aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fr.po395
1 files changed, 215 insertions, 180 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ae9fb97de..8b4712c0f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-07-23 14:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-08-04 09:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:185
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -284,139 +284,139 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:187
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:188
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:189
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:190
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:191
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:192
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:193
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:194
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:195
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:197
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:198
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:200
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:201
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:202
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:203
#, fuzzy
msgid "sign a key"
msgstr "signer la cl�"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:204
#, fuzzy
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer la cl� localement"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:205
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:206
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:207
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:208
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:209
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:212
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:214
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:216
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:218
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:220
#, fuzzy
msgid "update the trust database"
msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:222
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:223
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:224
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:225
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:226
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:230
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -426,171 +426,171 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:232
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:233
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:236
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:238
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:242
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:243
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:245
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:246
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:247
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:248
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:249
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
#
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:250
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:251
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:254
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:255
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:256
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:257
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste des porte-cl�s"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:258
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:259
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:260
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:262
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:264
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de d�boguage"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:265
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un d�boguage complet"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:266
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:267
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:268
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:269
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:271
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:272
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:273
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:274
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:279
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:280
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:282
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffr�s"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:285
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -610,15 +610,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:370
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:374
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:377
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:382
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -636,181 +636,197 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s:\n"
-#: g10/g10.c:452
+#: g10/g10.c:456
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:505
+#: g10/g10.c:509
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:640
+#: g10/g10.c:644
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:644
+#: g10/g10.c:648
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:651
+#: g10/g10.c:655
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:831
+#: g10/g10.c:835
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/g10.c:895 g10/g10.c:907
+#: g10/g10.c:892 g10/g10.c:901
+#, c-format
+msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:894
+#, c-format
+msgid "%s not allowed with %s!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:897
+#, c-format
+msgid "%s makes no sense with %s!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:916 g10/g10.c:928
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/g10.c:901 g10/g10.c:913
+#: g10/g10.c:922 g10/g10.c:934
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:938
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:941
