aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po607
1 files changed, 307 insertions, 300 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1c1a47488..b9485a5a8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu lugeda: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "m�rkus: random_seed faili ei uuendatud\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -691,48 +691,48 @@ msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Korrake parooli: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -742,13 +742,13 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu avada\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s kr�ptitud kasutajale: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s kr�pteeritud andmed\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "HOIATUS: salajases v�tmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1019,128 +1019,128 @@ msgstr ""
"@K�sud:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fail]|loo allkiri"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "kr�pteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kr�pteerimine kasutades ainult s�mmeetrilist �ifrit"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekr�pteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "n�ita v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "n�ita v�tmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli v�tmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "n�ita v�tmeid ja s�rmej�lgi"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "n�ita salajasi v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus v�tmepaar"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda v�tmed avalike v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda v�tmed salajaste v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta v�ti"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta v�i toimeta v�tit"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi v�tmed"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspordi v�tmed v�tmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impordi v�tmed v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti v�tmed"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [failid]|tr�ki teatel�hendid"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1150,51 +1150,51 @@ msgstr ""
"V�tmed:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis v�ljund"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|kr�pti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|m��ra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "kasuta v�ljundfailina"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "�ra tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "k�si enne �lekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(K�ikide k�skude ja v�tmete t�ieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1222,15 +1222,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimed] n�ita v�tmeid\n"
" --fingerprint [nimed] n�ita s�rmej�lgi\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n"
"vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1248,551 +1248,560 @@ msgstr ""
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik v�ti: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "�iffer: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "R�si: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised k�sud\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub s�mbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "n�ita millisesse v�tmehoidlasse n�idatud v�ti kuulub"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "M�RKUS: ignoreerin vana vaikimisi v�tmete faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "M�RKUS: vaikimisi v�tmete fail `%s' puudub\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "v�tmete fail `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "M�RKUS: %s ei ole tavap�raseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "ebaturvaliste �iguste t�ttu ei laetud �ifri laiendust \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path v��rtuseks ei �nnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm v�ib salvestada oma m�lupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s m��rab �le %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos m�tet!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid v�i avateksti allkirju\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja kr�pteerida\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "teate kr�pteerimine --pgp2 moodis n�uab IDEA �iffrit\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "M�RKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku �ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku l�hendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei t��ta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "�ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "s�numil�hendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: m��rati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku v�tme kr�ptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [v�tmehoidla]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "v�tme eksport eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri otsing eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage n��d oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1800,28 +1809,28 @@ msgstr ""
"noteerimise nimes v�ivad olla ainult tr�kitavad s�mbolid v�i t�hikud\n"
"ning l�pus peab olema '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "kasutaja noteerimise nimi peab sisaldama '@' m�rki\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "kasutaja noteerimise nimi peab sisaldama '@' m�rki\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "noteerimise v��rtus ei v�i sisaldada kontroll s�mboleid\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -1830,34 +1839,35 @@ msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "avalike v�tmete puhvris on liiga palju v�tmeid - blokeerin\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Kasutaja id puudub]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Vigane v�ti %08lX muudeti kehtivaks v�tme --allow-non-selfsigned-uid "
"kasutamisega\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "avalikul alamv�tmel %08lX puudub salajane alamv�ti - ignoreerin\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset v�tit %08lX primaarse v�tme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti avaliku v�tmeta - j�tsin vahele\n"
@@ -3419,12 +3429,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (tundlik)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[t�histatud] "
@@ -3436,7 +3446,7 @@ msgstr " [aegub: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
@@ -3472,14 +3482,14 @@ msgstr ""
"Tuleb t�hele panna et kuni te pole programmi uuesti k�ivitanud, ei pruugi\n"
"n�idatud v�tme kehtivus olla tingimata korrektne.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[t�histatud] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4314,388 +4324,385 @@ msgstr "%s: v�tmehoidla on loodud\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allkirjastatud teie v�tmega %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "veider suurus kr�ptitud sessiooni v�tme jaoks (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s kr�pteeritud sessiooni v�ti\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "avalik v�ti on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "avaliku v�tmega kr�pteeritud andmed: hea DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %u-bitise %s v�tmega, ID %08lX, loodud %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %s v�tmega, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "avaliku v�tmega lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "kr�pteeritud kasutades %lu parooli\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "kr�pteeritud �he parooliga\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "eeldan %s kr�pteeritud andmeid\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA �iffer pole saadaval, loodan kasutada selle asemel %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine �nnestus\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "HOIATUS: teate koosk�lalisus ei ole tagatud\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "HOIATUS: kr�pteeritud teadet on muudetud!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "M�RKUS: saatja n�udis \"ainult-teie-silmadele\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "eraldiseisev t�histus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allkirja kontroll j�eti �ra\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neid allkirju ei �nnestu t��delda\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Allkirja l�i %.*s kasutades %s v�tit ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "V�tme leiate: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "HALB allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ebakindel]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allkiri aegub %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binaarne"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "tekstimood"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n"
@@ -5256,23 +5263,23 @@ msgstr "andmeid ei salvestatud; salvestamiseks kasutage v�tit \"--output\"\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Eraldiseisev allkiri.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Palun sisestage andmefaili nimi: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "loen standardsisendit ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "allkirjastatud andmeid pole\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allkirjastatud andmete avamine eba�nnestus `%s'\n"