aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po1726
1 files changed, 899 insertions, 827 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2b9de2bc5..f583cceda 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-28 16:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-31 14:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -32,36 +32,41 @@ msgid ""
"this session"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/call-pinentry.c:458 agent/call-pinentry.c:470
+#: agent/call-pinentry.c:440
+#, c-format
+msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: agent/call-pinentry.c:460 agent/call-pinentry.c:472
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: agent/call-pinentry.c:459
+#: agent/call-pinentry.c:461
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "liiga pikk parool\n"
-#: agent/call-pinentry.c:467
+#: agent/call-pinentry.c:469
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Lubamatu s�mbol nimes\n"
-#: agent/call-pinentry.c:472
+#: agent/call-pinentry.c:474
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:484
+#: agent/call-pinentry.c:486
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "halb MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:485
+#: agent/call-pinentry.c:487
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "halb parool"
-#: agent/call-pinentry.c:521
+#: agent/call-pinentry.c:523
#, fuzzy
msgid "Passphrase"
msgstr "halb parool"
@@ -71,21 +76,21 @@ msgstr "halb parool"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
-#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1016 g10/keygen.c:3048
-#: g10/keygen.c:3078 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
-#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538
+#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1020 g10/keygen.c:3067
+#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
+#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
-#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:196
-#: g10/encode.c:488 g10/gpg.c:1017 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2556
+#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
+#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1021 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:190 g10/openfile.c:345
-#: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120
-#: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
-#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:102 g10/verify.c:158 sm/gpgsm.c:1771
-#: sm/gpgsm.c:1808 sm/qualified.c:74
+#: g10/plaintext.c:493 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
+#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
+#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:100 g10/verify.c:163 sm/gpgsm.c:1775
+#: sm/gpgsm.c:1812 sm/qualified.c:74
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n"
@@ -156,29 +161,50 @@ msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:109
+#: agent/genkey.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Abe at least %u character long."
+msgid_plural ""
+"Warning: You have entered a passphrase that%%0Ais obviously not secure. A "
+"passphrase should%%0Abe at least %u characters long."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: agent/genkey.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Take this one anyway"
+msgstr "Kasutan seda v�tit ikka? "
+
+#: agent/genkey.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "Sisestage parool\n"
+
+#: agent/genkey.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgstr ""
"Te vajate oma salajase v�tme kaitsmiseks parooli.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:111 agent/genkey.c:219 agent/protect-tool.c:1215
+#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/genkey.c:132 agent/genkey.c:239 agent/protect-tool.c:1221
+#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222
#: tools/symcryptrun.c:487
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:218
+#: agent/genkey.c:265
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/gpg-agent.c:111 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
+#: agent/gpg-agent.c:112 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
#: scd/scdaemon.c:103
#, fuzzy
msgid ""
@@ -189,252 +215,252 @@ msgstr ""
"V�tmed:\n"
" "
-#: agent/gpg-agent.c:113 scd/scdaemon.c:105
+#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:105
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:114 scd/scdaemon.c:108
+#: agent/gpg-agent.c:115 scd/scdaemon.c:108
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:115 g10/gpg.c:465 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
+#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59
#: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:185
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: agent/gpg-agent.c:116 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
+#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
#: sm/gpgsm.c:336
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole m�nev�rra vaiksem"
-#: agent/gpg-agent.c:117 scd/scdaemon.c:111
+#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:111
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:118 scd/scdaemon.c:112
+#: agent/gpg-agent.c:119 scd/scdaemon.c:112
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:119 tools/symcryptrun.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:120 tools/symcryptrun.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: agent/gpg-agent.c:124 scd/scdaemon.c:121
+#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:121
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:125
+#: agent/gpg-agent.c:126
msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
+#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
#: tools/symcryptrun.c:187
#, fuzzy
msgid "use a log file for the server"
msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist"
-#: agent/gpg-agent.c:128
+#: agent/gpg-agent.c:129
#, fuzzy
msgid "use a standard location for the socket"
msgstr "Kas uuendan t�esti k�ik kasutaja ID-de seaded? "
-#: agent/gpg-agent.c:132
+#: agent/gpg-agent.c:133
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:134
+#: agent/gpg-agent.c:135
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:135
+#: agent/gpg-agent.c:136
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: agent/gpg-agent.c:142
+#: agent/gpg-agent.c:143
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:144
+#: agent/gpg-agent.c:145
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:147
+#: agent/gpg-agent.c:148
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:152
+#: agent/gpg-agent.c:154
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:154
+#: agent/gpg-agent.c:156
msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:156
+#: agent/gpg-agent.c:158
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:157
+#: agent/gpg-agent.c:159
msgid "enable ssh-agent emulation"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:159
+#: agent/gpg-agent.c:161
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
+#: agent/gpg-agent.c:244 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
#: scd/scdaemon.c:190 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
#: tools/gpgconf.c:86 tools/symcryptrun.c:225
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:247
#, fuzzy
msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:249
msgid ""
"Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for GnuPG\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:305
+#: agent/gpg-agent.c:308
#, c-format
msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:308
+#: agent/gpg-agent.c:311
#, c-format
msgid "out of core while allocating %lu bytes"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:339 g10/gpg.c:923 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646
+#: agent/gpg-agent.c:342 g10/gpg.c:927 scd/scdaemon.c:264 sm/gpgsm.c:646
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:510 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1808
-#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:767
+#: agent/gpg-agent.c:516 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1831
+#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:356 sm/gpgsm.c:768
#: tools/symcryptrun.c:1056
#, c-format
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:604 g10/gpg.c:2007 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:864
+#: agent/gpg-agent.c:610 g10/gpg.c:2031 scd/scdaemon.c:433 sm/gpgsm.c:865
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "M�RKUS: vaikimisi v�tmete fail `%s' puudub\n"
-#: agent/gpg-agent.c:609 agent/gpg-agent.c:1160 g10/gpg.c:2011
-#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:868 tools/symcryptrun.c:989
+#: agent/gpg-agent.c:615 agent/gpg-agent.c:1166 g10/gpg.c:2035
+#: scd/scdaemon.c:438 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:989
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "v�tmete fail `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:2018 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:875
+#: agent/gpg-agent.c:623 g10/gpg.c:2042 scd/scdaemon.c:446 sm/gpgsm.c:876
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:930 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
+#: agent/gpg-agent.c:936 g10/plaintext.c:136 g10/plaintext.c:141
#: g10/plaintext.c:158
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1210 agent/gpg-agent.c:1313 agent/gpg-agent.c:1317
-#: agent/gpg-agent.c:1353 agent/gpg-agent.c:1357 g10/exec.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:1216 agent/gpg-agent.c:1319 agent/gpg-agent.c:1323
+#: agent/gpg-agent.c:1359 agent/gpg-agent.c:1363 g10/exec.c:174
#: g10/openfile.c:418 scd/scdaemon.c:932
#, c-format
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei �nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1224 scd/scdaemon.c:946
+#: agent/gpg-agent.c:1230 scd/scdaemon.c:946
msgid "name of socket too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1250 scd/scdaemon.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:1256 scd/scdaemon.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:1001
+#: agent/gpg-agent.c:1285 scd/scdaemon.c:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1287 scd/scdaemon.c:1009
+#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1293 scd/scdaemon.c:1015
+#: agent/gpg-agent.c:1299 scd/scdaemon.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket `%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1321 agent/gpg-agent.c:1363 g10/openfile.c:421
+#: agent/gpg-agent.c:1327 agent/gpg-agent.c:1369 g10/openfile.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "directory `%s' created\n"
msgstr "%s: kataloog on loodud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1369
+#: agent/gpg-agent.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine eba�nnestus (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1373
+#: agent/gpg-agent.c:1379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kataloogi ei �nnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1475
+#: agent/gpg-agent.c:1481
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1480
+#: agent/gpg-agent.c:1486
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1497
+#: agent/gpg-agent.c:1503
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1502
+#: agent/gpg-agent.c:1508
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1598 scd/scdaemon.c:1134
+#: agent/gpg-agent.c:1604 scd/scdaemon.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salajase v�tme uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1704 scd/scdaemon.c:1201
+#: agent/gpg-agent.c:1710 scd/scdaemon.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: j�tsin vahele: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1725
+#: agent/gpg-agent.c:1731
#, fuzzy
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1735 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
+#: agent/gpg-agent.c:1741 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1747 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
+#: agent/gpg-agent.c:1753 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -462,40 +488,40 @@ msgid ""
"Secret key maintenance tool\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1206
+#: agent/protect-tool.c:1207
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1209
+#: agent/protect-tool.c:1210
#, fuzzy
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1212
+#: agent/protect-tool.c:1213
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
"system."
