aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po475
1 files changed, 241 insertions, 234 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 24a9c446e..b2074e97c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-13 13:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-27 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1256
+#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1265
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -367,139 +367,139 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl�"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl� localement"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:241
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:251
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -509,156 +509,156 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:282
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:284
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:294
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:309
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:310
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:311
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:312
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N"
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:314
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:316
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:317
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:318
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:319
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:319
+#: g10/g10.c:320
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:321
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation"
-#: g10/g10.c:323
+#: g10/g10.c:324
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n"
-#: g10/g10.c:326
+#: g10/g10.c:327
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -686,17 +686,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:432
+#: g10/g10.c:434
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n"
"et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:436
+#: g10/g10.c:438
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:439
+#: g10/g10.c:441
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/g10.c:446
+#: g10/g10.c:448
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -714,193 +714,193 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s:\n"
-#: g10/g10.c:525
+#: g10/g10.c:527
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:578
+#: g10/g10.c:580
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:728
+#: g10/g10.c:730
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:732
+#: g10/g10.c:734
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:739
+#: g10/g10.c:741
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:944
+#: g10/g10.c:946
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/g10.c:1015
+#: g10/g10.c:1018
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n"
-#: g10/g10.c:1019 g10/g10.c:1028
+#: g10/g10.c:1022 g10/g10.c:1031
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1024
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:1024
+#: g10/g10.c:1027
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:1044 g10/g10.c:1056
+#: g10/g10.c:1047 g10/g10.c:1059
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/g10.c:1050 g10/g10.c:1062
+#: g10/g10.c:1053 g10/g10.c:1065
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:1066
+#: g10/g10.c:1069
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:1069
+#: g10/g10.c:1072
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:1071
+#: g10/g10.c:1074
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/g10.c:1073
+#: g10/g10.c:1076
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/g10.c:1075
+#: g10/g10.c:1078
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "�max-cert-depth� doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:1078
+#: g10/g10.c:1081
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1085
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1167
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
-#: g10/g10.c:1173
+#: g10/g10.c:1176
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1183
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1188
+#: g10/g10.c:1191
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/g10.c:1204
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1214
+#: g10/g10.c:1217
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1228
+#: g10/g10.c:1231
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1245
+#: g10/g10.c:1248
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1253
+#: g10/g10.c:1256
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1264
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1269
+#: g10/g10.c:1272
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1285
+#: g10/g10.c:1288
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1288
+#: g10/g10.c:1291
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1296
+#: g10/g10.c:1299
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1333 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1336 g10/sign.c:410
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1348
+#: g10/g10.c:1351
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/g10.c:1414
+#: g10/g10.c:1417
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1422
+#: g10/g10.c:1425
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n"
-#: g10/g10.c:1493
+#: g10/g10.c:1496
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1580
+#: g10/g10.c:1583
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1584
+#: g10/g10.c:1587
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1587 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1590 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1796
+#: g10/g10.c:1799
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n"
"de soulignement\n"
-#: g10/g10.c:1802
+#: g10/g10.c:1805
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -909,13 +909,13 @@ msgstr ""
"des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe "
"�gal\n"
-#: g10/g10.c:1808
+#: g10/g10.c:1811
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes "
"caract�res\n"
-#: g10/g10.c:1816
+#: g10/g10.c:1819
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n"
@@ -970,28 +970,28 @@ msgstr "CRC d�form�\n"
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Erreur de CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:767
+#: g10/armor.c:770
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans la remorque)\n"
-#: g10/armor.c:771
+#: g10/armor.c:774
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n"
-#: g10/armor.c:917
+#: g10/armor.c:920
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
msgstr "Pour information voir http://www.gnupg.org"
-#: g10/armor.c:1045
+#: g10/armor.c:1048
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "aucune donn�e OpenPGP valide n'a �t� trouv�e.\n"
-#: g10/armor.c:1050
+#: g10/armor.c:1053
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armure invalide: ligne plus longue que %d caract�res\n"
-#: g10/armor.c:1054
+#: g10/armor.c:1057
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1295,62 +1295,66 @@ msgid "writing self signature\n"
msgstr "�criture de l'auto-signature\n"
