diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 480 |
1 files changed, 265 insertions, 215 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.4.1a\n" -"POT-Creation-Date: 1998-10-29 17:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-11-08 18:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-10-29 19:01+0100\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:151 +#: g10/g10.c:152 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -245,124 +245,124 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:154 +#: g10/g10.c:155 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:155 +#: g10/g10.c:156 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:156 +#: g10/g10.c:157 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/g10.c:157 +#: g10/g10.c:158 msgid "encrypt data" msgstr "crypter les donn�es" -#: g10/g10.c:158 +#: g10/g10.c:159 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seumement" -#: g10/g10.c:159 +#: g10/g10.c:160 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:160 +#: g10/g10.c:161 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�crypter les donn�es (d�faut)" -#: g10/g10.c:161 +#: g10/g10.c:162 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/g10.c:163 +#: g10/g10.c:164 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/g10.c:164 +#: g10/g10.c:165 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:166 msgid "check key signatures" msgstr "v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:167 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:168 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:170 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:172 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:174 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:175 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:177 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:179 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:181 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister qu'une suite de paquets" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:184 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les valeurs de confiance" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:186 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les valeurs de confiance" # -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:188 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance � jour" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:190 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "r�parer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "print all message digests" msgstr "�crire toutes les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -372,133 +372,133 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii armur�e" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�crypter" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour crypter" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:208 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:210 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode de texte canonique" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:212 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:213 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:214 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" # -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:215 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" #. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:217 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:218 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supposer oui � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:219 msgid "assume no on most questions" msgstr "supposer non � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:220 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste des porte-cl�s" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:221 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:222 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:223 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:225 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de d�boguage" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:226 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un d�boguage complet" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:227 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|�crire les informations d'�tat sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:228 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:229 msgid "(default is 1)" msgstr "(1 par d�faut)" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:230 msgid "(default is 3)" msgstr "(3 par d�faut)" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:231 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:232 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "�muler le mode d�crit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:233 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|utiliser le mode de mots de passe N" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:235 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:237 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le cryptage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:239 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de cryptage NOM" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:240 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:241 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:242 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "enlever l'identification des paquets crypt�s" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:250 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -518,20 +518,20 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:325 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:330 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpgm [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:332 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" # -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:337 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GnuPG maintenance utility\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpgm [options] [fichiers]\n" "utilitaire de maitenance de GnuPG\n" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:340 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, crypter ou d�crypter\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:346 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -557,141 +557,141 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:421 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "utilisation: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:421 +#: g10/g10.c:423 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:464 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:600 +#: g10/g10.c:602 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "note: pas de fichier d'options par d�faut '%s'\n" -#: g10/g10.c:604 +#: g10/g10.c:606 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "fichier d'options '%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:611 +#: g10/g10.c:613 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lire les options de '%s'\n" -#: g10/g10.c:784 g10/g10.c:796 +#: g10/g10.c:787 g10/g10.c:799 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de cryptage s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/g10.c:790 g10/g10.c:802 +#: g10/g10.c:793 g10/g10.c:805 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:808 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'�chelle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:807 +#: g10/g10.c:810 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "le nombre de signatures compl�tes minimal doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/g10.c:809 +#: g10/g10.c:812 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "le nombre de singatures marginales minimal doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/g10.c:812 +#: g10/g10.c:815 msgid "note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "note: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/g10.c:816 +#: g10/g10.c:819 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:892 +#: g10/g10.c:895 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:898 +#: g10/g10.c:901 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:906 +#: g10/g10.c:909 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:917 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:930 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:940 +#: g10/g10.c:943 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:954 +#: g10/g10.c:957 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:966 +#: g10/g10.c:969 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:978 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key utilisateur" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:986 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:986 +#: g10/g10.c:989 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1009 +#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1012 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1020 +#: g10/g10.c:1023 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]" -#: g10/g10.c:1076 +#: g10/g10.c:1079 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non r�ussie: %s\n" -#: g10/g10.c:1084 +#: g10/g10.c:1087 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "mise d'armure non r�ussie:%s \n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1148 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algorithme de hachage invalide '%s'\n" -#: g10/g10.c:1227 +#: g10/g10.c:1230 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1229 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1232 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir '%s'\n" -#: g10/g10.c:1276 +#: g10/g10.c:1279 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter? " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:707 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:710 +#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:715 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas �t� correctement r�p�t�; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:716 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "" "le d�sirez, en utilisant ce programme avec l'option \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:737 +#: g10/keygen.c:742 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -1229,33 +1229,33 @@ msgstr "" "premiers; cela permet au g�n�rateur de nombres al�atoires de gagner assez\n" "d'entropie plus facilement.\n" -#: g10/keygen.c:807 +#: g10/keygen.c:812 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "La g�n�ration de cl� ne peut �tre faite qu'en mode interactif\n" -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:820 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:821 +#: g10/keygen.c:826 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "La g�n�ration a �t� annul�e.\n" -#: g10/keygen.c:831 +#: g10/keygen.c:836 #, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "�criture d'un certificat public � '%s'\n" -#: g10/keygen.c:832 +#: g10/keygen.c:837 #, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "�criture d'un certificat secret � '%s'\n" -#: g10/keygen.c:909 +#: g10/keygen.c:914 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n" -#: g10/keygen.c:911 +#: g10/keygen.c:916 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1264,16 +1264,16 @@ msgstr "" "utiliser\n" "la commande \"--add-key\" pour g�n�rer une cl� secondaire � cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:925 g10/keygen.c:1010 +#: g10/keygen.c:930 g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n" -#: g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:992 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "R�pondez \"oui\" (ou simplement \"o\") pour g�n�rer la sous-cl�" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:993 msgid "Really create? " msgstr "Cr�er vraiment? " @@ -1302,14 +1302,14 @@ msgstr "lecture de '%s'\n" msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s crypt� pour: %s\n" -#: g10/getkey.c:850 +#: g10/getkey.c:950 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n" "principale %08lX\n" -#: g10/import.c:125 g10/trustdb.c:1082 +#: g10/import.c:125 g10/trustdb.c:1046 #, c-format msgid "can't open file: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir le fichier: %s\n" @@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr "ne peut ouvrir le fichier: %s\n" msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ne prend pas en compte le bloc du type %d\n" -#: g10/import.c:148 g10/trustdb.c:1284 g10/trustdb.c:1349 +#: g10/import.c:148 g10/trustdb.c:1289 g10/trustdb.c:1358 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu cl�s trait�es jusqu'ici\n" -#: g10/import.c:153 g10/trustdb.c:1157 +#: g10/import.c:153 g10/trustdb.c:1122 #, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "erreur de lecture: %s\n" @@ -2108,109 +2108,109 @@ msgstr "" msgid "warning: signature key expired %s\n" msgstr "attention: la cl� de signature a expir� le %s\n" -#: g10/trustdb.c:115 +#: g10/trustdb.c:129 msgid "The trust DB is corrupted; please run \"gpgm --fix-trust-db\".