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caract�res de long\n" -#: g10/keygen.c:816 +#: g10/keygen.c:825 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail: " -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:836 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:835 +#: g10/keygen.c:844 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire: " -#: g10/keygen.c:841 +#: g10/keygen.c:850 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caract�re invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:864 +#: g10/keygen.c:873 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caract�res '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1536,28 +1540,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:883 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom r�el ou dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:879 +#: g10/keygen.c:888 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:898 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:890 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:909 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n" -#: g10/keygen.c:947 +#: g10/keygen.c:956 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1565,11 +1569,11 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:955 +#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:964 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas �t� r�p�t� � l'identique; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:970 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1581,7 +1585,7 @@ msgstr "" "le d�sirez, en utilisant ce programme avec l'option � --edit-key �.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:991 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1593,29 +1597,29 @@ msgstr "" "pendant la g�n�ration de nombres premiers; cela donne au g�n�rateur de\n" "nombres al�atoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:1431 +#: g10/keygen.c:1440 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1474 +#: g10/keygen.c:1483 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �t� annul�e.\n" -#: g10/keygen.c:1572 +#: g10/keygen.c:1581 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� publique vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1573 +#: g10/keygen.c:1582 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� secr�te vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1670 +#: g10/keygen.c:1679 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n" -#: g10/keygen.c:1675 +#: g10/keygen.c:1684 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1624,13 +1628,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande �--edit-key� pour g�n�rer une cl� secondaire �\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:1692 g10/keygen.c:1798 +#: g10/keygen.c:1701 g10/keygen.c:1807 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:1739 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112 +#: g10/keygen.c:1748 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1638,7 +1642,7 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:1741 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114 +#: g10/keygen.c:1750 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1646,7 +1650,7 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:1774 +#: g10/keygen.c:1783 msgid "Really create? " msgstr "Cr�er vraiment ? " @@ -1700,27 +1704,27 @@ msgstr "cl� %08lX: non prot�g�e - ignor�e\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n" -#: g10/getkey.c:208 +#: g10/getkey.c:214 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n" -#: g10/getkey.c:443 +#: g10/getkey.c:449 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entr�es dans le cache unk - d�sactiv�\n" -#: g10/getkey.c:2143 +#: g10/getkey.c:2160 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n" "principale %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2185 g10/trustdb.c:577 +#: g10/getkey.c:2202 g10/trustdb.c:577 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n" -#: g10/getkey.c:2473 +#: g10/getkey.c:2490 msgid "[User id not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" @@ -1827,7 +1831,7 @@ msgstr "cl� %08lX: ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n" -#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618 +#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:312 g10/sign.c:635 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "�criture de `%s'\n" @@ -2090,7 +2094,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signer r�ellement ? " -#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:136 +#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" @@ -2582,18 +2586,8 @@ msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" -#: g10/keylist.c:158 -#, fuzzy -msgid "invalid" -msgstr "armure invalide" - -#: g10/keylist.c:178 -#, fuzzy -msgid "revoked" -msgstr "revcl�" - #. of subkey -#: g10/keylist.c:402 g10/mainproc.c:837 +#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:838 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [expire: %s]" @@ -2644,64 +2638,64 @@ msgstr "NOTE: l'exp�diteur a demand� �pour vos yeux seulement�\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom de fichier original: '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:618 +#: g10/mainproc.c:619 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "r�vocation autonome - utilisez �gpg --import� pour l'appliquer\n" -#: g10/mainproc.c:705 g10/mainproc.c:714 +#: g10/mainproc.c:706 g10/mainproc.c:715 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENTION: des donn�es de notation invalides ont �t� d�tect�es\n" -#: g10/mainproc.c:717 +#: g10/mainproc.c:718 msgid "Notation: " msgstr "Notation: " -#: g10/mainproc.c:726 +#: g10/mainproc.c:727 msgid "Policy: " msgstr "Politique: " -#: g10/mainproc.c:1177 +#: g10/mainproc.c:1180 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "v�rification de signature supprim�e\n" -#: g10/mainproc.c:1214 +#: g10/mainproc.c:1217 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une cl� %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1242 g10/mainproc.c:1250 +#: g10/mainproc.c:1245 g10/mainproc.c:1253 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1243 g10/mainproc.c:1251 +#: g10/mainproc.c:1246 g10/mainproc.c:1254 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1266 +#: g10/mainproc.c:1269 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1316 +#: g10/mainproc.c:1319 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1373 g10/mainproc.c:1388 g10/mainproc.c:1450 +#: g10/mainproc.c:1376 g10/mainproc.c:1392 g10/mainproc.c:1454 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/mainproc.c:1399 +#: g10/mainproc.c:1403 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1454 +#: g10/mainproc.c:1458 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1459 +#: g10/mainproc.c:1463 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n" @@ -2955,21 +2949,26 @@ msgstr "" "la signature est suppos�e �tre fausse car un bit critique est\n" "inconnu\n" -#: g10/sign.c:140 +#: g10/sign.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "checking created signature failed: %s\n" +msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n" + +#: g10/sign.c:161 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Signature %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:613 +#: g10/sign.c:307 g10/sign.c:630 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossible de cr�er %s: %s\n" -#: g10/sign.c:388 +#: g10/sign.c:405 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:431 +#: g10/sign.c:448 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n" @@ -3009,7 +3008,7 @@ msgstr "%s: impossible d'acc�der: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: le r�pertoire n'existe pas !\n" -#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1369 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1371 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er: %s\n" @@ -3433,27 +3432,27 @@ msgstr "" msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er le porte-cl�s: %s\n" -#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1374 +#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1376 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" -#: g10/ringedit.c:1555 +#: g10/ringedit.c:1557 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" "ATTENTION: 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n" -#: g10/ringedit.c:1556 +#: g10/ringedit.c:1558 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s est le fichier original\n" -#: g10/ringedit.c:1557 +#: g10/ringedit.c:1559 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s est le nouveau\n" -#: g10/ringedit.c:1558 +#: g10/ringedit.c:1560 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n" @@ -3852,6 +3851,14 @@ msgstr "Pas d'aide disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid" +#~ msgstr "armure invalide" + +#, fuzzy +#~ msgid "revoked" +#~ msgstr "revcl�" + #~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" #~ msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n" |