# g10/keygen.c:161 ???
-#: g10/keygen.c:214
+#: g10/keygen.c:217
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "�criture de la signature de liaison\n"
-#: g10/keygen.c:262 g10/keygen.c:346 g10/keygen.c:436
+#: g10/keygen.c:269 g10/keygen.c:353 g10/keygen.c:445
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "Taille invalide; utilisation de %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:267 g10/keygen.c:351 g10/keygen.c:441
+#: g10/keygen.c:274 g10/keygen.c:358 g10/keygen.c:450
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "taille arrondie � %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:540
+#: g10/keygen.c:549
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "S�lectionnez le type de cl� d�sir�:\n"
-#: g10/keygen.c:542
+#: g10/keygen.c:551
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA et ElGamal (par d�faut)\n"
-#: g10/keygen.c:543
+#: g10/keygen.c:552
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n"
-#: g10/keygen.c:545
+#: g10/keygen.c:554
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n"
-#: g10/keygen.c:546
+#: g10/keygen.c:555
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n"
-#: g10/keygen.c:548
+#: g10/keygen.c:557
#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) RSA (signature et chiffrement)\n"
-#: g10/keygen.c:552
+#: g10/keygen.c:561
msgid "Your selection? "
msgstr "Votre choix ? "
-#: g10/keygen.c:563 g10/keygen.c:571
+#: g10/keygen.c:572
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment cr�er une cl� de signature et de chiffrement ? "
-#: g10/keygen.c:585
+#: g10/keygen.c:580
+msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:594
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Choix invalide.\n"
-#: g10/keygen.c:597
+#: g10/keygen.c:606
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1363,19 +1367,19 @@ msgstr ""
" la taille par d�faut est 1024 bits\n"
" la taille maximale conseill�e est 2048 bits\n"
-#: g10/keygen.c:604
+#: g10/keygen.c:613
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (1024) "
-#: g10/keygen.c:609
+#: g10/keygen.c:618
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n"
-#: g10/keygen.c:611
+#: g10/keygen.c:620
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n"
-#: g10/keygen.c:613
+#: g10/keygen.c:622
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n"
@@ -1387,12 +1391,12 @@ msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:624
+#: g10/keygen.c:633
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "taille trop importante; %d est la plus grande valeur permise.\n"
-#: g10/keygen.c:629
+#: g10/keygen.c:638
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1400,11 +1404,11 @@ msgstr ""
"Les tailles sup�rieures � 2048 ne sont pas conseill�es car\n"
"les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n"
-#: g10/keygen.c:632
+#: g10/keygen.c:641
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Etes-vous s�r de vouloir cette taille ? "
-#: g10/keygen.c:633
+#: g10/keygen.c:642
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1412,21 +1416,21 @@ msgstr ""
"D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre �cran et de votre\n"
"clavier sont aussi tr�s vuln�rables aux attaques !\n"
-#: g10/keygen.c:641
+#: g10/keygen.c:650
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Avez-vous r�ellement besoin d'une taille aussi grande ? "
-#: g10/keygen.c:647
+#: g10/keygen.c:656
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "La taille demand�e est %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:650 g10/keygen.c:654
+#: g10/keygen.c:659 g10/keygen.c:663
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "arrondie � %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:702
+#: g10/keygen.c:711
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1442,25 +1446,25 @@ msgstr ""
" <n>m = la cl� expire dans n mois\n"
" <n>y = la cl� expire dans n ans\n"
-#: g10/keygen.c:717
+#: g10/keygen.c:726
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "La cl� est valide pour ? (0) "
-#: g10/keygen.c:722
+#: g10/keygen.c:731
msgid "invalid value\n"
msgstr "valeur invalide\n"
-#: g10/keygen.c:727
+#: g10/keygen.c:736
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La cl� n'expire pas du tout\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:733
