diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 462 |
1 files changed, 231 insertions, 231 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.93-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-16 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-15 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-08 01:13+0100\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "impossible de g�n�rer un nombre premier avec moins de %d bits\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "aucun module de r�cup�ration d'entropie n'a �t� trouv�.\n" -#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:645 g10/card-util.c:714 +#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:656 g10/card-util.c:725 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 #: g10/g10.c:966 g10/g10.c:3223 g10/import.c:178 g10/keygen.c:2255 #: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "caract�re cit�-imprimable (quoted-printable) dans l'armure provenant\n" "certainement d'un agent de transfert de messages bogu�\n" -#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:283 +#: g10/card-util.c:58 g10/card-util.c:295 #, c-format msgid "OpenPGP card not available: %s\n" msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible: %s\n" @@ -367,157 +367,157 @@ msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "carte OpenPGP n� %s d�tect�e\n" -#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1318 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1430 +#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1329 g10/delkey.c:127 g10/keyedit.c:1430 #: g10/keygen.c:2439 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" -#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1097 g10/card-util.c:1180 +#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:1108 g10/card-util.c:1191 #: g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 g10/keygen.c:1300 #: g10/keygen.c:1365 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/card-util.c:194 g10/card-util.c:244 +#: g10/card-util.c:206 g10/card-util.c:256 msgid "[not set]" msgstr "[non positionn�]" -#: g10/card-util.c:379 +#: g10/card-util.c:391 msgid "male" msgstr "masculin" -#: g10/card-util.c:380 +#: g10/card-util.c:392 msgid "female" msgstr "f�minin" -#: g10/card-util.c:380 +#: g10/card-util.c:392 msgid "unspecified" msgstr "non sp�cifi�" -#: g10/card-util.c:407 +#: g10/card-util.c:419 msgid "not forced" msgstr "non forc�" -#: g10/card-util.c:407 +#: g10/card-util.c:419 msgid "forced" msgstr "forc�" -#: g10/card-util.c:485 +#: g10/card-util.c:497 msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Erreur: Seul l'ASCII standard est permis pour l'instant.\n" -#: g10/card-util.c:487 +#: g10/card-util.c:499 msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n" msgstr "Erreur: Le caract�re � < � ne peut pas �tre utilis�.\n" -#: g10/card-util.c:489 +#: g10/card-util.c:501 msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n" msgstr "Erreur: Les espaces doubles ne sont pas permis.\n" -#: g10/card-util.c:506 +#: g10/card-util.c:518 msgid "Cardholder's surname: " msgstr "Nom du d�teneur de la carte: " -#: g10/card-util.c:508 +#: g10/card-util.c:520 msgid "Cardholder's given name: " msgstr "Pr�nom du d�teneur de la carte: " -#: g10/card-util.c:526 +#: g10/card-util.c:538 #, c-format msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: Nom combin� trop long (la limite est %d caract�res).\n" -#: g10/card-util.c:548 +#: g10/card-util.c:559 msgid "URL to retrieve public key: " msgstr "URL pour r�cup�rer la cl� publique: %s" -#: g10/card-util.c:556 +#: g10/card-util.c:567 #, c-format msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: URL trop long (la limite est %d caract�res).\n" -#: g10/card-util.c:654 g10/card-util.c:723 g10/import.c:261 +#: g10/card-util.c:665 g10/card-util.c:734 g10/import.c:261 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:662 +#: g10/card-util.c:673 msgid "Login data (account name): " msgstr "Donn�es d'identification (nom du compte): " -#: g10/card-util.c:672 +#: g10/card-util.c:683 #, c-format msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n" msgstr "" "Erreur: Donn�es d'indentification trop longues (la limite est\n" "%d caract�res).\n" -#: g10/card-util.c:731 +#: g10/card-util.c:742 msgid "Private DO data: " msgstr "" -#: g10/card-util.c:741 +#: g10/card-util.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" msgstr "Erreur: URL trop long (la limite est %d caract�res).