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:1217
+#: agent/protect-tool.c:1218
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
"needed to complete this operation."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:488
+#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:488
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "halb parool"
-#: agent/protect-tool.c:1235 tools/symcryptrun.c:501
+#: agent/protect-tool.c:1236 tools/symcryptrun.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/protect-tool.c:1238 tools/symcryptrun.c:505
+#: agent/protect-tool.c:1239 tools/symcryptrun.c:505
#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "Katkesta"
@@ -654,12 +680,12 @@ msgstr "probleem gpg-agent programmiga suhtlemisel\n"
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: common/simple-pwquery.c:527 common/simple-pwquery.c:615
+#: common/simple-pwquery.c:531 common/simple-pwquery.c:619
#, fuzzy
msgid "canceled by user\n"
msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n"
-#: common/simple-pwquery.c:534 common/simple-pwquery.c:621
+#: common/simple-pwquery.c:538 common/simple-pwquery.c:625
#, fuzzy
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
@@ -725,77 +751,77 @@ msgstr ""
msgid "cC"
msgstr "c"
-#: g10/armor.c:320
+#: g10/armor.c:368
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "pakend: %s\n"
-#: g10/armor.c:359
+#: g10/armor.c:407
msgid "invalid armor header: "
msgstr "vigane pakendi p�is: "
-#: g10/armor.c:370
+#: g10/armor.c:418
msgid "armor header: "
msgstr "pakendi p�is: "
-#: g10/armor.c:381
+#: g10/armor.c:429
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "vigane avateksti allkirja p�is\n"
-#: g10/armor.c:433
+#: g10/armor.c:481
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "avateksti allkirjad �ksteise sees\n"
-#: g10/armor.c:568
+#: g10/armor.c:616
#, fuzzy
msgid "unexpected armor: "
msgstr "ootamatu pakend:"
-#: g10/armor.c:580
+#: g10/armor.c:628
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "vigane kriipsudega m�rgitud rida: "
-#: g10/armor.c:734 g10/armor.c:1343
+#: g10/armor.c:782 g10/armor.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
msgstr "vigane radix64 s�mbol %02x vahele j�etud\n"
-#: g10/armor.c:777
+#: g10/armor.c:825
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "enneaegne failil�pp (puudub CRC)\n"
-#: g10/armor.c:811
+#: g10/armor.c:859
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "enneaegne failil�pp (poolik CRC)\n"
-#: g10/armor.c:819
+#: g10/armor.c:867
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "vigane CRC\n"
-#: g10/armor.c:823 g10/armor.c:1380
+#: g10/armor.c:871 g10/armor.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
msgstr "CRC viga; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:843
+#: g10/armor.c:891
#, fuzzy
msgid "premature eof (in trailer)\n"
msgstr "enneaegne failil�pp (l�petaval real)\n"
-#: g10/armor.c:847
+#: g10/armor.c:895
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "viga l�petaval real\n"
-#: g10/armor.c:1158
+#: g10/armor.c:1206
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
-#: g10/armor.c:1163
+#: g10/armor.c:1211
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "vigane pakend: rida on pikem, kui %d s�mbolit\n"
-#: g10/armor.c:1167
+#: g10/armor.c:1215
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -848,8 +874,8 @@ msgstr "salajane v�ti ei ole k�ttesaadav"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1525
-#: g10/keygen.c:2740 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:456
+#: g10/card-util.c:77 g10/card-util.c:1403 g10/delkey.c:128 g10/keyedit.c:1531
+#: g10/keygen.c:2749 g10/revoke.c:218 g10/revoke.c:457
#, fuzzy
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n"
@@ -923,7 +949,7 @@ msgstr "vastavat avalikku v�tit pole: %s\n"
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:282
+#: g10/card-util.c:688 g10/card-util.c:757 g10/import.c:285
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
@@ -1035,7 +1061,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1223 g10/keyedit.c:947
-#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:685
+#: g10/keygen.c:1554 g10/keygen.c:1582 g10/keygen.c:1656 g10/revoke.c:687
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Vigane valik.\n"
@@ -1059,7 +1085,7 @@ msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n"
msgid "secret key already stored on a card\n"
msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n"
-#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1358
+#: g10/card-util.c:1316 g10/keyedit.c:1364
msgid "quit this menu"
msgstr "v�lju sellest men��st"
@@ -1068,7 +1094,7 @@ msgstr "v�lju sellest men��st"
msgid "show admin commands"
msgstr "vastuolulised k�sud\n"
-#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1361
+#: g10/card-util.c:1319 g10/keyedit.c:1367
msgid "show this help"
msgstr "n�ita seda abiinfot"
@@ -1125,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1626
+#: g10/card-util.c:1454 g10/keyedit.c:1632
msgid "Command> "
msgstr "K�sklus> "
@@ -1144,27 +1170,27 @@ msgstr "vastuolulised k�sud\n"
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2247
+#: g10/card-util.c:1599 g10/keyedit.c:2253
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:107 g10/encode.c:869
+#: g10/decrypt.c:112 g10/encode.c:892
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n"
-#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3820 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
+#: g10/decrypt.c:168 g10/gpg.c:3869 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu avada\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:325 g10/keyedit.c:3390 g10/keyserver.c:1713
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3401 g10/keyserver.c:1714
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:355 g10/import.c:2348 g10/keyserver.c:1727
-#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2351 g10/keyserver.c:1728
+#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:479
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "viga v�tmebloki lugemisel: %s\n"
@@ -1206,53 +1232,53 @@ msgstr "avaliku v�tme \"%s\" jaoks on salajane v�ti!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "selle kustutamiseks kasutage v�tit \"--delete-secret-keys\".\n"
-#: g10/encode.c:225 g10/sign.c:1291
+#: g10/encode.c:228 g10/sign.c:1300
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: g10/encode.c:230
+#: g10/encode.c:234
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr "S2K moodi t�ttu ei saa s�mmeetrilist ESK paketti kasutada\n"
-#: g10/encode.c:244
+#: g10/encode.c:248
#, c-format
msgid "using cipher %s\n"
msgstr "kasutan �iffrit %s\n"
-#: g10/encode.c:254 g10/encode.c:558
+#: g10/encode.c:258 g10/encode.c:579
#, c-format
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: g10/encode.c:305 g10/encode.c:606 g10/sign.c:596
+#: g10/encode.c:313 g10/encode.c:627 g10/sign.c:597
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "HOIATUS: `%s' on t�hi fail\n"
-#: g10/encode.c:469
+#: g10/encode.c:487
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"RSA v�tmeid pikkusega kuni 2048 bitti saab kr�pteerida ainult --pgp2 moodis\n"
-#: g10/encode.c:494
+#: g10/encode.c:512
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "loen failist `%s'\n"
-#: g10/encode.c:522
+#: g10/encode.c:543
msgid ""
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
msgstr "k�ikide kr�pteeritavate v�tmetega ei saa IDEA �iffrit kasutada.\n"
-#: g10/encode.c:540
+#: g10/encode.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"s�mmetrilise �ifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/encode.c:650 g10/sign.c:968
+#: g10/encode.c:671 g10/sign.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -1260,38 +1286,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"pakkimise algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/encode.c:744
+#: g10/encode.c:767
#, c-format
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"s�mmetrilise �ifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/encode.c:814 g10/pkclist.c:803 g10/pkclist.c:851
+#: g10/encode.c:837 g10/pkclist.c:815 g10/pkclist.c:863
#, c-format
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/encode.c:841
+#: g10/encode.c:864
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s kr�ptitud kasutajale: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:70 g10/mainproc.c:265
+#: g10/encr-data.c:95 g10/mainproc.c:283
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s kr�pteeritud andmed\n"
-#: g10/encr-data.c:72 g10/mainproc.c:269
+#: g10/encr-data.c:97 g10/mainproc.c:287
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
-#: g10/encr-data.c:110 sm/decrypt.c:128
+#: g10/encr-data.c:135 sm/decrypt.c:128
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr "HOIATUS: teade on kr�ptitud s�mmeetrilise �ifri n�rga v�tmega.\n"
-#: g10/encr-data.c:122
+#: g10/encr-data.c:147
msgid "problem handling encrypted packet\n"
msgstr "probleem kr�ptitud paketi k�sitlemisel\n"
@@ -1387,41 +1413,41 @@ msgstr ""
msgid "export keys in an S-expression based format"
msgstr ""
-#: g10/export.c:339
+#: g10/export.c:340
#, fuzzy
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/export.c:368
+#: g10/export.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: not protected - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: ei ole kaitstud - j�tsin vahele\n"
-#: g10/export.c:376
+#: g10/export.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: PGP 2.x stiilis v�ti - j�tsin vahele\n"
-#: g10/export.c:387
+#: g10/export.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: key material on-card - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme allkiri on vales kohas - j�tan vahele\n"
-#: g10/export.c:538
+#: g10/export.c:539
msgid "about to export an unprotected subkey\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:561
+#: g10/export.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to unprotect the subkey: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/export.c:582
+#: g10/export.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
msgstr "HOIATUS: salajases v�tmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n"
-#: g10/export.c:631
+#: g10/export.c:632
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
@@ -1447,7 +1473,7 @@ msgstr ""
"Vigane v�ti %08lX muudeti kehtivaks v�tme --allow-non-selfsigned-uid "
"kasutamisega\n"
-#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3710
+#: g10/getkey.c:2385 g10/keyedit.c:3721
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "avalikul alamv�tmel %08lX puudub salajane alamv�ti - ignoreerin\n"
@@ -1462,7 +1488,7 @@ msgstr "kasutan sekundaarset v�tit %08lX primaarse v�tme %08lX asemel\n"
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti avaliku v�tmeta - j�tsin vahele\n"
-#: g10/gpg.c:365 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54
+#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:54
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1470,128 +1496,132 @@ msgstr ""
"@K�sud:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:367
+#: g10/gpg.c:369
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fail]|loo allkiri"
-#: g10/gpg.c:368
+#: g10/gpg.c:370
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:245
+#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:245
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:246
+#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:246
msgid "encrypt data"
msgstr "kr�pteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:247
+#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:247
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kr�pteerimine kasutades ainult s�mmeetrilist �ifrit"
-#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:248
+#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:248
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekr�pteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:249
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:251
+#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:251
msgid "list keys"
msgstr "n�ita v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:380
+#: g10/gpg.c:382
msgid "list keys and signatures"
msgstr "n�ita v�tmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:383
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli v�tmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:255
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "n�ita v�tmeid ja s�rmej�lgi"
-#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:253
+#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:253
msgid "list secret keys"
msgstr "n�ita salajasi v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:256
+#: g10/gpg.c:386
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus v�tmepaar"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:387
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda v�tmed avalike v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:389
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda v�tmed salajaste v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:390
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta v�ti"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:391
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:392
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta v�i toimeta v�tit"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:393
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:393
+#: g10/gpg.c:395
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi v�tmed"
-#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:258
+#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:258
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspordi v�tmed v�tmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:395 sm/gpgsm.c:259
+#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:259
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impordi v�tmed v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:399
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:399
+#: g10/gpg.c:401
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:403
+#: g10/gpg.c:405
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti v�tmed"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:408
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:407
+#: g10/gpg.c:409
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:408
+#: g10/gpg.c:410
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:417
+#: g10/gpg.c:419
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:424
+#: g10/gpg.c:426
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [failid]|tr�ki teatel�hendid"
-#: g10/gpg.c:428 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
+#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:263
+msgid "run in server mode"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
#: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:178
msgid ""
"@\n"
@@ -1602,47 +1632,47 @@ msgstr ""
"V�tmed:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:280
+#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:280
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis v�ljund"
-#: g10/gpg.c:432 sm/gpgsm.c:290
+#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:290
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|kr�pti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:443 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:326
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:444 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:329
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|m��ra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:331
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62
msgid "use as output file"
msgstr "kasuta v�ljundfailina"
-#: g10/gpg.c:476 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65