+#: g10/keygen.c:742
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La cl� expire le %s\n"
-#: g10/keygen.c:736
+#: g10/keygen.c:745
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1468,11 +1472,11 @@ msgstr ""
"Votre syst�me ne sait pas afficher les dates au-del� de 2038.\n"
"Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'� 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:741
+#: g10/keygen.c:750
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "Est-ce correct (o/n) ? "
-#: g10/keygen.c:784
+#: g10/keygen.c:793
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1488,44 +1492,44 @@ msgstr ""
" � Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]> �\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:796
+#: g10/keygen.c:805
msgid "Real name: "
msgstr "Nom r�el: "
-#: g10/keygen.c:804
+#: g10/keygen.c:813
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n"
-#: g10/keygen.c:806
+#: g10/keygen.c:815
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n"
-#: g10/keygen.c:808
+#: g10/keygen.c:817
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caract�res de long\n"
-#: g10/keygen.c:816
+#: g10/keygen.c:825
msgid "Email address: "
msgstr "Adresse e-mail: "
-#: g10/keygen.c:827
+#: g10/keygen.c:836
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n"
-#: g10/keygen.c:835
+#: g10/keygen.c:844
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire: "
-#: g10/keygen.c:841
+#: g10/keygen.c:850
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caract�re invalide dans le commentaire\n"
-#: g10/keygen.c:864
+#: g10/keygen.c:873
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Vous utilisez le jeu de caract�res '%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:870
+#: g10/keygen.c:879
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1536,28 +1540,28 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:874
+#: g10/keygen.c:883
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom r�el ou dans le commentaire\n"
-#: g10/keygen.c:879
+#: g10/keygen.c:888
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcEeOoQq"
-#: g10/keygen.c:889
+#: g10/keygen.c:898
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? "
-#: g10/keygen.c:890
+#: g10/keygen.c:899
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? "
-#: g10/keygen.c:909
+#: g10/keygen.c:918
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n"
-#: g10/keygen.c:947
+#: g10/keygen.c:956
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1565,11 +1569,11 @@ msgstr ""
"Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:955
+#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:964
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "le mot de passe n'a pas �t� r�p�t� � l'identique; recommencez.\n"
-#: g10/keygen.c:961
+#: g10/keygen.c:970
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1581,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"le d�sirez, en utilisant ce programme avec l'option � --edit-key �.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:982
+#: g10/keygen.c:991
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1593,29 +1597,29 @@ msgstr ""
"pendant la g�n�ration de nombres premiers; cela donne au g�n�rateur de\n"
"nombres al�atoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:1431
+#: g10/keygen.c:1440
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n"
-#: g10/keygen.c:1474
+#: g10/keygen.c:1483
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La g�n�ration de cl� a �t� annul�e.\n"
-#: g10/keygen.c:1572
+#: g10/keygen.c:1581
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "�criture de la cl� publique vers `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1573
+#: g10/keygen.c:1582
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "�criture de la cl� secr�te vers `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1670
+#: g10/keygen.c:1679
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n"
-#: g10/keygen.c:1675
+#: g10/keygen.c:1684
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1624,13 +1628,13 @@ msgstr ""
"utiliser la commande �--edit-key� pour g�n�rer une cl� secondaire �\n"
"cette fin.\n"
-#: g10/keygen.c:1692 g10/keygen.c:1798
+#: g10/keygen.c:1701 g10/keygen.c:1807
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n"
