aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po160
1 files changed, 75 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ee8c65a5e..685f861cb 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Jouni Hiltunen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "--nrlsign-key k�ytt�j�tunnus"
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key k�ytt�j�tunnus [komennot]"
-#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802
+#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: %s avaus ei onnistu\n"
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr ""
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Avaimen luonti ep�onnistui: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262
+#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr ""
"avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunu aikahyppy tai\n"
"kellon kanssa on ongelmia\n"
-#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264
+#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "--output ei toimi yhdess� t�m�n komennon kanssa\n"
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: ei voida avata kohdetta: %s\n"
-#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056
+#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaess salasanaa: %s\n"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "kaikille salattaville avaimille ei voida k�ytt�� IDEA salainta.\n"
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "symmetrist� salainta %s (%d) ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n"
-#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771
+#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770
#, c-format
msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr "HUOM: salausalgoritmia %s %d ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n"
@@ -2210,17 +2210,17 @@ msgstr ""
"HUOM: Elgamal tyyppinen ensisijainen avain havaittu - tuominen voi\n"
"vied� aikaa\n"
-#: g10/import.c:565 g10/import.c:827
+#: g10/import.c:565 g10/import.c:826
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "avain %08lX: ei k�ytt�j�tunnusta\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:587
#, c-format
msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n"
msgstr "avain %08lX HKP aliavainvirhe korjattu\n"
-#: g10/import.c:601
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n"
msgstr ""
@@ -2235,251 +2235,241 @@ msgstr "avain %08lX: ei voimassa olevia k�ytt�j�tunnuksia\n"
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "t�m�n voi aiheuttaa puuttuva oma-allekeirjoitus\n"
-#: g10/import.c:620 g10/import.c:907
+#: g10/import.c:619 g10/import.c:906
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei l�ydetty. %s\n"
-#: g10/import.c:625
+#: g10/import.c:624
#, c-format
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: uusi avain ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:635
+#: g10/import.c:634
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "avainnippuun: %s ei voida kirjoittaa\n"
-#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254
+#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "kirjoitetaan kohteeseen `%s'\n"
-#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967
+#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avinnippuun `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:660
+#: g10/import.c:659
#, c-format
msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "avain %08lX: julkinen avain \"%s\" tuotu\n"
-#: g10/import.c:682
+#: g10/import.c:681
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "avain %08lX: ei vastaa omaa kopiotamme\n"
-#: g10/import.c:699 g10/import.c:924
+#: g10/import.c:698 g10/import.c:923
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "avain %08lX: alkuperaist� avainlohkoa ei l�ydy: %s\n"
-#: g10/import.c:706 g10/import.c:930
+#: g10/import.c:705 g10/import.c:929
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "avain %08lX. alkuper�isen avainlohko lukeminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/import.c:737
+#: g10/import.c:736
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi k�ytt�j�tunnus\n"
-#: g10/import.c:740
+#: g10/import.c:739
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta k�ytt�j�tunnusta\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:742
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi allekirjoitus\n"
-#: g10/import.c:746
+#: g10/import.c:745
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:749
+#: g10/import.c:748
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi aliavain\n"
-#: g10/import.c:752
+#: g10/import.c:751
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta aliavainta\n"
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:770
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n"
msgstr "salainen avain %08lX: \"%s\" ei muutoksia\n"
-#: g10/import.c:833
+#: g10/import.c:832
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: avaimella on ep�p�tev� salain %d - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:847
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "salaisten avainten nipulle ei ole asetettu oletusarvoa: %s\n"
-#: g10/import.c:859
+#: g10/import.c:858
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "avain %08lX: salainen avain tuotu\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:865
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "avain %08lX: avain on jo avainnipussa\n"
-#: g10/import.c:872
+#: g10/import.c:871
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "avain %08lX: salaista avainta ei l�ydy: %s\n"
-#: g10/import.c:901
+#: g10/import.c:900
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"avain %08lX: ei julkista avainta - peruutus (revokaatio)\n"
" varmennetta ei voida k�ytt��\n"
-#: g10/import.c:941
+#: g10/import.c:940
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n peruutus (revokaatio) varmenne: %s - torjuttu\n"
-#: g10/import.c:973
+#: g10/import.c:972
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne tuotu\n"
-#: g10/import.c:1036
+#: g10/import.c:1035
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "avain %08lX: k�ytt�j�tunnuksella ei ole allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:1049
+#: g10/import.c:1050
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia \"%s\" ei tueta\n"
-#: g10/import.c:1051
+#: g10/import.c:1052
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n oma-allekirjoitus \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1066
+#: g10/import.c:1069
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n"
-#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115