+#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65
msgid "do not make any changes"
msgstr "�ra tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:480
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "k�si enne �lekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:522
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:520
+#: g10/gpg.c:523
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:392
+#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:392
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1650,7 +1680,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(K�ikide k�skude ja v�tmete t�ieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:552 sm/gpgsm.c:395
+#: g10/gpg.c:555 sm/gpgsm.c:395
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1670,15 +1700,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimed] n�ita v�tmeid\n"
" --fingerprint [nimed] n�ita s�rmej�lgi\n"
-#: g10/gpg.c:743 g10/gpgv.c:96
+#: g10/gpg.c:747 g10/gpgv.c:96
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:760
+#: g10/gpg.c:764
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:767
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1688,7 +1718,7 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n"
"vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:774 sm/gpgsm.c:530
+#: g10/gpg.c:778 sm/gpgsm.c:530
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1696,552 +1726,552 @@ msgstr ""
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:781
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik v�ti: "
-#: g10/gpg.c:784 g10/keyedit.c:2313
+#: g10/gpg.c:788 g10/keyedit.c:2319
msgid "Cipher: "
msgstr "�iffer: "
-#: g10/gpg.c:791
+#: g10/gpg.c:795
msgid "Hash: "
msgstr "R�si: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2359
+#: g10/gpg.c:802 g10/keyedit.c:2365
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:882
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] "
-#: g10/gpg.c:1052 sm/gpgsm.c:682
+#: g10/gpg.c:1056 sm/gpgsm.c:682
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised k�sud\n"
-#: g10/gpg.c:1070
+#: g10/gpg.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub s�mbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1267
+#: g10/gpg.c:1271
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1270
+#: g10/gpg.c:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1273
+#: g10/gpg.c:1277
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1279
+#: g10/gpg.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1282
+#: g10/gpg.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1285
+#: g10/gpg.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1291
+#: g10/gpg.c:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1294
+#: g10/gpg.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1297
+#: g10/gpg.c:1301
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1303
+#: g10/gpg.c:1307
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1306
+#: g10/gpg.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1309
+#: g10/gpg.c:1313
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1452
+#: g10/gpg.c:1456
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1545
+#: g10/gpg.c:1549
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1547
+#: g10/gpg.c:1551
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1549
+#: g10/gpg.c:1553
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1551
+#: g10/gpg.c:1555
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1555
+#: g10/gpg.c:1559
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1557
+#: g10/gpg.c:1561
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:1559
+#: g10/gpg.c:1563
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1561
+#: g10/gpg.c:1565
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1563
+#: g10/gpg.c:1567
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1565
+#: g10/gpg.c:1569
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "n�ita millisesse v�tmehoidlasse n�idatud v�ti kuulub"
-#: g10/gpg.c:1567
+#: g10/gpg.c:1571
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1989
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "M�RKUS: ignoreerin vana vaikimisi v�tmete faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2211 g10/gpg.c:2854 g10/gpg.c:2866
+#: g10/gpg.c:2249 g10/gpg.c:2893 g10/gpg.c:2905
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "M�RKUS: %s ei ole tavap�raseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:2224
+#: g10/gpg.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "ebaturvaliste �iguste t�ttu ei laetud �ifri laiendust \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2379 g10/gpg.c:2391
+#: g10/gpg.c:2417 g10/gpg.c:2429
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2472
+#: g10/gpg.c:2511
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2495 g10/gpg.c:2688 g10/keyedit.c:4067
+#: g10/gpg.c:2534 g10/gpg.c:2727 g10/keyedit.c:4078
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:2507
+#: g10/gpg.c:2546
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2510
+#: g10/gpg.c:2549
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2517
+#: g10/gpg.c:2556
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2520
+#: g10/gpg.c:2559
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2527
+#: g10/gpg.c:2566
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2530
+#: g10/gpg.c:2569
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2537
+#: g10/gpg.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2540
+#: g10/gpg.c:2579
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2548
+#: g10/gpg.c:2587
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2550
+#: g10/gpg.c:2589
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2552
+#: g10/gpg.c:2591
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2554
+#: g10/gpg.c:2593
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2558
+#: g10/gpg.c:2597
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2560
+#: g10/gpg.c:2599
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2562
+#: g10/gpg.c:2601
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2564
+#: g10/gpg.c:2603
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2566
+#: g10/gpg.c:2605
msgid "validate signatures with PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2568
+#: g10/gpg.c:2607
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2575
+#: g10/gpg.c:2614
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2578
+#: g10/gpg.c:2617
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2585
+#: g10/gpg.c:2624
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path v��rtuseks ei �nnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:2759
+#: g10/gpg.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2762
+#: g10/gpg.c:2801
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2843 sm/gpgsm.c:1231
+#: g10/gpg.c:2882 sm/gpgsm.c:1232
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm v�ib salvestada oma m�lupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:2847
+#: g10/gpg.c:2886
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s m��rab �le %s\n"
-#: g10/gpg.c:2856
+#: g10/gpg.c:2895
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:2859
+#: g10/gpg.c:2898
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos m�tet!\n"
-#: g10/gpg.c:2874
+#: g10/gpg.c:2913
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2927
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid v�i avateksti allkirju\n"
-#: g10/gpg.c:2894
+#: g10/gpg.c:2933
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja kr�pteerida\n"
-#: g10/gpg.c:2900
+#: g10/gpg.c:2939
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "teate kr�pteerimine --pgp2 moodis n�uab IDEA �iffrit\n"
-#: g10/gpg.c:2979 g10/gpg.c:3003 sm/gpgsm.c:1287
+#: g10/gpg.c:3018 g10/gpg.c:3042 sm/gpgsm.c:1288
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2985 g10/gpg.c:3009 sm/gpgsm.c:1295
+#: g10/gpg.c:3024 g10/gpg.c:3048 sm/gpgsm.c:1296
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2991
+#: g10/gpg.c:3030
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2997
+#: g10/gpg.c:3036
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3012
+#: g10/gpg.c:3051
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3014
+#: g10/gpg.c:3053
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3016
+#: g10/gpg.c:3055
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3018
+#: g10/gpg.c:3057
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:3020
+#: g10/gpg.c:3059
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:3023
+#: g10/gpg.c:3062
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "M�RKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3027
+#: g10/gpg.c:3066
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:3034
+#: g10/gpg.c:3073
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3043
+#: g10/gpg.c:3082
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku �ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3047
+#: g10/gpg.c:3086
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku l�hendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3051
+#: g10/gpg.c:3090
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3084
+#: g10/gpg.c:3123
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei t��ta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:3131
+#: g10/gpg.c:3170
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "�ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3175
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "s�numil�hendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3141
+#: g10/gpg.c:3180
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3233
+#: g10/gpg.c:3272
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3244
+#: g10/gpg.c:3283
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: m��rati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku v�tme kr�ptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:3255
+#: g10/gpg.c:3304
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3262
+#: g10/gpg.c:3311
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3264
+#: g10/gpg.c:3313
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3274
+#: g10/gpg.c:3323
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3287
+#: g10/gpg.c:3336
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3289
+#: g10/gpg.c:3338
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3292
+#: g10/gpg.c:3341
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3310
+#: g10/gpg.c:3359
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3323
+#: g10/gpg.c:3372
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3338
+#: g10/gpg.c:3387
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3340
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3343
+#: g10/gpg.c:3392
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3363
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3421
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3446
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3454
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3458
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3479
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]"
-#: g10/gpg.c:3515
+#: g10/gpg.c:3564
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3517
+#: g10/gpg.c:3566
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3519
+#: g10/gpg.c:3568
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "v�tme eksport eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3530
+#: g10/gpg.c:3579
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri otsing eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3540
+#: g10/gpg.c:3589
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3591
+#: g10/gpg.c:3640
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3599
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3689
+#: g10/gpg.c:3738
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3806
+#: g10/gpg.c:3855
msgid "[filename]"
msgstr "[failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3810
+#: g10/gpg.c:3859
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage n��d oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:4121
+#: g10/gpg.c:4171
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4123
+#: g10/gpg.c:4173
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4156
+#: g10/gpg.c:4206
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -2619,421 +2649,421 @@ msgstr "mittekasutatav salajane v�ti"
msgid "remove as much as possible from key after import"
msgstr ""
-#: g10/import.c:268
+#: g10/import.c:271
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "j�tan bloki t��biga %d vahele\n"
-#: g10/import.c:277
+#: g10/import.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu v�tit on seni t��deldud\n"
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:297
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "T��deldud kokku: %lu\n"
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:299
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " vahele j�etud uusi v�tmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:299
+#: g10/import.c:302
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " puudub kasutaja ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:301 sm/import.c:113
+#: g10/import.c:304 sm/import.c:113
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " imporditud: %lu"
-#: g10/import.c:307 sm/import.c:117
+#: g10/import.c:310 sm/import.c:117
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " muutmata: %lu\n"
-#: g10/import.c:309
+#: g10/import.c:312
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " uusi kasutajaid: %lu\n"
-#: g10/import.c:311
+#: g10/import.c:314
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " uusi alamv�tmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:313
+#: g10/import.c:316
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " uusi allkirju: %lu\n"
-#: g10/import.c:315
+#: g10/import.c:318
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " uusi t�histamisi: %lu\n"
-#: g10/import.c:317 sm/import.c:119
+#: g10/import.c:320 sm/import.c:119
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " loetud salajasi v�tmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:319 sm/import.c:121
+#: g10/import.c:322 sm/import.c:121
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " salajasi v�tmeid imporditud: %lu\n"
-#: g10/import.c:321 sm/import.c:123
+#: g10/import.c:324 sm/import.c:123
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " muutmata salajasi v�tmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:323 sm/import.c:125
+#: g10/import.c:326 sm/import.c:125
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " pole imporditud: %lu\n"
-#: g10/import.c:325
+#: g10/import.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " uusi allkirju: %lu\n"
-#: g10/import.c:327
+#: g10/import.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " loetud salajasi v�tmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:568
+#: g10/import.c:571
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:609
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:618
+#: g10/import.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n"
-#: g10/import.c:630
+#: g10/import.c:633
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:643
+#: g10/import.c:646
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:648
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:669
+#: g10/import.c:672
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:719 g10/import.c:1117
+#: g10/import.c:722 g10/import.c:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "v�ti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
-#: g10/import.c:748
