aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po52
1 files changed, 40 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b7fb5d09e..6b3d566b6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -45,9 +45,30 @@ msgstr ""
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
+msgid "|pinentry-label|_Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "|pinentry-label|_No"
+msgstr ""
+
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
+msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
+msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä valitut avaimet? "
+
+msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid passphrase"
+msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
+msgstr "väärä salasana"
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
msgid "Quality:"
@@ -375,6 +396,10 @@ msgstr "ei tuettu"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei tuettu"
+#, fuzzy
+msgid "disallow the use of an external password cache"
+msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
+
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
@@ -1573,6 +1598,12 @@ msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n"
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
+msgstr ""
+"avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n"
+"julkista avainta - ohitetaan\n"
+
#, c-format
msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
@@ -1599,12 +1630,6 @@ msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
-msgstr ""
-"avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n"
-"julkista avainta - ohitetaan\n"
-
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
@@ -5478,6 +5503,11 @@ msgid "missing argument"
msgstr "virheellinen argumentti"
#, fuzzy
+#| msgid "invalid armor"
+msgid "invalid argument"
+msgstr "virheellinen ascii-koodaus"
+
+#, fuzzy
msgid "invalid command"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
@@ -5497,6 +5527,10 @@ msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
+msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
+
#, c-format
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
msgstr ""
@@ -7537,9 +7571,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid packet"
#~ msgstr "virheellinen paketti"
-#~ msgid "invalid armor"
-#~ msgstr "virheellinen ascii-koodaus"
-
#~ msgid "no such user id"
#~ msgstr "käyttäjätunnusta ei löydy"
@@ -7564,9 +7595,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "file create error"
#~ msgstr "virhe tiedostoa luotaessa"
-#~ msgid "invalid passphrase"
-#~ msgstr "väärä salasana"
-
#~ msgid "unimplemented pubkey algorithm"
#~ msgstr "julkisen avaimen algoritmi ei ole käytössä"