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'�chelle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:922
+#: g10/g10.c:943
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "� completes-needed � doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/g10.c:924
+#: g10/g10.c:945
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "� marginals-needed � doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/g10.c:926
+#: g10/g10.c:947
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "� max-cert-depth � doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:929
+#: g10/g10.c:950
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/g10.c:933
+#: g10/g10.c:954
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1031
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:1016
+#: g10/g10.c:1037
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1044
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1031
+#: g10/g10.c:1052
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1065
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1078
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1071
+#: g10/g10.c:1092
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1083
+#: g10/g10.c:1104
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1091
+#: g10/g10.c:1112
msgid "--sign-key user-id"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1099
+#: g10/g10.c:1120
#, fuzzy
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1107
+#: g10/g10.c:1128
#, fuzzy
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1123
+#: g10/g10.c:1144
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1126
+#: g10/g10.c:1147
#, fuzzy
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1150 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1171 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1161
-msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
+#: g10/g10.c:1182
+#, fuzzy
+msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/g10.c:1222
+#: g10/g10.c:1243
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non r�ussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1230
+#: g10/g10.c:1251
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non r�ussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1298
+#: g10/g10.c:1319
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1379
+#: g10/g10.c:1400
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1383
+#: g10/g10.c:1404
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1386 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1407 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1555
+#: g10/g10.c:1576
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1561
+#: g10/g10.c:1582
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1567
+#: g10/g10.c:1588
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1575
+#: g10/g10.c:1596
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -896,12 +912,17 @@ msgstr ""
msgid " Fingerprint:"
msgstr " import�e : %lu"
+#: g10/pkclist.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "afficher l'empreinte"
+
#. a string with valid answers
-#: g10/pkclist.c:170
+#: g10/pkclist.c:197
msgid "sSmMqQ"
msgstr "sSmMqQ"
-#: g10/pkclist.c:174
+#: g10/pkclist.c:201
#, c-format
msgid ""
"No trust value assigned to %lu:\n"
@@ -910,7 +931,7 @@ msgstr ""
"Pas de confiance d�finie pour %lu :\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
-#: g10/pkclist.c:186
+#: g10/pkclist.c:213
msgid ""
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
@@ -934,23 +955,23 @@ msgstr ""
" 4 = je le crois totalement\n"
" s = montrez-moi plus d'informations\n"
-#: g10/pkclist.c:195
+#: g10/pkclist.c:222
msgid " m = back to the main menu\n"
msgstr " m = retour au menu principal\n"
-#: g10/pkclist.c:197
+#: g10/pkclist.c:224
msgid " q = quit\n"
msgstr " q = quitter\n"
-#: g10/pkclist.c:203
+#: g10/pkclist.c:230
msgid "Your decision? "
msgstr "Votre d�cision ? "
-#: g10/pkclist.c:225
+#: g10/pkclist.c:252
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
msgstr "Certificats conduisant vers une cl� � confiance ultime :\n"
-#: g10/pkclist.c:296
+#: g10/pkclist.c:323
msgid ""
"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n"
"can assign some missing owner trust values.\n"
@@ -959,7 +980,7 @@ msgstr ""
"N'a pas pu trouver un chemin de confiance valide jusqu'� la cl�. Voyons si\n"
"nous ne pouvons pas assigner quelques indices de confiance manquants.\n"
-#: g10/pkclist.c:302
+#: g10/pkclist.c:329
msgid ""
"No path leading to one of our keys found.\n"
"\n"
@@ -967,7 +988,7 @@ msgstr ""
"Aucun chemin menant vers une de nos cl�s n'a �t� trouv�.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:304
+#: g10/pkclist.c:331
msgid ""
"No certificates with undefined trust found.\n"
"\n"
@@ -975,7 +996,7 @@ msgstr ""
"Aucun certificat � confiance ind�finie n'a �t� trouv�.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:306
+#: g10/pkclist.c:333
msgid ""
"No trust values changed.\n"
"\n"
@@ -983,36 +1004,36 @@ msgstr ""
"Pas d'indice de confiance chang�.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:323
+#: g10/pkclist.c:350
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:329 g10/pkclist.c:339 g10/pkclist.c:448
+#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Utiliser cette cl� quand-m�me ? "
-#: g10/pkclist.c:333
+#: g10/pkclist.c:360
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la sous-cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:363
+#: g10/pkclist.c:390
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX : la cl� a expir�\n"
-#: g10/pkclist.c:369
+#: g10/pkclist.c:396
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX : pas d'information pour calculer une probabilit� de confiance\n"
-#: g10/pkclist.c:383
+#: g10/pkclist.c:410
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl�\n"
-#: g10/pkclist.c:389
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1022,15 +1043,15 @@ msgstr ""
"propri�taire\n"
"mais elle est quand m�me accept�e\n"
-#: g10/pkclist.c:395
+#: g10/pkclist.c:422
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Cette cl� appartient probablement � son propri�taire\n"
-#: g10/pkclist.c:400
+#: g10/pkclist.c:427
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Cette cl� nous appartient\n"
-#: g10/pkclist.c:443
+#: g10/pkclist.c:470