+#: g10/import.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "v�ti %08lX: HKP alamv�tme rike parandatud\n"
-#: g10/import.c:763
+#: g10/import.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"v�ti %08lX: aktsepteerisin iseenda poolt allakirjutamata kasutaja ID '%s'\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "v�ti %08lX: puudub kehtiv kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:771
+#: g10/import.c:774
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "see v�ib olla p�hjustatud puuduvast iseenda allkirjast\n"
-#: g10/import.c:781 g10/import.c:1239
+#: g10/import.c:784 g10/import.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "v�ti %08lX: avalikku v�tit ei leitud: %s\n"
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: uus v�ti - j�tsin vahele\n"
-#: g10/import.c:796
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "ei leia kirjutatavat v�tmehoidlat: %s\n"
-#: g10/import.c:801 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:834 g10/sign.c:1140
+#: g10/import.c:804 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: g10/import.c:805 g10/import.c:900 g10/import.c:1157 g10/import.c:1300
-#: g10/import.c:2362 g10/import.c:2384
+#: g10/import.c:808 g10/import.c:903 g10/import.c:1160 g10/import.c:1303
+#: g10/import.c:2365 g10/import.c:2387
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "viga v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "v�ti %08lX: avalik v�ti \"%s\" on imporditud\n"
-#: g10/import.c:848
+#: g10/import.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "v�ti %08lX: ei sobi meie koopiaga\n"
-#: g10/import.c:865 g10/import.c:1257
+#: g10/import.c:868 g10/import.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "v�ti %08lX: ei leia algset v�tmeblokki: %s\n"
-#: g10/import.c:873 g10/import.c:1264
+#: g10/import.c:876 g10/import.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "v�ti %08lX: ei �nnestu lugeda algset v�tmeblokki: %s\n"
-#: g10/import.c:910
+#: g10/import.c:913
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:913
+#: g10/import.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:916
+#: g10/import.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus allkiri\n"
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:922
+#: g10/import.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus alamv�ti\n"
-#: g10/import.c:925
+#: g10/import.c:928
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut alamv�tit\n"
-#: g10/import.c:928
+#: g10/import.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:931
+#: g10/import.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:934
+#: g10/import.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:937
+#: g10/import.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:960
+#: g10/import.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" ei muudetud\n"
-#: g10/import.c:1123
+#: g10/import.c:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti vigase �ifriga %d - j�tsin vahele\n"
-#: g10/import.c:1134
+#: g10/import.c:1137
#, fuzzy
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/import.c:1151 g10/import.c:2377
+#: g10/import.c:1154 g10/import.c:2380
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "puudub salajaste v�tmete vaikimisi v�tmehoidla: %s\n"
-#: g10/import.c:1162
+#: g10/import.c:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti on imporditud\n"
-#: g10/import.c:1192
+#: g10/import.c:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
msgstr "v�ti %08lX: on juba salajaste v�tmete hoidlas\n"
-#: g10/import.c:1202
+#: g10/import.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajast v�tit ei leitud: %s\n"
-#: g10/import.c:1232
+#: g10/import.c:1235
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"v�ti %08lX: avalik v�ti puudub - t�histamise sertifikaati ei saa rakendada\n"
-#: g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "v�ti %08lX: vigane t�histamise sertifikaat: %s - l�kkasin tagasi\n"
-#: g10/import.c:1307
+#: g10/import.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" t�histamise sertifikaat imporditud\n"
-#: g10/import.c:1373
+#: g10/import.c:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "v�ti %08lX: allkirjal puudub kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:1388
+#: g10/import.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "v�ti %08lX: mittetoetatud avaliku v�tme algoritm kasutajaga \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1390
+#: g10/import.c:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "v�ti %08lX: kasutajal \"%s\" on vigane iseenda allkiri\n"
-#: g10/import.c:1408
+#: g10/import.c:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "v�ti %08lX: v�tmeseosel puudub alamv�ti\n"
-#: g10/import.c:1419 g10/import.c:1469
+#: g10/import.c:1422 g10/import.c:1472
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "v�ti %08lX: mittetoetatud avaliku v�tme algoritm\n"
-#: g10/import.c:1421
+#: g10/import.c:1424
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "v�ti %08lX: vigane alamv�tme seos\n"
-#: g10/import.c:1436
+#: g10/import.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "v�ti %08lX: vigane mitme alamv�tme seos\n"
-#: g10/import.c:1458
+#: g10/import.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "v�ti %08lX: v�tme t�histamiseks puudub alamv�ti\n"
-#: g10/import.c:1471
+#: g10/import.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "v�ti %08lX: vigane alamv�tme t�histamine\n"
-#: g10/import.c:1486
+#: g10/import.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "v�ti %08lX: eemaldasin mitme alamv�tme t�histamise\n"
-#: g10/import.c:1528
+#: g10/import.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "v�ti %08lX: j�tsin vahele kasutaja ID '"
-#: g10/import.c:1549
+#: g10/import.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "v�ti %08lX: j�tsin alamv�tme vahele\n"
-#: g10/import.c:1576
+#: g10/import.c:1579
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: mitte eksporditav allkiri (klass %02x) - j�tan vahele\n"
-#: g10/import.c:1586
+#: g10/import.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: t�histamise sertifikaat on vales kohas - j�tan vahele\n"
-#: g10/import.c:1603
+#: g10/import.c:1606
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: vigane t�histamise sertifikaat: %s - j�tan vahele\n"
-#: g10/import.c:1617
+#: g10/import.c:1620
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme allkiri on vales kohas - j�tan vahele\n"
-#: g10/import.c:1625
+#: g10/import.c:1628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: ootamatu allkirja klass (0x%02x) - j�tan vahele\n"
-#: g10/import.c:1725
+#: g10/import.c:1728
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "v�ti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n"
-#: g10/import.c:1787
+#: g10/import.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"HOIATUS: v�ti %08lX v�ib olla t�histatud: laen t�histamise v�tit %08lX\n"
-#: g10/import.c:1801
+#: g10/import.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"HOIATUS: v�ti %08lX v�ib olla t�histatud: t�histamise v�tit %08lX pole.\n"
-#: g10/import.c:1860
+#: g10/import.c:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" t�histamise sertifikaat lisatud\n"
-#: g10/import.c:1894
+#: g10/import.c:1897
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "v�ti %08lX: lisatud vahetu v�tme allkiri\n"
-#: g10/import.c:2283
+#: g10/import.c:2286
#, fuzzy
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
msgstr "avalik v�ti ei sobi salajase v�tmega!\n"
-#: g10/import.c:2291
+#: g10/import.c:2294
#, fuzzy
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n"
-#: g10/import.c:2293
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n"
@@ -3142,12 +3172,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
#: g10/keyedit.c:609 g10/keyedit.c:637 g10/keyedit.c:664 g10/keyedit.c:832
-#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1745
+#: g10/keyedit.c:897 g10/keyedit.c:1751
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka allkirjastada? (j/e) "
#: g10/keyedit.c:623 g10/keyedit.c:651 g10/keyedit.c:678 g10/keyedit.c:838
-#: g10/keyedit.c:1751
+#: g10/keyedit.c:1757
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Ei saa allkirjastada.\n"
@@ -3358,8 +3388,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Allkirjastan t�esti? "
-#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4786 g10/keyedit.c:4877 g10/keyedit.c:4941
-#: g10/keyedit.c:5002 g10/sign.c:352
+#: g10/keyedit.c:1068 g10/keyedit.c:4797 g10/keyedit.c:4888 g10/keyedit.c:4952
+#: g10/keyedit.c:5013 g10/sign.c:352
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n"
@@ -3368,20 +3398,20 @@ msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n"
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3383
+#: g10/keyedit.c:1144 g10/keygen.c:3401
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "See v�ti ei ole kaitstud.\n"
-#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3371 g10/revoke.c:539
+#: g10/keyedit.c:1148 g10/keygen.c:3389 g10/revoke.c:540
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n"
-#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3386
+#: g10/keyedit.c:1152 g10/keygen.c:3404
#, fuzzy
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n"
-#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3390
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3408
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "V�ti on kaitstud.\n"
@@ -3398,11 +3428,11 @@ msgstr ""
"Sisestage sellele salajasele v�tmele uus parool.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1195 g10/keygen.c:2065
+#: g10/keyedit.c:1201 g10/keygen.c:2069
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti"
-#: g10/keyedit.c:1200
+#: g10/keyedit.c:1206
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -3410,206 +3440,206 @@ msgstr ""
"Te ei soovi parooli - see on t�en�oliselt *halb* idee!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1203
+#: g10/keyedit.c:1209
#, fuzzy
msgid "Do you really want to do this? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite seda teha? "
-#: g10/keyedit.c:1274
+#: g10/keyedit.c:1280
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "t�stan v�tme allkirja �igesse kohta\n"
-#: g10/keyedit.c:1360
+#: g10/keyedit.c:1366
msgid "save and quit"
msgstr "salvesta ja v�lju"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1369
#, fuzzy
msgid "show key fingerprint"
msgstr "n�ita s�rmej�lge"
-#: g10/keyedit.c:1364
+#: g10/keyedit.c:1370
msgid "list key and user IDs"
msgstr "n�ita v�tit ja kasutaja IDd"
-#: g10/keyedit.c:1366
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "select user ID N"
msgstr "vali kasutaja ID N"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1373
#, fuzzy
msgid "select subkey N"
msgstr "vali kasutaja ID N"
-#: g10/keyedit.c:1368
+#: g10/keyedit.c:1374
#, fuzzy
msgid "check signatures"
msgstr "t�hista allkirjad"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1379
msgid "sign selected user IDs [* see below for related commands]"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1378
+#: g10/keyedit.c:1384
#, fuzzy
msgid "sign selected user IDs locally"
msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt"
-#: g10/keyedit.c:1380
+#: g10/keyedit.c:1386
#, fuzzy
msgid "sign selected user IDs with a trust signature"
msgstr "Vihje: Valige allkirjastamiseks kasutaja\n"
-#: g10/keyedit.c:1382
+#: g10/keyedit.c:1388
msgid "sign selected user IDs with a non-revocable signature"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1386
+#: g10/keyedit.c:1392
msgid "add a user ID"
msgstr "lisa kasutaja ID"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1394
msgid "add a photo ID"
msgstr "lisa foto ID"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1396
#, fuzzy
msgid "delete selected user IDs"
msgstr "kustuta kasutaja ID"
-#: g10/keyedit.c:1395
+#: g10/keyedit.c:1401
#, fuzzy
msgid "add a subkey"
msgstr "addkey"
-#: g10/keyedit.c:1399
+#: g10/keyedit.c:1405
msgid "add a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1401
+#: g10/keyedit.c:1407
msgid "move a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1403
+#: g10/keyedit.c:1409
msgid "move a backup key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1407
+#: g10/keyedit.c:1413
#, fuzzy
msgid "delete selected subkeys"
msgstr "kustuta sekundaarne v�ti"
-#: g10/keyedit.c:1409
+#: g10/keyedit.c:1415
msgid "add a revocation key"
msgstr "lisa t�histamise v�ti"
-#: g10/keyedit.c:1411
+#: g10/keyedit.c:1417
#, fuzzy
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
msgstr "Kas uuendan t�esti k�ik kasutaja ID-de seaded? "
-#: g10/keyedit.c:1413
+#: g10/keyedit.c:1419
#, fuzzy
msgid "change the expiration date for the key or selected subkeys"
msgstr "v3 v�tme aegumise aega ei saa muuta.\n"
-#: g10/keyedit.c:1415
+#: g10/keyedit.c:1421
#, fuzzy
msgid "flag the selected user ID as primary"
msgstr "m�rgi kasutaja ID primaarseks"
-#: g10/keyedit.c:1417
+#: g10/keyedit.c:1423
#, fuzzy
msgid "toggle between the secret and public key listings"
msgstr "l�lita salajaste v�i avalike v�tmete loendi vahel"
-#: g10/keyedit.c:1420
+#: g10/keyedit.c:1426
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "n�ita eelistusi (ekspert)"
-#: g10/keyedit.c:1422
+#: g10/keyedit.c:1428
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "n�ita eelistusi (detailsena)"
-#: g10/keyedit.c:1424
+#: g10/keyedit.c:1430
#, fuzzy
msgid "set preference list for the selected user IDs"
msgstr "Kas uuendan t�esti k�ik kasutaja ID-de seaded? "
-#: g10/keyedit.c:1429
+#: g10/keyedit.c:1435
#, fuzzy
msgid "set the preferred keyserver URL for the selected user IDs"
msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n"
-#: g10/keyedit.c:1431
+#: g10/keyedit.c:1437
#, fuzzy
msgid "set a notation for the selected user IDs"
msgstr "Kas uuendan t�esti k�ik kasutaja ID-de seaded? "
-#: g10/keyedit.c:1433
+#: g10/keyedit.c:1439
msgid "change the passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1443
msgid "change the ownertrust"
msgstr "muuda omaniku usaldust"
-#: g10/keyedit.c:1439
+#: g10/keyedit.c:1445
#, fuzzy
msgid "revoke signatures on the selected user IDs"
msgstr "Kas t�histan t�esti k�ik valitud kasutaja IDd? "
-#: g10/keyedit.c:1441
+#: g10/keyedit.c:1447
#, fuzzy
msgid "revoke selected user IDs"
msgstr "t�hista kasutaja ID"
-#: g10/keyedit.c:1446
+#: g10/keyedit.c:1452
#, fuzzy
msgid "revoke key or selected subkeys"
msgstr "t�hista sekundaarne v�ti"
-#: g10/keyedit.c:1447
+#: g10/keyedit.c:1453
#, fuzzy
msgid "enable key"
msgstr "luba v�ti"
-#: g10/keyedit.c:1448
+#: g10/keyedit.c:1454
#, fuzzy
msgid "disable key"
msgstr "blokeeri v�ti"
-#: g10/keyedit.c:1449
+#: g10/keyedit.c:1455
#, fuzzy
msgid "show selected photo IDs"
msgstr "n�ita foto ID"
-#: g10/keyedit.c:1451
+#: g10/keyedit.c:1457
msgid "compact unusable user IDs and remove unusable signatures from key"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1459
msgid "compact unusable user IDs and remove all signatures from key"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1571
+#: g10/keyedit.c:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
msgstr "viga salajase v�tmebloki `%s' lugemisel: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1589
+#: g10/keyedit.c:1595
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Salajane v�ti on kasutatav.\n"
-#: g10/keyedit.c:1672
+#: g10/keyedit.c:1678
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Selle tegamiseks on vaja salajast v�tit.\n"
-#: g10/keyedit.c:1680
+#: g10/keyedit.c:1686
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Palun kasutage k�igepealt k�sku \"toggle\".\n"
-#: g10/keyedit.c:1699
+#: g10/keyedit.c:1705
msgid ""
"* The `sign' command may be prefixed with an `l' for local signatures "
"(lsign),\n"
@@ -3617,241 +3647,241 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1739
+#: g10/keyedit.c:1745
msgid "Key is revoked."