# on s'amuse comme on peut...
-#: g10/keygen.c:1739 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1748 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1638,7 +1642,7 @@ msgstr ""
"la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n"
"probl�me d'horloge)\n"
-#: g10/keygen.c:1741 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1750 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1646,7 +1650,7 @@ msgstr ""
"la cl� a �t� cr��e %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n"
"probl�me d'horloge\n"
-#: g10/keygen.c:1774
+#: g10/keygen.c:1783
msgid "Really create? "
msgstr "Cr�er vraiment ? "
@@ -1700,27 +1704,27 @@ msgstr "cl� %08lX: non prot�g�e - ignor�e\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n"
-#: g10/getkey.c:208
+#: g10/getkey.c:214
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n"
-#: g10/getkey.c:443
+#: g10/getkey.c:449
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache unk - d�sactiv�\n"
-#: g10/getkey.c:2143
+#: g10/getkey.c:2160
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n"
"principale %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2185 g10/trustdb.c:577
+#: g10/getkey.c:2202 g10/trustdb.c:577
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n"
-#: g10/getkey.c:2473
+#: g10/getkey.c:2490
msgid "[User id not found]"
msgstr "[Nom utilisateur introuvable]"
@@ -1827,7 +1831,7 @@ msgstr "cl� %08lX: ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n"
-#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618
+#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:312 g10/sign.c:635
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "�criture de `%s'\n"
@@ -2090,7 +2094,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Signer r�ellement ? "
-#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:136
+#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "la signature a �chou�: %s\n"
@@ -2582,18 +2586,8 @@ msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de cl� secr�te\n"
-#: g10/keylist.c:158
-#, fuzzy
-msgid "invalid"
-msgstr "armure invalide"
-
-#: g10/keylist.c:178
-#, fuzzy
-msgid "revoked"
-msgstr "revcl�"
-
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:402 g10/mainproc.c:837
+#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:838
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr " [expire: %s]"
@@ -2644,64 +2638,64 @@ msgstr "NOTE: l'exp�diteur a demand� �pour vos yeux seulement�\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original: '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:618
+#: g10/mainproc.c:619
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "r�vocation autonome - utilisez �gpg --import� pour l'appliquer\n"
-#: g10/mainproc.c:705 g10/mainproc.c:714
+#: g10/mainproc.c:706 g10/mainproc.c:715
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ATTENTION: des donn�es de notation invalides ont �t� d�tect�es\n"
-#: g10/mainproc.c:717
+#: g10/mainproc.c:718
msgid "Notation: "
msgstr "Notation: "
-#: g10/mainproc.c:726
+#: g10/mainproc.c:727
msgid "Policy: "
msgstr "Politique: "
-#: g10/mainproc.c:1177
+#: g10/mainproc.c:1180
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "v�rification de signature supprim�e\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1217
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature faite %.*s avec une cl� %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1242 g10/mainproc.c:1250
+#: g10/mainproc.c:1245 g10/mainproc.c:1253
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MAUVAISE signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1243 g10/mainproc.c:1251
+#: g10/mainproc.c:1246 g10/mainproc.c:1254
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bonne signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1266
+#: g10/mainproc.c:1269
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1316
+#: g10/mainproc.c:1319
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1373 g10/mainproc.c:1388 g10/mainproc.c:1450
+#: g10/mainproc.c:1376 g10/mainproc.c:1392 g10/mainproc.c:1454
#, fuzzy
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/mainproc.c:1399
+#: g10/mainproc.c:1403
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1454
+#: g10/mainproc.c:1458
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1459
+#: g10/mainproc.c:1463
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n"
@@ -2955,21 +2949,26 @@ msgstr ""
"la signature est suppos�e �tre fausse car un bit critique est\n"
"inconnu\n"
-#: g10/sign.c:140
+#: g10/sign.c:152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "checking created signature failed: %s\n"
+msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n"
+
+#: g10/sign.c:161
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Signature %s de: %s\n"
-#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:613
+#: g10/sign.c:307 g10/sign.c:630
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "impossible de cr�er %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:388
+#: g10/sign.c:405
msgid "signing:"
msgstr "signature:"
-#: g10/sign.c:431
+#: g10/sign.c:448
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n"
@@ -3009,7 +3008,7 @@ msgstr "%s: impossible d'acc�der: %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: le r�pertoire n'existe pas !\n"
-#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1369 g10/tdbio.c:444
+#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1371 g10/tdbio.c:444
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: impossible de cr�er: %s\n"
@@ -3433,27 +3432,27 @@ msgstr ""
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: impossible de cr�er le porte-cl�s: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1374
+#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1376
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n"
-#: g10/ringedit.c:1555
+#: g10/ringedit.c:1557
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr ""
"ATTENTION: 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
-#: g10/ringedit.c:1556
+#: g10/ringedit.c:1558
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s est le fichier original\n"
-#: g10/ringedit.c:1557
+#: g10/ringedit.c:1559
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s est le nouveau\n"
-#: g10/ringedit.c:1558
+#: g10/ringedit.c:1560
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n"
@@ -3852,6 +3851,14 @@ msgstr "Pas d'aide disponible"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid"
+#~ msgstr "armure invalide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "revoked"
+#~ msgstr "revcl�"
+
#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
#~ msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n"