+#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n"
-#: g10/import.c:1075
+#: g10/import.c:1079
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n aliavainriippuvuus\n"
-#. Delete the last binding
-#. sig since this one is
-#. newer
-#: g10/import.c:1087
+#: g10/import.c:1092
#, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n"
-#: g10/import.c:1107
+#: g10/import.c:1113
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamista varten\n"
-#: g10/import.c:1116
+#: g10/import.c:1123
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n"
msgstr "avain %08lX: aliavaimen peruutus (revokaatio) ei ole p�tev�\n"
-#. Delete the last revocation
-#. sig since this one is
-#. newer
-#: g10/import.c:1127
+#: g10/import.c:1136
#, c-format
msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n"
-#: g10/import.c:1164
+#: g10/import.c:1173
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "avain %08lX: k�ytt�j�tunnus ohitettu '"
-#: g10/import.c:1187
+#: g10/import.c:1196
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "avain %08lX: aliavain ohitettu\n"
-#. here we violate the rfc a bit by still allowing
-#. * to import non-exportable signature when we have the
-#. * the secret key used to create this signature - it
-#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:1213
+#: g10/import.c:1223
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: allekirjoitusta ei voida vied� (luokka %02x) - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:1222
+#: g10/import.c:1232
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: peruutus (revokaati) varmenne v��r�ss� paikassa - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:1249
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: peruutus (revokaatio) varmenne ei kelpaa: %s - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:1251
+#: g10/import.c:1262
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: aliavaimen allekirjoitus v��r�ss� paikassa - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:1259
+#: g10/import.c:1270
#, c-format
msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: odottamaton allekirjoitusluokka (0x%02X) - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:1357
+#: g10/import.c:1369
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "avain %08lX: kaksinkertainen k�ytt�j�tunnus havaittu - sis�llytet��n\n"
-#: g10/import.c:1416
+#: g10/import.c:1428
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
msgstr ""
"Varoitus: avain %08lX sattaa olla peruutettu: haetaan peruutusavain %08lX\n"
-#: g10/import.c:1430
+#: g10/import.c:1442
#, c-format
msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
msgstr ""
"Varoitus: avain %08lX saattaa olla peruutettu: peruutusavain %08lX ei "
"saatavilla.\n"
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1500
#, c-format
msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne lis�tty\n"
-#: g10/import.c:1517
+#: g10/import.c:1533
#, c-format
msgid "key %08lX: direct key signature added\n"
msgstr "avain %08lX: lis�ttiin suora allekirjoitus\n"
@@ -2760,7 +2750,7 @@ msgid "Really sign? "
msgstr "Haluatko todella allekirjoittaa?"
#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425
-#: g10/sign.c:313
+#: g10/sign.c:312
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus ep�onnistui: %s\n"
@@ -4120,32 +4110,32 @@ msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamiseen\n"
msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n"
-#: g10/sign.c:79
+#: g10/sign.c:84
#, fuzzy
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n"
-#: g10/sign.c:87
+#: g10/sign.c:92
#, fuzzy
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n"
-#: g10/sign.c:106
+#: g10/sign.c:111
#, c-format
msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n"
msgstr ""
"VAROITUS: %%-expand ei onnistu (liian suuri). K�ytet��n laajentamatonta.\n"
-#: g10/sign.c:135
+#: g10/sign.c:137
#, fuzzy
msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n"
-#: g10/sign.c:143
+#: g10/sign.c:145
msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
msgstr ""
-#: g10/sign.c:156
+#: g10/sign.c:158
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n"
@@ -4153,47 +4143,47 @@ msgstr ""
"VAROITUS: ohjeistus url %%-expand ei onnistu (liian suuri). \n"
"K�ytet��n laajentamatonta.\n"
-#: g10/sign.c:308
+#: g10/sign.c:307
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "allekirjoituksen tarkistus ep�onnistui: %s\n"
-#: g10/sign.c:317
+#: g10/sign.c:316
#, c-format
msgid "%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s allekirjoitus l�hett�j�lt�: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:466
+#: g10/sign.c:465
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROITUS: `%s' on tyhj� tiedosto\n"
-#: g10/sign.c:649
+#: g10/sign.c:648
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr "PGP2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa vain --pgp2 tilassa\n"
-#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912
+#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:702
+#: g10/sign.c:701
#, c-format
msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"HUOM: tiivistesalgoritmia %s (%d) ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n"
-#: g10/sign.c:797
+#: g10/sign.c:796
msgid "signing:"
msgstr "allekirjoitan:"
-#: g10/sign.c:896
+#: g10/sign.c:895
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"PGP 2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa tekstimuotoon \n"
"vain --pgp2 tilassa\n"
-#: g10/sign.c:1050
+#: g10/sign.c:1049
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "k�yttet��n %s salausta\n"
@@ -4242,7 +4232,7 @@ msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n"
msgid "%s: can't make lock\n"
msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n"
-#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453
+#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: en voi luoda kohdetta: %s\n"
@@ -4979,17 +4969,17 @@ msgstr "Ole hyv� ja korjaa t�m� mahdollinen turvallisuus virhe\n"
msgid "checking keyring `%s'\n"
msgstr "tarkistetaan avainrengasta `%s'\n"
-#: g10/keyring.c:1381
+#: g10/keyring.c:1388
#, c-format
msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n"
msgstr "t�h�n menness� k�sitelty %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n"
-#: g10/keyring.c:1392
+#: g10/keyring.c:1399
#, c-format
msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n"
msgstr "k�siteltiin %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n"
-#: g10/keyring.c:1458
+#: g10/keyring.c:1465
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: luotiin avainnippu\n"