msgstr "V�ti on t�histatud."
-#: g10/keyedit.c:1758
+#: g10/keyedit.c:1764
#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
msgstr "Kas allkirjastan t�esti k�ik kasutaja IDd? "
-#: g10/keyedit.c:1765
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Vihje: Valige allkirjastamiseks kasutaja\n"
-#: g10/keyedit.c:1774
+#: g10/keyedit.c:1780
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown signature type `%s'\n"
msgstr "tundmatu allkirja klass"
-#: g10/keyedit.c:1797
+#: g10/keyedit.c:1803
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "See k�sklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/keyedit.c:1819 g10/keyedit.c:1839 g10/keyedit.c:2005
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1845 g10/keyedit.c:2011
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Te peate valima v�hemalt �he kasutaja ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:1821
+#: g10/keyedit.c:1827
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Viimast kasutaja ID ei saa kustutada!\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1829
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Kas kustutan t�esti k�ik kasutaja IDd? "
-#: g10/keyedit.c:1824
+#: g10/keyedit.c:1830
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
msgstr "Kas eemaldan t�esti selle kasutaja ID? "
-#: g10/keyedit.c:1874
+#: g10/keyedit.c:1880
#, fuzzy
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Kas eemaldan t�esti selle kasutaja ID? "
-#: g10/keyedit.c:1886
+#: g10/keyedit.c:1892
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Te peata valima v�hemalt �he v�tme.\n"
-#: g10/keyedit.c:1914
+#: g10/keyedit.c:1920
msgid "Command expects a filename argument\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1928
+#: g10/keyedit.c:1934
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1945
+#: g10/keyedit.c:1951
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
msgstr "viga v�tmehoidla `%s' loomisel: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1969
+#: g10/keyedit.c:1975
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Te peata valima v�hemalt �he v�tme.\n"
-#: g10/keyedit.c:1972
+#: g10/keyedit.c:1978
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite valitud v�tmeid kustutada? "
-#: g10/keyedit.c:1973
+#: g10/keyedit.c:1979
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite seda v�tit kustutada? "
-#: g10/keyedit.c:2008
+#: g10/keyedit.c:2014
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Kas t�histan t�esti k�ik valitud kasutaja IDd? "
-#: g10/keyedit.c:2009
+#: g10/keyedit.c:2015
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Kas t�histan t�esti selle kasutaja ID? "
-#: g10/keyedit.c:2027
+#: g10/keyedit.c:2033
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite seda v�tit t�histada? "
-#: g10/keyedit.c:2038
+#: g10/keyedit.c:2044
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite valitud v�tmeid t�histada? "
-#: g10/keyedit.c:2040
+#: g10/keyedit.c:2046
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
msgstr "Kas te t�esti soovite seda v�tit t�histada? "
-#: g10/keyedit.c:2090
+#: g10/keyedit.c:2096
msgid ""
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2132
+#: g10/keyedit.c:2138
#, fuzzy
msgid "Set preference list to:\n"
msgstr "sea eelistuste nimekiri"
-#: g10/keyedit.c:2138
+#: g10/keyedit.c:2144
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Kas uuendan t�esti k�ik kasutaja ID-de seaded? "
-#: g10/keyedit.c:2140
+#: g10/keyedit.c:2146
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
msgstr "Kas t�esti uuendan seaded? "
-#: g10/keyedit.c:2208
+#: g10/keyedit.c:2214
#, fuzzy
msgid "Save changes? (y/N) "
msgstr "Salvestan muutused? "
-#: g10/keyedit.c:2211
+#: g10/keyedit.c:2217
#, fuzzy
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "V�ljun salvestamata? "
-#: g10/keyedit.c:2221
+#: g10/keyedit.c:2227
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2228
+#: g10/keyedit.c:2234
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "salajase v�tme uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2235
+#: g10/keyedit.c:2241
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "V�tit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n"
-#: g10/keyedit.c:2336
+#: g10/keyedit.c:2342
msgid "Digest: "
msgstr "Teatel�hend: "
-#: g10/keyedit.c:2388
+#: g10/keyedit.c:2394
msgid "Features: "
msgstr "Omadused: "
-#: g10/keyedit.c:2399
+#: g10/keyedit.c:2405
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2414 g10/keylist.c:308
+#: g10/keyedit.c:2420 g10/keylist.c:308
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2422 g10/keyedit.c:2423
+#: g10/keyedit.c:2428 g10/keyedit.c:2429
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Noteering: "
-#: g10/keyedit.c:2633
+#: g10/keyedit.c:2639
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x stiilis kasutaja ID ei oma seadeid.\n"
-#: g10/keyedit.c:2692
+#: g10/keyedit.c:2698
#, fuzzy, c-format
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Selle v�tme v�ib olla t�histanud %s v�ti "
-#: g10/keyedit.c:2713
+#: g10/keyedit.c:2719
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Selle v�tme v�ib olla t�histanud %s v�ti "
-#: g10/keyedit.c:2719
+#: g10/keyedit.c:2725
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (tundlik)"
-#: g10/keyedit.c:2735 g10/keyedit.c:2791 g10/keyedit.c:2852 g10/keyedit.c:2867
+#: g10/keyedit.c:2741 g10/keyedit.c:2797 g10/keyedit.c:2858 g10/keyedit.c:2873
#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2738 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:952
+#: g10/keyedit.c:2744 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[t�histatud] "
-#: g10/keyedit.c:2740 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871
+#: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:742 g10/keylist.c:777 g10/keylist.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:2869
+#: g10/keyedit.c:2748 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
-#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:958
+#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:967
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2744
+#: g10/keyedit.c:2750
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " usaldus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2759
+#: g10/keyedit.c:2765
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " usaldus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2763
+#: g10/keyedit.c:2769
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2770
+#: g10/keyedit.c:2776
msgid "This key has been disabled"
msgstr "See v�ti on blokeeritud"
-#: g10/keyedit.c:2798 g10/keylist.c:200
+#: g10/keyedit.c:2804 g10/keylist.c:200
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2822
+#: g10/keyedit.c:2828
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3859,19 +3889,19 @@ msgstr ""
"Tuleb t�hele panna et kuni te pole programmi uuesti k�ivitanud, ei pruugi\n"
"n�idatud v�tme kehtivus olla tingimata korrektne.\n"
-#: g10/keyedit.c:2886 g10/keyedit.c:3232 g10/keyserver.c:526
-#: g10/mainproc.c:1753 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
+#: g10/keyedit.c:2892 g10/keyedit.c:3238 g10/keyserver.c:526
+#: g10/mainproc.c:1803 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[t�histatud] "
-#: g10/keyedit.c:2888 g10/keyedit.c:3234 g10/keyserver.c:530
-#: g10/mainproc.c:1755 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
+#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:530
+#: g10/mainproc.c:1805 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:2953
+#: g10/keyedit.c:2959
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3879,7 +3909,7 @@ msgstr ""
"HOIATUS: �htegi kasutaja ID pole m�rgitud primaarseks. See k�sklus v�ib\n"
" p�hjustada muu kasutaja ID primaarseks m��ramist.\n"
-#: g10/keyedit.c:3014
+#: g10/keyedit.c:3020
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3888,55 +3918,75 @@ msgstr ""
"HOIATUS: See on PGP2-stiilis v�ti. Foto ID lisamine v�ib sundida m�ningaid\n"
" PGP versioone seda v�tit tagasi l�kkama.\n"
-#: g10/keyedit.c:3019 g10/keyedit.c:3349
+#: g10/keyedit.c:3025 g10/keyedit.c:3360
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka lisada? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:3025
+#: g10/keyedit.c:3031
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Foto IDd ei saa PGP2 v�tmele lisada.\n"
-#: g10/keyedit.c:3165
+#: g10/keyedit.c:3171
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle korrektse allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:3175
+#: g10/keyedit.c:3181
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle vigase allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:3179
+#: g10/keyedit.c:3185
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle tundmatu allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:3185
+#: g10/keyedit.c:3191
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Kas t�esti kustutan selle iseenda allkirja? (j/E)"
-#: g10/keyedit.c:3199
+#: g10/keyedit.c:3205
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Kustutatud %d allkiri.\n"
-#: g10/keyedit.c:3200
+#: g10/keyedit.c:3206
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n"
-#: g10/keyedit.c:3203
+#: g10/keyedit.c:3209
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Midagi ei kustutatud.\n"
-#: g10/keyedit.c:3236 g10/trustdb.c:1703
+#: g10/keyedit.c:3242 g10/trustdb.c:1703
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "vigane pakend"
+#: g10/keyedit.c:3244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
+msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
+
+#: g10/keyedit.c:3251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
+msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
+
#: g10/keyedit.c:3252
#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
+msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
+
+#: g10/keyedit.c:3260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
+msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"
+
+#: g10/keyedit.c:3261
+#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"
-#: g10/keyedit.c:3344
+#: g10/keyedit.c:3355
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3945,197 +3995,197 @@ msgstr ""
"HOIATUS: See on PGP2-stiilis v�ti. M��ratud t�histaja lisamine v�ib\n"
" p�hjustada m�ningaid PGP versioone seda v�tit tagasi l�kkama.\n"
-#: g10/keyedit.c:3355
+#: g10/keyedit.c:3366
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "PGP 2.x-stiili v�tmele ei saa m��ratud t�histajat lisada.\n"
-#: g10/keyedit.c:3375
+#: g10/keyedit.c:3386
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Sisestage m��ratud t�histaja kasutaja ID: "
-#: g10/keyedit.c:3400
+#: g10/keyedit.c:3411
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "PGP 2.x stiilis v�tit ei saa nimetada m��ratud t�histajaks\n"
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3426
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "te ei saa nimetada v�tit iseenda m��ratud t�histajaks\n"
-#: g10/keyedit.c:3437
+#: g10/keyedit.c:3448
#, fuzzy
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "HOIATUS: See v�ti on m��ratud t�histaja poolt t�histatud!\n"
-#: g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3467
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "HOIATUS: v�tme seadmist m��ratud t�histajaks ei saa tagasi v�tta!\n"
-#: g10/keyedit.c:3462
+#: g10/keyedit.c:3473
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Olete kindel, et soovite seda v�tit seada m��ratud t�histajaks? (j/E): "
-#: g10/keyedit.c:3523
+#: g10/keyedit.c:3534
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Palun eemaldage salajastelt v�tmetelt valikud.\n"
-#: g10/keyedit.c:3529
+#: g10/keyedit.c:3540
#, fuzzy
msgid "Please select at most one subkey.\n"
msgstr "palun valige �limalt �ks sekundaarne v�ti.\n"
-#: g10/keyedit.c:3533
+#: g10/keyedit.c:3544
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Muudan sekundaarse v�tme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:3536
+#: g10/keyedit.c:3547
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Muudan primaarse v�tme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:3582
+#: g10/keyedit.c:3593
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "v3 v�tme aegumise aega ei saa muuta.\n"