\n" msgstr "" "La base de confiance est corrompue; ex�cutez \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:379 +#: g10/trustdb.c:407 #, c-format msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" msgstr "l'enregistrement de signature %lu a un mauvais propri�taire\n" -#: g10/trustdb.c:426 +#: g10/trustdb.c:454 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:460 #, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" msgstr "cl� %08lX: les cl�s secr�te et publique ne correspondent pas\n" -#: g10/trustdb.c:442 +#: g10/trustdb.c:470 #, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "cl� %08lX: ne peut mettre cela dans la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:448 +#: g10/trustdb.c:476 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "cl� %08lX: l'enregistrement de requ�te a �chou�\n" -#: g10/trustdb.c:457 +#: g10/trustdb.c:485 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret key table\n" msgstr "cl� %08lX: d�j� dans la table des cl�s secr�tes\n" -#: g10/trustdb.c:460 +#: g10/trustdb.c:488 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as secret key.\n" msgstr "cl� %08lX: accept�e comme cl� secr�te.\n" -#: g10/trustdb.c:467 +#: g10/trustdb.c:495 #, c-format msgid "enum_secret_keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1287 g10/trustdb.c:1351 +#: g10/trustdb.c:1292 g10/trustdb.c:1360 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu cl�s trait�es\n" -#: g10/trustdb.c:1289 +#: g10/trustdb.c:1294 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu cl�s non prises en compte\n" -#: g10/trustdb.c:1291 g10/trustdb.c:1353 +#: g10/trustdb.c:1296 g10/trustdb.c:1362 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu cl�s avec erreurs\n" -#: g10/trustdb.c:1293 g10/trustdb.c:1355 +#: g10/trustdb.c:1298 g10/trustdb.c:1364 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu cl�s mises � jour\n" -#: g10/trustdb.c:1357 +#: g10/trustdb.c:1366 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu cl�s ins�r�es\n" -#: g10/trustdb.c:1412 +#: g10/trustdb.c:1421 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "cl� %08lX: l'insertion d'enregistrement de confiance a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1416 +#: g10/trustdb.c:1425 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: ins�r�e dans la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:1424 +#: g10/trustdb.c:1433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: cr��e dans le futur (probl�me d'horloge)\n" -#: g10/trustdb.c:1431 +#: g10/trustdb.c:1440 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: a expir� le %s\n" -#: g10/trustdb.c:1439 +#: g10/trustdb.c:1448 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: la v�rification de confiance a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1656 +#: g10/trustdb.c:1666 #, c-format msgid "note: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" msgstr "" "note: enregistrement de signature %lu[%d] dans la liste d'aide de %lu mais\n" "mais marqu� comme v�rifi�\n" -#: g10/trustdb.c:1660 +#: g10/trustdb.c:1670 #, c-format msgid "note: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" msgstr "" @@ -2218,127 +2218,136 @@ msgstr "" "non marqu�\n" #. we need the dir record -#: g10/trustdb.c:1667 -#, c-format -msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %u does not point to a dir record\n" +#: g10/trustdb.c:1677 +#, fuzzy, c-format +msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" "l'enregistrement de signature %lu[%d] dans la liste d'aide de %u ne pointe\n" "pas vers un enregistrement de r�pertoire\n" -#: g10/trustdb.c:1673 +#: g10/trustdb.c:1683 #, c-format msgid "lid %lu: no primary key\n" msgstr "lid %lu: pas de cl� primaire\n" -#: g10/trustdb.c:1705 +#: g10/trustdb.c:1716 #, c-format msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n" msgstr "lid %lu: utilisateur non trouv� dans le bloc de cl�s\n" -#: g10/trustdb.c:1709 +#: g10/trustdb.c:1720 #, c-format msgid "lid %lu: user id without signature\n" msgstr "lid %lu: utilisateur sans signature\n" -#: g10/trustdb.c:1716 +#: g10/trustdb.c:1727 #, c-format msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n" msgstr "lid %lu: auto-signature dans la liste d'aide\n" -#: g10/trustdb.c:1721 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (3)\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (3)\n" +#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:2444 g10/trustdb.c:2526 +#, fuzzy +msgid "Valid certificate revocation" +msgstr "Mauvais certificat" -#: g10/trustdb.c:1728 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: very strange: no public key\n" -msgstr "" -"cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: tr�s �trange: pas de cl� publique\n" +#: g10/trustdb.c:1739 g10/trustdb.c:2445 g10/trustdb.c:2527 +#, fuzzy +msgid "Good certificate" +msgstr "Mauvais certificat" -#: g10/trustdb.c:1735 g10/trustdb.c:2207 g10/trustdb.c:2280 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: %s\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: %s\n" +#: g10/trustdb.c:1748 +msgid "very strange: no public key\n" +msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1779 +#: g10/trustdb.c:1796 #, c-format msgid "hintlist %lu[%d] of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" "la liste d'aide de %lu[%d] de %lu ne pointe pas vers un