\n" -#: g10/card-util.c:761 +#: g10/card-util.c:772 msgid "Language preferences: " msgstr "Pr�f�rences de langue: " -#: g10/card-util.c:769 +#: g10/card-util.c:780 msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Erreur: longueur invalide de la cha�ne de pr�f�rences.\n" -#: g10/card-util.c:778 +#: g10/card-util.c:789 msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Erreur: caract�res invalide dans la cha�ne de pr�f�rences.\n" -#: g10/card-util.c:799 +#: g10/card-util.c:810 msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " msgstr "Sexe ((M)asculin, (F)�minin ou espace): " -#: g10/card-util.c:813 +#: g10/card-util.c:824 msgid "Error: invalid response.\n" msgstr "Erreur: r�ponse invalide.\n" -#: g10/card-util.c:834 +#: g10/card-util.c:845 msgid "CA fingerprint: " msgstr "empreinte de l'autorit� de certification: " -#: g10/card-util.c:857 +#: g10/card-util.c:868 msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Erreur: empreinte mal format�e.\n" -#: g10/card-util.c:905 +#: g10/card-util.c:916 #, c-format msgid "key operation not possible: %s\n" msgstr "l'op�ration sur la cl� n'est pas possible: %s\n" -#: g10/card-util.c:906 +#: g10/card-util.c:917 msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ce n'est pas une carte OpenPGP" -#: g10/card-util.c:915 +#: g10/card-util.c:926 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" "erreur durant la lecture des informations contenues actuellement\n" "dans la cl�: %s\n" -#: g10/card-util.c:998 +#: g10/card-util.c:1009 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Remplacer la cl� existante ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1019 g10/card-util.c:1028 +#: g10/card-util.c:1030 g10/card-util.c:1039 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Faire une sauvegarde hors carte de la cl� de chiffrement ? (O/n) " -#: g10/card-util.c:1040 +#: g10/card-util.c:1051 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Remplacer les cl�s existantes ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1049 +#: g10/card-util.c:1060 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -528,118 +528,118 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN admin = `%s'\n" "Vous devriez les changer avec la commande --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1088 +#: g10/card-util.c:1099 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "S�lectionnez le type de cl� � g�n�rer:\n" -#: g10/card-util.c:1090 g10/card-util.c:1171 +#: g10/card-util.c:1101 g10/card-util.c:1182 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Cl� de signature\n" -#: g10/card-util.c:1091 g10/card-util.c:1173 +#: g10/card-util.c:1102 g10/card-util.c:1184 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Cl� de chiffrement\n" -#: g10/card-util.c:1092 g10/card-util.c:1175 +#: g10/card-util.c:1103 g10/card-util.c:1186 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cl� d'authentification\n" -#: g10/card-util.c:1108 g10/card-util.c:1191 g10/keyedit.c:908 +#: g10/card-util.c:1119 g10/card-util.c:1202 g10/keyedit.c:908 #: g10/keygen.c:1404 g10/revoke.c:642 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/card-util.c:1168 +#: g10/card-util.c:1179 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "S�lectionnez l'endroit o� stocker la cl�:\n" -#: g10/card-util.c:1203 +#: g10/card-util.c:1214 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algorithme de protection de cl� inconnu\n" -#: g10/card-util.c:1208 +#: g10/card-util.c:1219 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Les parties secr�tes de la cl� ne sont pas disponibles.\n" -#: g10/card-util.c:1213 +#: g10/card-util.c:1224 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "la cl� secr�te est d�j� stock�e sur une carte\n" -#: g10/card-util.c:1283 g10/keyedit.c:1317 +#: g10/card-util.c:1294 g10/keyedit.c:1317 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/card-util.c:1285 +#: g10/card-util.c:1296 msgid "show admin commands" msgstr "indiquer les commandes d'administration" -#: g10/card-util.c:1286 g10/keyedit.c:1320 +#: g10/card-util.c:1297 g10/keyedit.c:1320 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1299 msgid "list all available data" msgstr "lister toutes les donn�es disponibles" -#: g10/card-util.c:1291 +#: g10/card-util.c:1302 msgid "change card holder's name" msgstr "changer le nom du propri�taire de la carte" -#: g10/card-util.c:1292 +#: g10/card-util.c:1303 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "changer l'URL pour r�cup�rer la cl�" -#: g10/card-util.c:1293 +#: g10/card-util.c:1304 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "aller chercher la cl� sp�cifi�e dans l'URL de la carte" -#: g10/card-util.c:1294 +#: g10/card-util.c:1305 msgid "change the login name" msgstr "changer le nom d'identification" -#: g10/card-util.c:1295 +#: g10/card-util.c:1306 msgid "change the language preferences" msgstr "changer les pr�f�rences de langue" -#: g10/card-util.c:1296 +#: g10/card-util.c:1307 msgid "change card holder's sex" msgstr "changer le sexe du propri�taire de la carte" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1308 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "changer l'empreinte d'une autorit� de certification" -#: g10/card-util.c:1298 +#: g10/card-util.c:1309 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" "inverser le param�tre obligeant � rentrer le code PIN pour les\n" "signatures" -#: g10/card-util.c:1299 +#: g10/card-util.c:1310 msgid "generate new keys" msgstr "g�n�rer de nouvelles cl�s" -#: g10/card-util.c:1300 +#: g10/card-util.c:1311 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "menu pour changer ou d�verrouiller le PIN" -#: g10/card-util.c:1366 g10/keyedit.c:1513 +#: g10/card-util.c:1377 g10/keyedit.c:1526 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/card-util.c:1401 +#: g10/card-util.c:1412 msgid "Admin-only command\n" msgstr "La commande n'est utilisable qu'en mode administration\n" -#: g10/card-util.c:1417 +#: g10/card-util.c:1428 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration sont permises\n" -#: g10/card-util.c:1419 +#: g10/card-util.c:1430 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n" -#: g10/card-util.c:1488 g10/keyedit.c:2090 +#: g10/card-util.c:1499 g10/keyedit.c:2104 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" @@ -699,49 +699,49 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3153 g10/keyserver.c:1503 +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:169 g10/keyedit.c:3167 g10/keyserver.c:1511 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cl� � %s � introuvable: %s\n" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2300 g10/keyserver.c:1517 +#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:199 g10/import.c:2300 g10/keyserver.c:1525 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:439 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture du bloc de cl� : %s\n" -#: g10/delkey.c:121 g10/delkey.c:128 +#: g10/delkey.c:128 g10/delkey.c:135 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(� moins de sp�cifier la cl� par son empreinte)\n" -#: g10/delkey.c:127 +#: g10/delkey.c:134 msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique sans � --yes �\n" -#: g10/delkey.c:139 +#: g10/delkey.c:146 msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Enlever cette cl� du porte-cl�s ? (o/N) " -#: g10/delkey.c:147 +#: g10/delkey.c:154 msgid "This is a secret key! - really delete? (y/N) " msgstr "C'est une cl� secr�te ! - faut-il vraiment l'effacer ? (o/N) " -#: g10/delkey.c:157 +#: g10/delkey.c:164 #, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "la suppression du bloc de cl�s a �chou� : %s\n" -#: g10/delkey.c:167 +#: g10/delkey.c:174 msgid "ownertrust information cleared\n" msgstr "les informations de confiance au propri�taires ont �t� effac�es\n" -#: g10/delkey.c:195 +#: g10/delkey.c:205 #, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "il y a une cl� secr�te pour la cl� publique \"%s\" !\n" -#: g10/delkey.c:197 +#: g10/delkey.c:207 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utiliser l'option �--delete-secret-keys� pour l'effacer d'abord.\n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Cl� publique: " -#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2127 +#: g10/g10.c:760 g10/keyedit.c:2141 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Chiffrement: " msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2173 +#: g10/g10.c:772 g10/keyedit.c:2187 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caract�res valide\n" -#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3669 +#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3683 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interpr�ter l'URL du serveur de cl�s\n" @@ -2584,12 +2584,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est r�voqu�." #: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:620 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:800 -#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1629 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:1642 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Etes-vous s�r de toujours vouloir le signer ? (o/N) " #: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:632 g10/keyedit.c:657 g10/keyedit.c:806 -#: g10/keyedit.c:1635 +#: g10/keyedit.c:1648 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Impossible de signer.