-#: g10/keyedit.c:3598
+#: g10/keyedit.c:3609
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/keyedit.c:3671
+#: g10/keyedit.c:3682
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamv�ti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n"
-#: g10/keyedit.c:3677
+#: g10/keyedit.c:3688
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3839
+#: g10/keyedit.c:3850
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Palun valige t�pselt �ks kasutaja ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:3878 g10/keyedit.c:3988 g10/keyedit.c:4108 g10/keyedit.c:4249
+#: g10/keyedit.c:3889 g10/keyedit.c:3999 g10/keyedit.c:4119 g10/keyedit.c:4260
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "j�tan kasutaja \"%s\" v3 iseenda allkirja vahele\n"
-#: g10/keyedit.c:4049
+#: g10/keyedit.c:4060
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4129
+#: g10/keyedit.c:4140
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:4130
+#: g10/keyedit.c:4141
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:4192
+#: g10/keyedit.c:4203
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Allkirja noteerimine: "
-#: g10/keyedit.c:4341
+#: g10/keyedit.c:4352
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Kirjutan �le (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:4405
+#: g10/keyedit.c:4416
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:4463
+#: g10/keyedit.c:4474
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:4490
+#: g10/keyedit.c:4501
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:4625
+#: g10/keyedit.c:4636
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "kasutaja ID: \""
-#: g10/keyedit.c:4628 g10/keyedit.c:4692 g10/keyedit.c:4735
+#: g10/keyedit.c:4639 g10/keyedit.c:4703 g10/keyedit.c:4746
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:4630 g10/keyedit.c:4694 g10/keyedit.c:4737
+#: g10/keyedit.c:4641 g10/keyedit.c:4705 g10/keyedit.c:4748
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (mitte-eksporditav)"
-#: g10/keyedit.c:4634
+#: g10/keyedit.c:4645
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "See allkiri aegub %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:4638
+#: g10/keyedit.c:4649
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka t�histada? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:4642
+#: g10/keyedit.c:4653
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Loon sellele allkirjale t�histamise sertifikaadi? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:4669
+#: g10/keyedit.c:4680
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Te olete allkirjastanud j�rgnevad kasutaja IDd:\n"
-#: g10/keyedit.c:4695
+#: g10/keyedit.c:4706
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (mitte-eksporditav)"
-#: g10/keyedit.c:4702
+#: g10/keyedit.c:4713
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " t�histanud %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4724
+#: g10/keyedit.c:4735
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Te asute t�histama j�rgmisi allkirju:\n"
-#: g10/keyedit.c:4744
+#: g10/keyedit.c:4755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Kas t�esti loon t�histamise sertifikaadid? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:4774
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "no secret key\n"
msgstr "salajast v�tit pole\n"
-#: g10/keyedit.c:4844
+#: g10/keyedit.c:4855
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"
-#: g10/keyedit.c:4861
+#: g10/keyedit.c:4872
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n"
-#: g10/keyedit.c:4925
+#: g10/keyedit.c:4936
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"
-#: g10/keyedit.c:4987
+#: g10/keyedit.c:4998
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"
-#: g10/keyedit.c:5082
+#: g10/keyedit.c:5093
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "N�itan %s foto IDd suurusega %ld, v�ti 0x%08lX (uid %d)\n"
@@ -4178,12 +4228,12 @@ msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "kirjutan v�tit siduva allkirja\n"
#: g10/keygen.c:1125 g10/keygen.c:1239 g10/keygen.c:1244 g10/keygen.c:1377
-#: g10/keygen.c:2934
+#: g10/keygen.c:2948
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "vigane v�tme suurus; kasutan %u bitti\n"
-#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2940
+#: g10/keygen.c:1130 g10/keygen.c:1250 g10/keygen.c:1382 g10/keygen.c:2954
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "v�tme suurus �mardatud �les %u bitini\n"
@@ -4486,7 +4536,7 @@ msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti v�i (O)k/(V)�lju? "
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Palun parandage k�igepealt viga\n"
-#: g10/keygen.c:2056
+#: g10/keygen.c:2055
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -4494,12 +4544,12 @@ msgstr ""
"Te vajate oma salajase v�tme kaitsmiseks parooli.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2066
+#: g10/keygen.c:2070
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
-#: g10/keygen.c:2072
+#: g10/keygen.c:2076
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -4511,7 +4561,7 @@ msgstr ""
"kasutades seda programmi v�tmega \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2094
+#: g10/keygen.c:2098
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -4523,50 +4573,50 @@ msgstr ""
"kasutada kettaid jne), see annaks juhuarvude generaatorile v�imaluse\n"
"koguda paremat entroopiat.\n"
-#: g10/keygen.c:2879
+#: g10/keygen.c:2888 g10/keygen.c:2915
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "V�tme genereerimine katkestati.\n"
-#: g10/keygen.c:3091 g10/keygen.c:3236
+#: g10/keygen.c:3108 g10/keygen.c:3253
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "kirjutan avaliku v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3093 g10/keygen.c:3239
+#: g10/keygen.c:3110 g10/keygen.c:3256
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3096 g10/keygen.c:3242
+#: g10/keygen.c:3113 g10/keygen.c:3259
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3225
+#: g10/keygen.c:3242
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat avalike v�tmete hoidlat pole: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3231
+#: g10/keygen.c:3248
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat salajaste v�tmete hoidlat pole: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3249
+#: g10/keygen.c:3266
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "viga avaliku v�tme v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3256
+#: g10/keygen.c:3273
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "viga salajase v�tme v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3279
+#: g10/keygen.c:3296
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "avalik ja salajane v�ti on loodud ja allkirjastatud.\n"
-#: g10/keygen.c:3290
+#: g10/keygen.c:3307
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
@@ -4576,43 +4626,43 @@ msgstr ""
"Kr�ptimiseks tuleb genereerida teine v�ti, seda saate teha\n"
"kasutades v�tit \"--edit-key\".\n"
-#: g10/keygen.c:3302 g10/keygen.c:3431 g10/keygen.c:3547
+#: g10/keygen.c:3319 g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3570
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3354 g10/keygen.c:3482 g10/sign.c:277
+#: g10/keygen.c:3372 g10/keygen.c:3505 g10/sign.c:277
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "v�ti loodi %lu sekund tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n"
-#: g10/keygen.c:3356 g10/keygen.c:3484 g10/sign.c:279
+#: g10/keygen.c:3374 g10/keygen.c:3507 g10/sign.c:279
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "v�ti loodi %lu sekundit tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n"
-#: g10/keygen.c:3365 g10/keygen.c:3495
+#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3518
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "M�RKUS: v3 v�tmetele alamv�tmete loomine ei ole OpenPGP �hilduv\n"
-#: g10/keygen.c:3404 g10/keygen.c:3528
+#: g10/keygen.c:3422 g10/keygen.c:3551
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Loon t�esti? "
-#: g10/keygen.c:3691
+#: g10/keygen.c:3714
#, fuzzy, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3739
+#: g10/keygen.c:3762
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3765
+#: g10/keygen.c:3788
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "M�RKUS: salajane v�ti %08lX aegus %s\n"
@@ -4758,7 +4808,7 @@ msgstr "disable"
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1434
+#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1435
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
@@ -4793,311 +4843,311 @@ msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1337
+#: g10/keyserver.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1341
+#: g10/keyserver.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allkirjastatud teie v�tmega %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1384
+#: g10/keyserver.c:1385
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1387
+#: g10/keyserver.c:1388
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1394 g10/keyserver.c:1490
+#: g10/keyserver.c:1395 g10/keyserver.c:1491
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/keyserver.c:1442
+#: g10/keyserver.c:1443
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1452
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1513 g10/keyserver.c:2041
+#: g10/keyserver.c:1514 g10/keyserver.c:2042
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1519
+#: g10/keyserver.c:1520
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1531
+#: g10/keyserver.c:1532
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1536
+#: g10/keyserver.c:1537
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1544
+#: g10/keyserver.c:1545
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1551
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1556
+#: g10/keyserver.c:1557
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1565
+#: g10/keyserver.c:1566
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1590 g10/keyserver.c:1624
+#: g10/keyserver.c:1591 g10/keyserver.c:1625
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1883
+#: g10/keyserver.c:1884
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1907
+#: g10/keyserver.c:1908
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1963
+#: g10/keyserver.c:1964
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1969
+#: g10/keyserver.c:1970
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:210
+#: g10/mainproc.c:228
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "veider suurus kr�ptitud sessiooni v�tme jaoks (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:263
+#: g10/mainproc.c:281
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s kr�pteeritud sessiooni v�ti\n"
-#: g10/mainproc.c:273
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
-#: g10/mainproc.c:354
+#: g10/mainproc.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "avalik v�ti on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:411
+#: g10/mainproc.c:414
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "avaliku v�tmega kr�pteeritud andmed: hea DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:444
+#: g10/mainproc.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %u-bitise %s v�tmega, ID %08lX, loodud %s\n"
-#: g10/mainproc.c:448 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:451 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:452
+#: g10/mainproc.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %s v�tmega, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:466
+#: g10/mainproc.c:469
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "avaliku v�tmega lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:480
+#: g10/mainproc.c:483
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "kr�pteeritud kasutades %lu parooli\n"
-#: g10/mainproc.c:482
+#: g10/mainproc.c:485
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "kr�pteeritud �he parooliga\n"
-#: g10/mainproc.c:514 g10/mainproc.c:536
+#: g10/mainproc.c:517 g10/mainproc.c:539
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "eeldan %s kr�pteeritud andmeid\n"
-#: g10/mainproc.c:522
+#: g10/mainproc.c:525
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA �iffer pole saadaval, loodan kasutada selle asemel %s\n"
