aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po334
1 files changed, 194 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7e372a398..5f75e607b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "erreur de r�seau"
msgid "not encrypted"
msgstr "non chiffr�"
-#: util/logger.c:225
+#: util/logger.c:227
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n"
-#: util/logger.c:231
+#: util/logger.c:233
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(vous avez peut-�tre utilis� un programme non adapt� � cette fin)\n"
-#: g10/gpg.c:197
+#: g10/gpg.c:198
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -352,139 +352,139 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:199
+#: g10/gpg.c:200
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/gpg.c:200
+#: g10/gpg.c:201
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:201
+#: g10/gpg.c:202
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/gpg.c:202
+#: g10/gpg.c:203
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/gpg.c:203
+#: g10/gpg.c:204
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/gpg.c:204
+#: g10/gpg.c:205
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/gpg.c:205
+#: g10/gpg.c:206
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/gpg.c:206
+#: g10/gpg.c:207
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/gpg.c:208
+#: g10/gpg.c:209
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/gpg.c:210
+#: g10/gpg.c:211
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/gpg.c:211
+#: g10/gpg.c:212
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/gpg.c:212
+#: g10/gpg.c:213
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:213
+#: g10/gpg.c:214
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/gpg.c:214
+#: g10/gpg.c:215
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/gpg.c:215
+#: g10/gpg.c:216
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/gpg.c:217
+#: g10/gpg.c:218
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret"
-#: g10/gpg.c:218
+#: g10/gpg.c:219
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl�"
-#: g10/gpg.c:219
+#: g10/gpg.c:220
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl� localement"
-#: g10/gpg.c:220
+#: g10/gpg.c:221
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/gpg.c:221
+#: g10/gpg.c:222
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/gpg.c:222
+#: g10/gpg.c:223
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/gpg.c:223
+#: g10/gpg.c:224
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/gpg.c:224
+#: g10/gpg.c:225
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/gpg.c:228
+#: g10/gpg.c:229
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/gpg.c:230
+#: g10/gpg.c:231
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/gpg.c:232
+#: g10/gpg.c:233
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/gpg.c:234
+#: g10/gpg.c:235
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
-#: g10/gpg.c:236
+#: g10/gpg.c:237
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/gpg.c:238
+#: g10/gpg.c:239
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/gpg.c:239
+#: g10/gpg.c:240
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/gpg.c:240
+#: g10/gpg.c:241
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/gpg.c:242
+#: g10/gpg.c:243
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/gpg.c:244
+#: g10/gpg.c:245
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:249
+#: g10/gpg.c:250
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -494,148 +494,152 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:251
+#: g10/gpg.c:252
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/gpg.c:253
+#: g10/gpg.c:254
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/gpg.c:256
+#: g10/gpg.c:257
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut"
-#: g10/gpg.c:258
+#: g10/gpg.c:259
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient"
-#: g10/gpg.c:262
+#: g10/gpg.c:263
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/gpg.c:263
+#: g10/gpg.c:264
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/gpg.c:265
+#: g10/gpg.c:266
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:266
+#: g10/gpg.c:267
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/gpg.c:267
+#: g10/gpg.c:268
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/gpg.c:268
+#: g10/gpg.c:269
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/gpg.c:269
+#: g10/gpg.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: g10/gpg.c:270
+#: g10/gpg.c:271
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/gpg.c:271
+#: g10/gpg.c:272
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/gpg.c:272
+#: g10/gpg.c:273
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/gpg.c:274
+#: g10/gpg.c:275
+msgid "use the gpg-agent"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:276
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander"
-#: g10/gpg.c:275
+#: g10/gpg.c:277
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/gpg.c:276
+#: g10/gpg.c:278
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/gpg.c:277
+#: g10/gpg.c:279
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste"
-#: g10/gpg.c:278
+#: g10/gpg.c:280
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/gpg.c:279
+#: g10/gpg.c:281
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/gpg.c:280
+#: g10/gpg.c:282
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/gpg.c:281
+#: g10/gpg.c:283
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/gpg.c:282
+#: g10/gpg.c:284
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/gpg.c:286
+#: g10/gpg.c:288
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/gpg.c:291
+#: g10/gpg.c:293
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/gpg.c:292
+#: g10/gpg.c:294
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
-#: g10/gpg.c:293
+#: g10/gpg.c:295
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:294
+#: g10/gpg.c:296
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N"
-#: g10/gpg.c:296
+#: g10/gpg.c:298
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/gpg.c:298
+#: g10/gpg.c:300
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/gpg.c:299
+#: g10/gpg.c:301
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/gpg.c:300
+#: g10/gpg.c:302
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/gpg.c:301
+#: g10/gpg.c:303
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/gpg.c:302
+#: g10/gpg.c:304
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s"
-#: g10/gpg.c:303
+#: g10/gpg.c:305
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation"
-#: g10/gpg.c:306
+#: g10/gpg.c:308
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -643,7 +647,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n"
-#: g10/gpg.c:309
+#: g10/gpg.c:311
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -663,17 +667,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:409
+#: g10/gpg.c:411
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n"
"et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:415
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:416