\n" @@ -2772,8 +2772,8 @@ msgstr "J'ai v�rifi� cette cl� avec grand soin.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signer r�ellement ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4118 g10/keyedit.c:4209 g10/keyedit.c:4273 -#: g10/keyedit.c:4334 g10/sign.c:369 +#: g10/keyedit.c:1029 g10/keyedit.c:4132 g10/keyedit.c:4223 g10/keyedit.c:4287 +#: g10/keyedit.c:4348 g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" @@ -2996,24 +2996,24 @@ msgstr "d�sactiver une cl�" msgid "show selected photo IDs" msgstr "montrer la photo d'identit�" -#: g10/keyedit.c:1463 +#: g10/keyedit.c:1476 #, c-format msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture du bloc de cl� secr�te � %s �: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La cl� secr�te est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1558 +#: g10/keyedit.c:1571 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la cl� secr�te pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:1566 +#: g10/keyedit.c:1579 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Utilisez la commande �toggle� d'abord.\n" -#: g10/keyedit.c:1585 +#: g10/keyedit.c:1598 msgid "" "* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures " "(lsign),\n" @@ -3021,227 +3021,227 @@ msgid "" " (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1623 +#: g10/keyedit.c:1636 msgid "Key is revoked." msgstr "La cl� est r�voqu�e." -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1657 msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Signer vraiment tous les nom d'utilisateurs ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1660 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Aide: S�lectionner les utilisateurs � signer\n" -#: g10/keyedit.c:1654 +#: g10/keyedit.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signature type `%s'\n" msgstr "classe de signature inconnue" -#: g10/keyedit.c:1677 +#: g10/keyedit.c:1691 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1699 g10/keyedit.c:1719 g10/keyedit.c:1885 +#: g10/keyedit.c:1713 g10/keyedit.c:1733 g10/keyedit.c:1899 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:1701 +#: g10/keyedit.c:1715 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:1703 +#: g10/keyedit.c:1717 msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Enlever r�ellement tous les noms d'utilisateurs s�lectionn�s ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1704 +#: g10/keyedit.c:1718 msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "Enlever r�ellement ce nom d'utilisateur ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1754 +#: g10/keyedit.c:1768 msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "Enlever r�ellement la cl� principale ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1766 +#: g10/keyedit.c:1780 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner exactement une cl�.\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1808 msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1808 +#: g10/keyedit.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1825 +#: g10/keyedit.c:1839 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" msgstr "erreur durant la cr�ation du porte-cl�s `%s' : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1849 +#: g10/keyedit.c:1863 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au moins une cl�.\n" -#: g10/keyedit.c:1852 +#: g10/keyedit.c:1866 msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cl�s s�lectionn�es ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1853 +#: g10/keyedit.c:1867 msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl� ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1888 +#: g10/keyedit.c:1902 msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "R�voquer r�ellement tous les noms d'utilisateurs s�lectionn�s ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1889 +#: g10/keyedit.c:1903 msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "R�voquer r�ellement ce nom d'utilisateur ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1907 +#: g10/keyedit.c:1921 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1918 +#: g10/keyedit.c:1932 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1920 +#: g10/keyedit.c:1934 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1961 +#: g10/keyedit.c:1975 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" "La confiance du propri�taire peut ne pas �tre positionn�e en utilisant\n" "la