-#: g10/mainproc.c:555
+#: g10/mainproc.c:558
msgid "decryption okay\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine �nnestus\n"
-#: g10/mainproc.c:559
+#: g10/mainproc.c:562
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "HOIATUS: teate koosk�lalisus ei ole tagatud\n"
-#: g10/mainproc.c:572
+#: g10/mainproc.c:575
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "HOIATUS: kr�pteeritud teadet on muudetud!\n"
-#: g10/mainproc.c:578
+#: g10/mainproc.c:581
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:597
+#: g10/mainproc.c:600
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "M�RKUS: saatja n�udis \"ainult-teie-silmadele\"\n"
-#: g10/mainproc.c:599
+#: g10/mainproc.c:602
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:805
+#: g10/mainproc.c:814
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "eraldiseisev t�histus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1154
+#: g10/mainproc.c:1167 g10/mainproc.c:1204
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1392
+#: g10/mainproc.c:1442
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allkirja kontroll j�eti �ra\n"
-#: g10/mainproc.c:1492
+#: g10/mainproc.c:1542
#, fuzzy
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neid allkirju ei �nnestu t��delda\n"
-#: g10/mainproc.c:1503
+#: g10/mainproc.c:1553
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1504
+#: g10/mainproc.c:1554
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1508
+#: g10/mainproc.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Allkirja l�i %.*s kasutades %s v�tit ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1528
+#: g10/mainproc.c:1578
msgid "Key available at: "
msgstr "V�tme leiate: "
-#: g10/mainproc.c:1661 g10/mainproc.c:1709
+#: g10/mainproc.c:1711 g10/mainproc.c:1759
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "HALB allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1663 g10/mainproc.c:1711
+#: g10/mainproc.c:1713 g10/mainproc.c:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1665 g10/mainproc.c:1713
+#: g10/mainproc.c:1715 g10/mainproc.c:1763
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1715
+#: g10/mainproc.c:1765
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ebakindel]"
-#: g10/mainproc.c:1746
+#: g10/mainproc.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1844
+#: g10/mainproc.c:1894
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1849
+#: g10/mainproc.c:1899
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allkiri aegub %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1852
+#: g10/mainproc.c:1902
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1853
+#: g10/mainproc.c:1903
msgid "binary"
msgstr "binaarne"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1904
msgid "textmode"
msgstr "tekstimood"
-#: g10/mainproc.c:1854 g10/trustdb.c:531
+#: g10/mainproc.c:1904 g10/trustdb.c:531
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: g10/mainproc.c:1874
+#: g10/mainproc.c:1924
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1946 g10/mainproc.c:1962 g10/mainproc.c:2052
+#: g10/mainproc.c:2008 g10/mainproc.c:2024 g10/mainproc.c:2120
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:1989
+#: g10/mainproc.c:2051
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n"
-#: g10/mainproc.c:1997
+#: g10/mainproc.c:2059
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2056
+#: g10/mainproc.c:2124
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:2066
+#: g10/mainproc.c:2134
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n"
@@ -5132,56 +5182,66 @@ msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
"s�numil�hendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/misc.c:486
+#: g10/misc.c:490
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "IDEA �ifri lisandprogrammi pole\n"
-#: g10/misc.c:487 g10/sig-check.c:109
+#: g10/misc.c:491 g10/sig-check.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr " i = esita palun t�iendavat infot\n"
-#: g10/misc.c:722
+#: g10/misc.c:726
#, c-format
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: ebasoovitav v�ti \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:726
+#: g10/misc.c:730
#, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgstr "HOIATUS: v�tit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/misc.c:728
+#: g10/misc.c:732
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
msgstr "palun kasutage selle asemel \"%s%s\"\n"
-#: g10/misc.c:735
+#: g10/misc.c:739
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "HOIATUS: v�tit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/misc.c:796
+#: g10/misc.c:749
+#, c-format
+msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/misc.c:752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+msgstr "HOIATUS: v�tit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
+
+#: g10/misc.c:813
msgid "Uncompressed"
msgstr "Pakkimata"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: g10/misc.c:821
+#: g10/misc.c:838
#, fuzzy
msgid "uncompressed|none"
msgstr "Pakkimata"
-#: g10/misc.c:931
+#: g10/misc.c:948
#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n"
-#: g10/misc.c:1106
+#: g10/misc.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous option `%s'\n"
msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n"
-#: g10/misc.c:1131
+#: g10/misc.c:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
@@ -5240,7 +5300,7 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "alampaketil t��biga %d on kriitiline bitt seatud\n"
-#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:585
+#: g10/passphrase.c:310 g10/passphrase.c:600
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (peamise v�tme ID %08lX)"
@@ -5268,12 +5328,12 @@ msgstr "Sisestage parool\n"
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n"
-#: g10/passphrase.c:380 g10/passphrase.c:436
+#: g10/passphrase.c:381 g10/passphrase.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:564
+#: g10/passphrase.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -5283,12 +5343,12 @@ msgstr ""
"Te vajate kasutaja salajase v�tme lahtilukustamiseks\n"
"parooli: \""
-#: g10/passphrase.c:572
+#: g10/passphrase.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-bitine %s v�ti, ID %08lX, loodud %s"
-#: g10/passphrase.c:581
+#: g10/passphrase.c:596
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
@@ -5339,23 +5399,23 @@ msgstr "On see foto �ige (j/E/v)? "
msgid "unable to display photo ID!\n"
msgstr "foto ID ei saa n�idata!\n"
-#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:623
+#: g10/pkclist.c:62 g10/revoke.c:625
msgid "No reason specified"
msgstr "P�hjus puudub"
-#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:625
+#: g10/pkclist.c:64 g10/revoke.c:627
msgid "Key is superseded"
msgstr "V�ti on asendatud"
-#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:624
+#: g10/pkclist.c:66 g10/revoke.c:626
msgid "Key has been compromised"
msgstr "V�ti on kompromiteeritud"
-#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:626
+#: g10/pkclist.c:68 g10/revoke.c:628
msgid "Key is no longer used"
msgstr "V�ti ei ole enam kasutusel"
-#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:627
+#: g10/pkclist.c:70 g10/revoke.c:629
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kasutaja ID ei ole enam kehtiv"
@@ -5426,7 +5486,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:652
+#: g10/pkclist.c:299 g10/revoke.c:654
msgid "Your decision? "
msgstr "Teie otsus? "
@@ -5470,109 +5530,109 @@ msgstr ""
"v�ite j�rgnevale k�simusele vastata jaatavalt\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:468
+#: g10/pkclist.c:480
#, fuzzy
msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgstr "Kasutan seda v�tit ikka? "
-#: g10/pkclist.c:502
+#: g10/pkclist.c:514
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "HOIATUS: Kasutan mitteusaldatavat v�tit!\n"
-#: g10/pkclist.c:509
+#: g10/pkclist.c:521
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
msgstr "HOIATUS: see v�ti v�ib olla t�histatud (t�histamise v�tit pole)\n"
-#: g10/pkclist.c:518
+#: g10/pkclist.c:530
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
msgstr "HOIATUS: See v�ti on m��ratud t�histaja poolt t�histatud!\n"
-#: g10/pkclist.c:521
+#: g10/pkclist.c:533
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "HOIATUS: See v�ti on omaniku poolt t�histatud!\n"
-#: g10/pkclist.c:522
+#: g10/pkclist.c:534
#, fuzzy
msgid " This could mean that the signature is forged.\n"
msgstr " See v�ib t�hendada, et allkiri on v�ltsing.\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:540
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "HOIATUS: See alamv�ti on omaniku poolt t�histatud!\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:545
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgstr "M�rkus: See v�ti on blokeeritud.\n"
-#: g10/pkclist.c:553
+#: g10/pkclist.c:565
#, c-format
msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:560
+#: g10/pkclist.c:572
#, c-format
msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:572
+#: g10/pkclist.c:584
msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:580
+#: g10/pkclist.c:592
msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:591
+#: g10/pkclist.c:603
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "M�rkus: See v�ti on aegunud!\n"
-#: g10/pkclist.c:602
+#: g10/pkclist.c:614
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "HOIATUS: Seda v�tit ei ole sertifitseeritud usaldatava allkirjaga!\n"
-#: g10/pkclist.c:604
+#: g10/pkclist.c:616
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Ei ole midagi, mis n�itaks, et allkiri kuulub omanikule.\n"
-#: g10/pkclist.c:612
+#: g10/pkclist.c:624
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "HOIATUS: Me EI usalda seda v�tit!\n"
-#: g10/pkclist.c:613
+#: g10/pkclist.c:625
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Allkiri on t�en�oliselt V�LTSING.\n"
-#: g10/pkclist.c:621
+#: g10/pkclist.c:633
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"HOIATUS: Seda v�tit ei ole sertifitseeritud piisavalt usaldatava "
"allkirjaga!\n"
-#: g10/pkclist.c:623
+#: g10/pkclist.c:635
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Ei ole kindel, et allkiri kuulub omanikule.\n"
-#: g10/pkclist.c:822 g10/pkclist.c:864 g10/pkclist.c:1076 g10/pkclist.c:1146
+#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:876 g10/pkclist.c:1088 g10/pkclist.c:1158
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: j�tsin vahele: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:834 g10/pkclist.c:1114
+#: g10/pkclist.c:846 g10/pkclist.c:1126
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n"
-#: g10/pkclist.c:885
+#: g10/pkclist.c:897
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
msgstr "Te ei m��ranud kasutaja IDd. (v�ite kasutada v�tit \"-r\")\n"
-#: g10/pkclist.c:909
+#: g10/pkclist.c:921
msgid "Current recipients:\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:935
+#: g10/pkclist.c:947
msgid ""
"\n"
"Enter the user ID. End with an empty line: "
@@ -5580,42 +5640,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Sisestage kasutaja ID. L�petage t�hja reaga: "
-#: g10/pkclist.c:960
+#: g10/pkclist.c:972
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Tundmatu kasutaja ID.\n"
-#: g10/pkclist.c:969 g10/pkclist.c:1043
+#: g10/pkclist.c:981 g10/pkclist.c:1055
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba vaikimisi saaja\n"
-#: g10/pkclist.c:990
+#: g10/pkclist.c:1002
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Avalik v�ti on blokeeritud.\n"
-#: g10/pkclist.c:999
+#: g10/pkclist.c:1011
msgid "skipped: public key already set\n"
msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n"
-#: g10/pkclist.c:1034
+#: g10/pkclist.c:1046
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:1092
+#: g10/pkclist.c:1104
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: j�tsin vahele: avalik v�ti on blokeeritud\n"
-#: g10/pkclist.c:1154
+#: g10/pkclist.c:1166
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "kehtivaid aadresse pole\n"
-#: g10/pkclist.c:1468
+#: g10/pkclist.c:1480
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s has no %s feature\n"
msgstr "v�ti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