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1042,67 +1063,67 @@ msgstr ""
"oui � la prochaine question\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:456 g10/pkclist.c:478
+#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATTENTION : Utilisation d'une cl� sans confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:499
+#: g10/pkclist.c:528
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:500
+#: g10/pkclist.c:529
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n"
-#: g10/pkclist.c:504
+#: g10/pkclist.c:533
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette sous-cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:525
+#: g10/pkclist.c:554
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Note : Cette cl� a expir� !\n"
-#: g10/pkclist.c:532
+#: g10/pkclist.c:562
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr ""
"ATTENTION : Cette cl� n'est pas certifi�e avec une signature de confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:534
+#: g10/pkclist.c:564
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Rien ne dit que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:550
+#: g10/pkclist.c:581
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATTENTION : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl� !\n"
-#: g10/pkclist.c:551
+#: g10/pkclist.c:582
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n"
-#: g10/pkclist.c:558
+#: g10/pkclist.c:589
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"ATTENTION : Les signatures de cette cl� n'ont pas une confiance suffisante "
"!\n"
-#: g10/pkclist.c:561
+#: g10/pkclist.c:592
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Il n'est pas s�r que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:662 g10/pkclist.c:684 g10/pkclist.c:793 g10/pkclist.c:838
+#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:825 g10/pkclist.c:870
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s : ignor� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:670 g10/pkclist.c:820
+#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s : probl�me de lecture du bloc de cl�s : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:697
+#: g10/pkclist.c:729
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1111,34 +1132,35 @@ msgstr ""
"\"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:707
+#: g10/pkclist.c:739
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : "
-#: g10/pkclist.c:719
+#: g10/pkclist.c:751
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:771
#, fuzzy
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "la cl� publique est %08lX\n"
-#: g10/pkclist.c:768
-msgid "unknown default recipient `s'\n"
-msgstr ""
+#: g10/pkclist.c:800
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown default recipient `%s'\n"
+msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:801
+#: g10/pkclist.c:833
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la v�rification de la cl� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:806
+#: g10/pkclist.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s : probl�me de lecture du bloc de cl�s : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:844
+#: g10/pkclist.c:876
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "pas de destinataire valide\n"
@@ -1484,17 +1506,17 @@ msgstr "%s : ne peut ouvrir : %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cr�ation du mot de passe : %s\n"
-#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s : ATTENTION : fichier vide\n"
-#: g10/encode.c:237
+#: g10/encode.c:265
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lecture de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:431
+#: g10/encode.c:482
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s chiffr� pour : %s\n"
@@ -1526,6 +1548,20 @@ msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache unk - d�sactiv�\n"
+#: g10/getkey.c:1289 g10/getkey.c:1328
+msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330
+#, fuzzy
+msgid "No key for user-id\n"
+msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur\n"
+
+#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "No user-id for key\n"
+msgstr "pas de cl� secr�te\n"
+
#: g10/getkey.c:1565 g10/getkey.c:1621
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
@@ -1631,7 +1667,7 @@ msgstr "cl� %08lX : cl� publique pas trouv�e: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559
+#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "�criture de `%s'\n"
@@ -1761,12 +1797,12 @@ msgstr "cl� %08lX : liaison avec la sous-cl� invalide\n"
#: g10/import.c:769
#, fuzzy, c-format
-msgid "key %08lX: accepted non self-signed userid '"
+msgid "key %08lX: accepted non self-signed user-id '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non pris en compte '"
#: g10/import.c:798
-#, c-format
-msgid "key %08lX: skipped userid '"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: skipped user-id '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non pris en compte '"
#: g10/import.c:821
@@ -2472,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "ne peut g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:932
+#: g10/parse-packet.c:939
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n"
@@ -2599,7 +2635,7 @@ msgstr ""
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Signature %s de : %s\n"
-#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554
+#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:575
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ne peut cr�er %s : %s\n"
@@ -2608,7 +2644,7 @@ msgstr "ne peut cr�er %s : %s\n"
msgid "signing:"
msgstr "signature :"
-#: g10/sign.c:401
+#: g10/sign.c:404
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n"
@@ -2853,11 +2889,6 @@ msgstr "cl� %08lX : accept�e comme cl� certifi�e.\n"
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "l'�num�ration des cl�s secr�tes a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:802
-#, fuzzy, c-format
-msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
-msgstr "tdbio_search_dir a �chou� : %s\n"
-
#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
@@ -3349,6 +3380,10 @@ msgstr "Pas d'aide disponible"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
+#~ msgstr "tdbio_search_dir a �chou� : %s\n"
+
#~ msgid "print all message digests"
#~ msgstr "�crire toutes les fonctions de hachage"