base de confiance d'un tiers\n" -#: g10/keyedit.c:1993 +#: g10/keyedit.c:2007 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Changer la liste de pr�f�rences en :\n" -#: g10/keyedit.c:1999 +#: g10/keyedit.c:2013 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Mettre � jour r�ellement les pr�f�rences des noms d'utilisateurs\n" "s�lectionn�s ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2001 +#: g10/keyedit.c:2015 msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Faut-il vraiment mettre � jour les pr�f�rences ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2051 +#: g10/keyedit.c:2065 msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Enregistrer les changements? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2054 +#: g10/keyedit.c:2068 msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Quitter sans enregistrer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:2064 +#: g10/keyedit.c:2078 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise � jour a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2071 +#: g10/keyedit.c:2085 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise � jour de la cl� secr�te a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2078 +#: g10/keyedit.c:2092 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La cl� n'a pas chang� donc la mise � jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:2150 +#: g10/keyedit.c:2164 msgid "Digest: " msgstr "Hachage: " -#: g10/keyedit.c:2202 +#: g10/keyedit.c:2216 msgid "Features: " msgstr "Fonctions: " -#: g10/keyedit.c:2213 +#: g10/keyedit.c:2227 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Serveur de cl�s: pas-de-modification" -#: g10/keyedit.c:2228 g10/keylist.c:307 +#: g10/keyedit.c:2242 g10/keylist.c:307 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cl�s pr�f�r�: " -#: g10/keyedit.c:2459 +#: g10/keyedit.c:2473 #, fuzzy, c-format msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n" msgstr "Cette cl� peut �tre r�voqu�e par la cl� %s %s" -#: g10/keyedit.c:2480 +#: g10/keyedit.c:2494 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s" msgstr "Cette cl� peut �tre r�voqu�e par la cl� %s %s" -#: g10/keyedit.c:2486 +#: g10/keyedit.c:2500 msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" -#: g10/keyedit.c:2502 g10/keyedit.c:2558 g10/keyedit.c:2670 g10/keyedit.c:2685 -#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:414 +#: g10/keyedit.c:2516 g10/keyedit.c:2572 g10/keyedit.c:2684 g10/keyedit.c:2699 +#: g10/keylist.c:193 g10/keyserver.c:422 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr��: %s" -#: g10/keyedit.c:2505 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:931 +#: g10/keyedit.c:2519 g10/keylist.c:786 g10/keylist.c:880 g10/mainproc.c:931 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revoqu�: %s" -#: g10/keyedit.c:2507 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886 +#: g10/keyedit.c:2521 g10/keylist.c:757 g10/keylist.c:886 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expir�: %s" -#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2560 g10/keyedit.c:2672 g10/keyedit.c:2687 +#: g10/keyedit.c:2523 g10/keyedit.c:2574 g10/keyedit.c:2686 g10/keyedit.c:2701 #: g10/keylist.c:195 g10/keylist.c:763 g10/keylist.c:798 g10/keylist.c:892 -#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:420 g10/mainproc.c:937 +#: g10/keylist.c:913 g10/keyserver.c:428 g10/mainproc.c:937 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" -#: g10/keyedit.c:2511 +#: g10/keyedit.c:2525 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "utilisation: %s" -#: g10/keyedit.c:2526 +#: g10/keyedit.c:2540 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr " confiance: %s" -#: g10/keyedit.c:2530 +#: g10/keyedit.c:2544 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "validit�: %s" -#: g10/keyedit.c:2537 +#: g10/keyedit.c:2551 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e" -#: g10/keyedit.c:2565 g10/keylist.c:199 +#: g10/keyedit.c:2579 g10/keylist.c:199 msgid "card-no: " msgstr "n� de carte: " -#: g10/keyedit.c:2632 +#: g10/keyedit.c:2646 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" "Il n'y a pas de pr�f�rences dans un nom d'utilisateur du style de\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2640 +#: g10/keyedit.c:2654 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3249,17 +3249,17 @@ msgstr "" "Notez que la validit� affich�e pour la cl� n'est pas n�cessairement\n" "correcte tant que vous n'avez pas relanc� le programme.