diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 26 |
1 files changed, 21 insertions, 5 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 17:23+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -1893,6 +1893,10 @@ msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" #, fuzzy +msgid "do not clear the ownertrust values during import" +msgstr "päivitä luottamustietokanta" + +#, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "päivitä luottamustietokanta" @@ -2937,6 +2941,14 @@ msgstr "" "VAROITUS: mitään käyttäjätunnusta ei ole merkitty ensisijaiseksi. Tämän \n" "komennon johdosta eri käyttäjätunnus voi tulla oletetuksi ensisijaiseksi.\n" +msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgid "You may want to change its expiration date too.\n" +msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n" + msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3733,6 +3745,10 @@ msgstr "" msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "keyserver communications error: %s\n" +msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" + msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" @@ -3759,10 +3775,6 @@ msgstr "avainpalvelinvirhe" msgid "keyserver internal error\n" msgstr "avainpalvelinvirhe" -#, fuzzy, c-format -msgid "keyserver communications error: %s\n" -msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" @@ -3934,6 +3946,10 @@ msgid "unknown" msgstr "tuntematon " #, c-format +msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n" |