enregistrement\n" "de r�pertoire\n" -#: g10/trustdb.c:1785 +#: g10/trustdb.c:1802 #, c-format msgid "lid %lu does not have a key\n" msgstr "la lid %lu n'a pas de cl�\n" -#: g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:1812 #, c-format msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n" msgstr "lid %lu: ne peut obtenir le bloc de cl�s: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2085 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: Good self-signature\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: Bonne auto-signature\n" +#: g10/trustdb.c:2022 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" +msgstr "cl� %08lX: mauvaise association avec %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2091 -#, c-format -msgid "key %08lX, uid %02X%02X: Invalid self-signature: %s\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: Auto-signature invalide: %s\n" +#: g10/trustdb.c:2028 g10/trustdb.c:2070 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" +msgstr "cl� %08lX: pas de nom d'utilisateur valide\n" -#: g10/trustdb.c:2171 -#, c-format -msgid "" -"key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: duplicated signature - deleted\n" -msgstr "" -"cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: signature dupliqu�e - effac�e\n" +#: g10/trustdb.c:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" +msgstr "cl� %08lX: mauvaise r�vocation de cl� par %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2193 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (1)\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (1)\n" +#: g10/trustdb.c:2049 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" +msgstr "cl� %08lX: mauvaise r�vocation de cl� par %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2200 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: weird: no public key\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: bizarre: pas de cl� publique\n" +#: g10/trustdb.c:2064 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" +msgstr "cl� %08lX: mauvaise r�vocation de sous-cl� par %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2222 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: has shadow dir %lu but not yet marked.\n" -msgstr "" -"cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: poss�de une ombre %lu mais pas encore\n" -"marqu�e.\n" +#: g10/trustdb.c:2164 +#, fuzzy +msgid "Good self-signature" +msgstr "[auto-signature]" -#: g10/trustdb.c:2263 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (2)\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (2)\n" +#: g10/trustdb.c:2172 +#, fuzzy +msgid "Invalid self-signature" +msgstr "cl� %08lX: auto-signature invalide\n" -#: g10/trustdb.c:2272 -#, c-format -msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: no public key\n" -msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: pas de cl� publique\n" +#: g10/trustdb.c:2183 +#, fuzzy +msgid "Valid user ID revocation\n" +msgstr "Choix invalide.\n" -#. key binding -#: g10/trustdb.c:2364 -#, c-format -msgid "key %08lX: bogus key binding by %08lX\n" -msgstr "cl� %08lX: mauvaise association avec %08lX\n" +#: g10/trustdb.c:2190 +#, fuzzy +msgid "Invalid user ID revocation" +msgstr "Choix invalide.\n" -#. key revocation -#: g10/trustdb.c:2368 -#, c-format -msgid "key %08lX: bogus key revocation by %08lX\n" -msgstr "cl� %08lX: mauvaise r�vocation de cl� par %08lX\n" +#: g10/trustdb.c:2273 +#, fuzzy +msgid "Too many preferences" +msgstr "lister les pr�f�rences" -#. subkey revocation -#: g10/trustdb.c:2372 -#, c-format -msgid "key %08lX: bogus subkey revocation by %08lX\n" -msgstr "cl� %08lX: mauvaise r�vocation de sous-cl� par %08lX\n" +#: g10/trustdb.c:2286 +msgid "Too many preferences items" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:2423 +msgid "Duplicated certificate - deleted" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:2455 +#, fuzzy +msgid "public key lost" +msgstr "Mauvaise cl� publique" + +#: g10/trustdb.c:2464 g10/trustdb.c:2547 +#, fuzzy +msgid "Invalid certificate revocation" +msgstr "Mauvais certificat" + +#: g10/trustdb.c:2465 g10/trustdb.c:2548 +#, fuzzy +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Mauvais certificat" #: g10/status.c:246 msgid "No help available" @@ -2414,3 +2423,44 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "ne peut �viter une mauvaise cl� pour le chiffrement sym�trique: \n" "%d essais ont eu lieu!\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (3)\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (3)\n" + +#~ msgid "" +#~ "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: very strange: no public key\n" +#~ msgstr "" +#~ "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: tr�s �trange: pas de cl� publique\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: %s\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: %s\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: Good self-signature\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: Bonne auto-signature\n" + +#~ msgid "key %08lX, uid %02X%02X: Invalid self-signature: %s\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: Auto-signature invalide: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: duplicated signature - deleted\n" +#~ msgstr "" +#~ "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: signature dupliqu�e - effac�e\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (1)\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (1)\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: weird: no public key\n" +#~ msgstr "" +#~ "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: bizarre: pas de cl� publique\n" + +#~ msgid "" +#~ "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: has shadow dir %lu but not yet marked.\n" +#~ msgstr "" +#~ "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X: poss�de une ombre %lu mais pas encore\n" +#~ "marqu�e.\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Good signature (2)\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: Bonne signature (2)\n" + +#~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: no public key\n" +#~ msgstr "cl� %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: pas de cl� publique\n" |