\n" -#: g10/keyedit.c:2704 g10/keyserver.c:424 g10/mainproc.c:1577 +#: g10/keyedit.c:2718 g10/keyserver.c:432 g10/mainproc.c:1577 #: g10/trustdb.c:1178 msgid "revoked" msgstr "revoqu�e" -#: g10/keyedit.c:2706 g10/keyserver.c:428 g10/mainproc.c:1579 +#: g10/keyedit.c:2720 g10/keyserver.c:436 g10/mainproc.c:1579 #: g10/trustdb.c:531 msgid "expired" msgstr "expir�e" -#: g10/keyedit.c:2771 +#: g10/keyedit.c:2785 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "" "Cette commande risque de rendre un autre nom d'utilisateur principal\n" "par d�faut.\n" -#: g10/keyedit.c:2831 +#: g10/keyedit.c:2845 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3278,46 +3278,46 @@ msgstr "" "d'identit� peut emp�cher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl�\n" -#: g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:3114 +#: g10/keyedit.c:2850 g10/keyedit.c:3128 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir l'ajouter ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2842 +#: g10/keyedit.c:2856 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de photo d'identit� � une cl� du style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2982 +#: g10/keyedit.c:2996 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2992 +#: g10/keyedit.c:3006 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2996 +#: g10/keyedit.c:3010 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:3002 +#: g10/keyedit.c:3016 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:3016 +#: g10/keyedit.c:3030 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprim�e.\n" -#: g10/keyedit.c:3017 +#: g10/keyedit.c:3031 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprim�es\n" -#: g10/keyedit.c:3020 +#: g10/keyedit.c:3034 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a �t� supprim�.\n" -#: g10/keyedit.c:3109 +#: g10/keyedit.c:3123 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3327,177 +3327,177 @@ msgstr "" "d�sign� peut emp�cher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl�.\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3134 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de r�vocateur d�sign� � une cl� de style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:3140 +#: g10/keyedit.c:3154 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du r�vocateur d�sign�: " -#: g10/keyedit.c:3163 +#: g10/keyedit.c:3177 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl� de style PGP 2.x comme r�vocateur\n" "d�sign�.\n" -#: g10/keyedit.c:3178 +#: g10/keyedit.c:3192 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser une cl� comme son propre r�vocateur\n" "d�sign�\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3214 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "cette cl� � d�j� �t� d�sign�e comme un r�vocateur\n" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3233 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: l'�tablissement d'une cl� comme r�vocateur d�sign�\n" "est irr�versible !\n" -#: g10/keyedit.c:3225 +#: g10/keyedit.c:3239 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "" "Etes-vous s�r de vouloir �tablir cette cl� comme r�vocateur\n" "d�sign� ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:3286 +#: g10/keyedit.c:3300 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n" -#: g10/keyedit.c:3292 +#: g10/keyedit.c:3306 #, fuzzy msgid "Please select at most one subkey.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:3296 +#: g10/keyedit.c:3310 #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:3299 +#: g10/keyedit.c:3313 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n" -#: g10/keyedit.c:3345 +#: g10/keyedit.c:3359 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n" -#: g10/keyedit.c:3361 +#: g10/keyedit.c:3375 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/keyedit.c:3441 +#: g10/keyedit.c:3455 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner exactement un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:3480 g10/keyedit.c:3590 g10/keyedit.c:3710 +#: g10/keyedit.c:3494 g10/keyedit.c:3604 g10/keyedit.c:3724 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "l'auto-signature v3 du nom d'utilisateur � %s � a �t� ignor�e\n" -#: g10/keyedit.c:3651 +#: g10/keyedit.c:3665 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cl�s favori: " -#: g10/keyedit.c:3731 +#: g10/keyedit.c:3745 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir le remplacer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:3732 +#: g10/keyedit.c:3746 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir le supprimer ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:3794 +#: g10/keyedit.c:3808 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3840 +#: g10/keyedit.c:3854 #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3957 +#: g10/keyedit.c:3971 #, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "nom d'utilisateur: � %s �\n" -#: g10/keyedit.c:3960 g10/keyedit.c:4024 g10/keyedit.c:4067 +#: g10/keyedit.c:3974 g10/keyedit.c:4038 g10/keyedit.c:4081 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "sign� par votre cl� %s � %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3962 g10/keyedit.c:4026 g10/keyedit.c:4069 +#: g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4040 g10/keyedit.c:4083 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" -#: g10/keyedit.c:3966 +#: g10/keyedit.c:3980 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Cette signature a expir� le %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3970 +#: g10/keyedit.c:3984 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir toujours le r�voquer ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3974 +#: g10/keyedit.c:3988 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4001 +#: g10/keyedit.c:4015 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vous avez sign� ces noms d'utilisateurs sur la cl� %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4027 +#: g10/keyedit.c:4041 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-r�vocable)" -#: g10/keyedit.c:4034 +#: g10/keyedit.c:4048 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "r�voqu� par votre cl� %s � %s\n" -#: g10/keyedit.c:4056 +#: g10/keyedit.c:4070 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous �tes sur le point de r�voquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:4076 +#: g10/keyedit.c:4090 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Cr�er r�ellement les certificats de r�vocation ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4106 +#: g10/keyedit.c:4120 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" -#: g10/keyedit.c:4176 +#: g10/keyedit.c:4190 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est d�j� r�voqu�.\n" -#: g10/keyedit.c:4193 +#: g10/keyedit.c:4207 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n" "dans le futur\n" -#: g10/keyedit.c:4257 +#: g10/keyedit.c:4271 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est d�j� r�voqu�.\n" -#: g10/keyedit.c:4319 +#: g10/keyedit.c:4333 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est d�j� r�voqu�.\n" -#: g10/keyedit.c:4414 +#: g10/keyedit.c:4428 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -3970,21 +3970,21 @@ msgstr "le stockage de la cl� dans la carte a �chou�: %s\n" msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "impossible de cr�er le fichier de sauvegarde `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3425 +#: g10/keygen.c:3428 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTE: sauvegarde de la cl� de la carte dans `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3492 +#: g10/keygen.c:3508 #, c-format msgid "length of RSA modulus is not %d\n" msgstr "la longueur du modulo RSA n'est pas %d\n" -#: g10/keygen.c:3498 +#: g10/keygen.c:3514 msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n" msgstr "l'exposant public est trop �lev� (plus de 32 bits)\n" -#: g10/keygen.c:3504 g10/keygen.c:3510 +#: g10/keygen.c:3520 g10/keygen.c:3526 #, c-format msgid "length of an RSA prime is not %d\n" msgstr "la longueur d'un nombre premier RSA n'est pas %d\n" @@ -4100,138 +4100,138 @@ msgstr "%lu cl�s en ant�m�moire (%lu signatures)\n" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" -#: g10/keyserver.c:99 +#: g10/keyserver.c:107 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les options de serveur de cl�s `%s' ne sont pas\n" "utilis�es dans cette plateforme\n" -#: g10/keyserver.c:426 +#: g10/keyserver.c:434 msgid "disabled" msgstr "d�sactiv�" -#: g10/keyserver.c:627 +#: g10/keyserver.c:635 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Entrez le(s) nombre(s), S)uivant, ou Q)uitter > " -#: g10/keyserver.c:710 g10/keyserver.c:1230 +#: g10/keyserver.c:718 g10/keyserver.c:1238 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocole serveur de cl�s invalide (nous %d!