diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 334 |
1 files changed, 194 insertions, 140 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "erreur de r�seau" msgid "not encrypted" msgstr "non chiffr�" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-�tre utilis� un programme non adapt� � cette fin)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,139 +352,139 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donn�es" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seulement" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl�" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl� localement" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance � jour" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "r�parer une base de confiance corrompue" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,148 +494,152 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "r�pondre non � la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -643,7 +647,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -663,17 +667,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -691,189 +695,189 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "�max-cert-depth� doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n" -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -882,13 +886,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "�gal\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes " "caract�res\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n" @@ -2707,7 +2711,67 @@ msgstr "impossible de g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "impossible de se connecter � `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID cl� principale %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Vous avez besoin d'un mot de passe pour d�verrouiller la cl� secr�te pour\n" +"l'utilisateur: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Entrez le mot de passe: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "R�p�tez le mot de passe: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2717,25 +2781,20 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour d�verrouiller la cl� secr�te pour\n" "l'utilisateur: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "cl� de %u bits %s, ID %08lX, cr��e le %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID cl� principale %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossible de demander un mot de passe en mode automatique\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Entrez le mot de passe: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "R�p�tez le mot de passe: " @@ -2811,11 +2870,6 @@ msgstr "aucun serveur de cl�s n'est connu (utilisez l'option �--keyserver�)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: l'identification de la cl� est invalide\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "impossible de se connecter � `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2840,11 +2894,11 @@ msgstr "les parties secr�tes ne sont pas disponibles\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas support�\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Mot de passe invalide; r�essayez...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATTENTION: Cl� faible d�tect�e - changez encore le mot de passe.\n" |