diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 115 |
1 files changed, 62 insertions, 53 deletions
@@ -1684,6 +1684,18 @@ msgstr "(ellet määritä avainta sormenjäljen perusteella)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "ei onnistu eräajossa ilman \"--yes\"-valitsinta\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Poista tämä avain avainrenkaasta? " @@ -1705,6 +1717,10 @@ msgid "subkey" msgstr "JulkAvain: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" @@ -3604,10 +3620,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?" #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Päivitystä ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n" @@ -4635,10 +4647,6 @@ msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" @@ -5913,10 +5921,6 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5936,14 +5940,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa hakemistotietuetta: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" @@ -6096,14 +6092,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -6158,24 +6146,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%d allekirjoitusta poistettu.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "salattu %lu salasanalla\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Käytäntö: " @@ -6223,11 +6199,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "\"%s\" ei kelpaa pitkänä avaintunnuksena\n" @@ -8584,6 +8555,10 @@ msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" @@ -8592,10 +8567,6 @@ msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" @@ -8647,10 +8618,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "käytetään salakirjoitusalgoritmia %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -8973,6 +8940,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "julkista avainta ei löydy" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Käytä ensin komentoa \"toggle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9209,6 +9185,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" +#~ msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" +#~ msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" |