=gestionnaire %d)\n" -#: g10/keyserver.c:800 +#: g10/keyserver.c:808 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "cl� � %s � introuvable dans le serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:802 +#: g10/keyserver.c:810 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cl� non trouv�e dans le serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:977 +#: g10/keyserver.c:985 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "requ�te de la cl� %s du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:981 +#: g10/keyserver.c:989 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "requ�te de la cl� %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1133 +#: g10/keyserver.c:1141 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "envoi de la cl� %s au serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1137 +#: g10/keyserver.c:1145 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "envoi de la cl� %s � %s\n" -#: g10/keyserver.c:1180 +#: g10/keyserver.c:1188 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "recherche de � %s � du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1183 +#: g10/keyserver.c:1191 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "recherche de � %s � de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1190 g10/keyserver.c:1285 +#: g10/keyserver.c:1198 g10/keyserver.c:1293 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "pas d'action pour le serveur de cl�s !\n" -#: g10/keyserver.c:1238 +#: g10/keyserver.c:1246 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le gestionnaire de serveurs de cl�s provient d'une\n" "version diff�rente de GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1247 +#: g10/keyserver.c:1255 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "le serveurs de cl�s n'a pas envoy� son num�ro de VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1306 +#: g10/keyserver.c:1314 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "pas de serveur de cl�s connu (utilisez l'option --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1312 +#: g10/keyserver.c:1320 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "les appels externes � un serveur de cl� ne sont pas support�s dans\n" "cette compilation\n" -#: g10/keyserver.c:1324 +#: g10/keyserver.c:1332 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "pas de gestionnaire pour le type de serveurs de cl�s `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1329 +#: g10/keyserver.c:1337 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "l'action `%s' n'est pas support�e avec le type de serveurs\n" "de cl�s `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1337 +#: g10/keyserver.c:1345 #, c-format msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%s ne supporte pas le gestionnaire de version %d\n" -#: g10/keyserver.c:1343 +#: g10/keyserver.c:1351 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "le d�lai d'attente du serveur de cl�s a expir�\n" -#: g10/keyserver.c:1348 +#: g10/keyserver.c:1356 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erreur interne du serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:1357 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "erreur de communication avec le serveur de cl�s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1416 +#: g10/keyserver.c:1390 g10/keyserver.c:1424 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "� %s � n'est pas une ID de cl�: ignor�\n" -#: g10/keyserver.c:1673 +#: g10/keyserver.c:1681 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n" "via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1695 +#: g10/keyserver.c:1703 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "rafra�chissement d'une cl� depuis %s\n" -#: g10/keyserver.c:1697 +#: g10/keyserver.c:1705 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "rafra�chissement de %d cl�s depuis %s\n" @@ -6040,43 +6040,43 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" -#: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344 +#: util/miscutil.c:336 util/miscutil.c:373 msgid "yes" msgstr "oui" -#: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349 +#: util/miscutil.c:337 util/miscutil.c:378 msgid "yY" msgstr "oO" -#: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346 +#: util/miscutil.c:339 util/miscutil.c:375 msgid "no" msgstr "non" -#: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350 +#: util/miscutil.c:340 util/miscutil.c:379 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:348 +#: util/miscutil.c:377 msgid "quit" msgstr "quitter" -#: util/miscutil.c:351 +#: util/miscutil.c:380 msgid "qQ" msgstr "qQ" -#: util/miscutil.c:384 +#: util/miscutil.c:413 msgid "okay|okay" msgstr "ok|ok" -#: util/miscutil.c:386 +#: util/miscutil.c:415 msgid "cancel|cancel" msgstr "annuler|annuler" -#: util/miscutil.c:387 +#: util/miscutil.c:416 msgid "oO" msgstr "oO" -#: util/miscutil.c:388 +#: util/miscutil.c:417 msgid "cC" msgstr "aA" |