+#: g10/gpg.c:418
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -683,7 +687,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:425
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -691,189 +695,189 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s:\n"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:527
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/gpg.c:583
+#: g10/gpg.c:585
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:638
+#: g10/gpg.c:640
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:734
+#: g10/gpg.c:736
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:738
+#: g10/gpg.c:740
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:747
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:937
+#: g10/gpg.c:940
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011
+#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/gpg.c:1004
+#: g10/gpg.c:1007
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:1007
+#: g10/gpg.c:1010
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039
+#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045
+#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1049
+#: g10/gpg.c:1052
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1052
+#: g10/gpg.c:1055
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n"
-#: g10/gpg.c:1054
+#: g10/gpg.c:1057
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/gpg.c:1056
+#: g10/gpg.c:1059
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/gpg.c:1058
+#: g10/gpg.c:1061
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "�max-cert-depth� doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:1061
+#: g10/gpg.c:1064
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/gpg.c:1065
+#: g10/gpg.c:1068
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:1154
+#: g10/gpg.c:1157
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1160
+#: g10/gpg.c:1163
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1167
+#: g10/gpg.c:1170
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1175
+#: g10/gpg.c:1178
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1191
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1201
+#: g10/gpg.c:1204
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1215
+#: g10/gpg.c:1218
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1232
+#: g10/gpg.c:1235
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1240
+#: g10/gpg.c:1243
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:1248
+#: g10/gpg.c:1251
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1259
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/gpg.c:1272
+#: g10/gpg.c:1275
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:1275
+#: g10/gpg.c:1278
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449
+#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1327
+#: g10/gpg.c:1330
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/gpg.c:1393
+#: g10/gpg.c:1396
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1401
+#: g10/gpg.c:1404
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n"
-#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495
+#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1580
+#: g10/gpg.c:1583
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:1584
+#: g10/gpg.c:1587
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1765
+#: g10/gpg.c:1768
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n"
"de soulignement\n"
-#: g10/gpg.c:1771
+#: g10/gpg.c:1774
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -882,13 +886,13 @@ msgstr ""
"des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe "
"�gal\n"
-#: g10/gpg.c:1777
+#: g10/gpg.c:1780
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes "
"caract�res\n"
-#: g10/gpg.c:1785
+#: g10/gpg.c:1788
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n"
@@ -2707,7 +2711,67 @@ msgstr "impossible de g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n"
-#: g10/passphrase.c:159
+#: g10/passphrase.c:198
+msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:204
+msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223
+#, c-format
+msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgstr "impossible de se connecter � `%s': %s\n"
+
+#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522
+#, c-format
+msgid " (main key ID %08lX)"
+msgstr " (ID cl� principale %08lX)"
+
+#: g10/passphrase.c:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
+"\"%.*s\"\n"
+"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Vous avez besoin d'un mot de passe pour d�verrouiller la cl� secr�te pour\n"
+"l'utilisateur: \""
+
+#: g10/passphrase.c:315
+#, fuzzy
+msgid "Enter passphrase\n"
+msgstr "Entrez le mot de passe: "
+
+#: g10/passphrase.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Repeat passphrase\n"
+msgstr "R�p�tez le mot de passe: "
+
+#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439
+msgid "response from agent too short\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:355
+msgid "passphrase too long\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:367
+msgid "invalid response from agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:376
+msgid "cancelled by user\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445
+#, c-format
+msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:508
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2717,25 +2781,20 @@ msgstr ""
"Vous avez besoin d'un mot de passe pour d�verrouiller la cl� secr�te pour\n"
"l'utilisateur: \""
-#: g10/passphrase.c:168
+#: g10/passphrase.c:517
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "cl� de %u bits %s, ID %08lX, cr��e le %s"
-#: g10/passphrase.c:173
-#, c-format
-msgid " (main key ID %08lX)"
-msgstr " (ID cl� principale %08lX)"
-
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:555
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "impossible de demander un mot de passe en mode automatique\n"
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:559
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Entrez le mot de passe: "
-#: g10/passphrase.c:198
+#: g10/passphrase.c:563
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "R�p�tez le mot de passe: "
@@ -2811,11 +2870,6 @@ msgstr "aucun serveur de cl�s n'est connu (utilisez l'option �--keyserver�)\n"
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: l'identification de la cl� est invalide\n"
-#: g10/hkp.c:158
-#, c-format
-msgid "can't connect to `%s': %s\n"
-msgstr "impossible de se connecter � `%s': %s\n"
-
#: g10/hkp.c:182
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
@@ -2840,11 +2894,11 @@ msgstr "les parties secr�tes ne sont pas disponibles\n"
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas support�\n"
-#: g10/seckey-cert.c:239
+#: g10/seckey-cert.c:241
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Mot de passe invalide; r�essayez...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:302
+#: g10/seckey-cert.c:304
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "ATTENTION: Cl� faible d�tect�e - changez encore le mot de passe.\n"