-#: g10/pkclist.c:1493
+#: g10/pkclist.c:1505
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s has no preference for %s\n"
msgstr "v�ti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
@@ -5624,27 +5684,32 @@ msgstr "v�ti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "andmeid ei salvestatud; salvestamiseks kasutage v�tit \"--output\"\n"
-#: g10/plaintext.c:461
+#: g10/plaintext.c:462
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Eraldiseisev allkiri.\n"
-#: g10/plaintext.c:467
+#: g10/plaintext.c:469
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Palun sisestage andmefaili nimi: "
-#: g10/plaintext.c:499
+#: g10/plaintext.c:501
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "loen standardsisendit ...\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
msgid "no signed data\n"
msgstr "allkirjastatud andmeid pole\n"
-#: g10/plaintext.c:548
+#: g10/plaintext.c:555
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allkirjastatud andmete avamine eba�nnestus `%s'\n"
+#: g10/plaintext.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n"
+msgstr "allkirjastatud andmete avamine eba�nnestus `%s'\n"
+
#: g10/pubkey-enc.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
@@ -5678,7 +5743,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked"
msgstr "M�RKUS: v�ti on t�histatud"
#: g10/revoke.c:104 g10/revoke.c:118 g10/revoke.c:130 g10/revoke.c:176
-#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:588
+#: g10/revoke.c:188 g10/revoke.c:589
#, c-format
msgid "build_packet failed: %s\n"
msgstr "build_packet eba�nnestus: %s\n"
@@ -5701,11 +5766,11 @@ msgstr "(See on tundlik t�histamise v�ti)\n"
msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Loon sellele v�tmele t�histamise sertifikaadi? "
-#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:554
+#: g10/revoke.c:329 g10/revoke.c:555
msgid "ASCII armored output forced.\n"
msgstr "V�ljundis sunnitakse kasutama ASCII vormingut.\n"
-#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:568
+#: g10/revoke.c:344 g10/revoke.c:569
#, c-format
msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
msgstr "make_keysig_packet eba�nnestus: %s\n"
@@ -5721,34 +5786,34 @@ msgstr ""
"`%s' jaoks pole t�histamise v�tmeid\n"
"\n"
-#: g10/revoke.c:471
+#: g10/revoke.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "salajast v�tit `%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/revoke.c:500
+#: g10/revoke.c:501
#, c-format
msgid "no corresponding public key: %s\n"
msgstr "vastavat avalikku v�tit pole: %s\n"
-#: g10/revoke.c:511
+#: g10/revoke.c:512
msgid "public key does not match secret key!\n"
msgstr "avalik v�ti ei sobi salajase v�tmega!\n"
-#: g10/revoke.c:518
+#: g10/revoke.c:519
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Loon sellele v�tmele t�histamise sertifikaadi? "
-#: g10/revoke.c:535
+#: g10/revoke.c:536
msgid "unknown protection algorithm\n"
msgstr "tundmatu kaitsealgoritm\n"
-#: g10/revoke.c:543
+#: g10/revoke.c:544
msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
msgstr "M�RKUS: See v�ti ei ole kaitstud!\n"
-#: g10/revoke.c:594
+#: g10/revoke.c:595
msgid ""
"Revocation certificate created.\n"
"\n"
@@ -5769,33 +5834,33 @@ msgstr ""
"tr�kis�steem\n"
"v�ib salvestada need andmed ja teha teistele k�ttesaadavaks! \n"
-#: g10/revoke.c:635
+#: g10/revoke.c:637
msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
msgstr "Palun valige t�histamise p�hjus:\n"
-#: g10/revoke.c:645
+#: g10/revoke.c:647
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
-#: g10/revoke.c:647
+#: g10/revoke.c:649
#, c-format
msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
msgstr "(T�en�oliselt soovite siin valida %d)\n"
-#: g10/revoke.c:688
+#: g10/revoke.c:690
msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
msgstr "Sisestage mittekohustuslik kirjeldus. L�petage t�hja reaga:\n"
-#: g10/revoke.c:716
+#: g10/revoke.c:718
#, c-format
msgid "Reason for revocation: %s\n"
msgstr "T�histamise p�hjus: %s\n"
-#: g10/revoke.c:718
+#: g10/revoke.c:720
msgid "(No description given)\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
-#: g10/revoke.c:723
+#: g10/revoke.c:725
#, fuzzy
msgid "Is this okay? (y/N) "
msgstr "On see h�sti? "
@@ -5963,28 +6028,28 @@ msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n"
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n"
-#: g10/sign.c:790
+#: g10/sign.c:792
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"PGP 2.x stiilis v�tmetega saab eraldi-allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n"
-#: g10/sign.c:866
+#: g10/sign.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
msgstr ""
"s�numil�hendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-#: g10/sign.c:993
+#: g10/sign.c:995
msgid "signing:"
msgstr "allkirjastan:"
-#: g10/sign.c:1105
+#: g10/sign.c:1110
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"PGP 2.x stiilis v�tmetega saab avateksti allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n"
-#: g10/sign.c:1285
+#: g10/sign.c:1294
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "kasutatakse %s kr�pteerimist\n"
@@ -6369,7 +6434,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "usalduse kirje %lu, t��p %d: kirjutamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/verify.c:118
+#: g10/verify.c:119
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -6379,11 +6444,16 @@ msgstr ""
"Palun pidage meeles, et allkirja fail (.sig v�i .asc)\n"
"peab olema k�sureal esimene fail.\n"
-#: g10/verify.c:195
+#: g10/verify.c:204
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr "sisendrida %u on liiga pikk v�i seavahetus puudub\n"
+#: g10/verify.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open fd %d: %s\n"
+msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n"
+
#: jnlib/logging.c:626
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
@@ -6447,52 +6517,61 @@ msgstr "v�tmehoidla vahem�lu uuesti loomine eba�nnestus: %s\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:1978
+#: scd/app-openpgp.c:1017 scd/app-openpgp.c:2048
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:1986
+#: scd/app-openpgp.c:1025 scd/app-openpgp.c:2056
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:1996
+#: scd/app-openpgp.c:1034 scd/app-openpgp.c:2066
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1306
+#: scd/app-openpgp.c:1316
+#, c-format
+msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:1330
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1310 scd/app-openpgp.c:1324 scd/app-openpgp.c:1415
-#: scd/app-openpgp.c:2247
+#: scd/app-openpgp.c:1334 scd/app-openpgp.c:1366 scd/app-openpgp.c:1485
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1331 scd/app-openpgp.c:1421 scd/app-openpgp.c:2253
+#: scd/app-openpgp.c:1350
+#, c-format
+msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:1373 scd/app-openpgp.c:1491
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1342 scd/app-openpgp.c:1356 scd/app-openpgp.c:1431
-#: scd/app-openpgp.c:2262 scd/app-openpgp.c:2276
+#: scd/app-openpgp.c:1386 scd/app-openpgp.c:1426 scd/app-openpgp.c:1501
+#: scd/app-openpgp.c:2319
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1379
+#: scd/app-openpgp.c:1449
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1394 scd/app-openpgp.c:2486
+#: scd/app-openpgp.c:1464 scd/app-openpgp.c:2529
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1400 scd/app-openpgp.c:2495
+#: scd/app-openpgp.c:1470 scd/app-openpgp.c:2538
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1405
+#: scd/app-openpgp.c:1475
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr ""
@@ -6500,113 +6579,112 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1412
+#: scd/app-openpgp.c:1482
msgid "|A|Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1561
+#: scd/app-openpgp.c:1631
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1561
+#: scd/app-openpgp.c:1631
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1565
+#: scd/app-openpgp.c:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1615 scd/app-openpgp.c:2064
+#: scd/app-openpgp.c:1685 scd/app-openpgp.c:2134
#, fuzzy
msgid "error reading application data\n"
msgstr "viga v�tmebloki lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1621 scd/app-openpgp.c:2071
+#: scd/app-openpgp.c:1691 scd/app-openpgp.c:2141
#, fuzzy
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1631
+#: scd/app-openpgp.c:1701
#, fuzzy
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1635
+#: scd/app-openpgp.c:1705
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1637
+#: scd/app-openpgp.c:1707
#, fuzzy
msgid "generating new key\n"
msgstr "genereeri uus v�tmepaar"
-#: scd/app-openpgp.c:1804
+#: scd/app-openpgp.c:1874
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1811
+#: scd/app-openpgp.c:1881
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1818
+#: scd/app-openpgp.c:1888
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1826 scd/app-openpgp.c:1833
+#: scd/app-openpgp.c:1896 scd/app-openpgp.c:1903
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1896
+#: scd/app-openpgp.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1955
+#: scd/app-openpgp.c:2025
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1969
+#: scd/app-openpgp.c:2039
#, fuzzy
msgid "generating key failed\n"
msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1972
+#: scd/app-openpgp.c:2042
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2029
+#: scd/app-openpgp.c:2099
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2166
+#: scd/app-openpgp.c:2149
+msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
+msgstr ""
+
+#: scd/app-openpgp.c:2237
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2227
+#: scd/app-openpgp.c:2298
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2235
-#, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
-msgstr ""
-
-#: scd/app-openpgp.c:2500
+#: scd/app-openpgp.c:2543
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2573 scd/app-openpgp.c:2583
+#: scd/app-openpgp.c:2616 scd/app-openpgp.c:2626
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
@@ -6673,7 +6751,7 @@ msgstr ""
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/base64.c:318
+#: sm/base64.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "vigane radix64 s�mbol %02x vahele j�etud\n"
@@ -6697,139 +6775,139 @@ msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n"
msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:159
+#: sm/certchain.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "critical certificate extension %s is not supported"
msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n"
-#: sm/certchain.c:197
+#: sm/certchain.c:203
msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:236
+#: sm/certchain.c:242
msgid "critical marked policy without configured policies"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:246
+#: sm/certchain.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:253 sm/certchain.c:282
+#: sm/certchain.c:259 sm/certchain.c:288
msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:257 sm/certchain.c:286
+#: sm/certchain.c:263 sm/certchain.c:292
#, fuzzy
msgid "certificate policy not allowed"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: sm/certchain.c:397
+#: sm/certchain.c:403
msgid "looking up issuer at external location\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:417
+#: sm/certchain.c:423
#, c-format
msgid "number of issuers matching: %d\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:570 sm/certchain.c:734 sm/certchain.c:1260 sm/decrypt.c:261
-#: sm/encrypt.c:342 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
+#: sm/certchain.c:576 sm/certchain.c:740 sm/certchain.c:1266 sm/decrypt.c:261
+#: sm/encrypt.c:343 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
#, fuzzy
msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: sm/certchain.c:661
+#: sm/certchain.c:667
#, fuzzy
msgid "certificate has been revoked"
msgstr "M�RKUS: v�ti on t�histatud"
-#: sm/certchain.c:670
+#: sm/certchain.c:676
#, fuzzy
msgid "no CRL found for certificate"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/certchain.c:674
+#: sm/certchain.c:680
#, fuzzy
msgid "the available CRL is too old"
msgstr "V�tme leiate: "
-#: sm/certchain.c:676
+#: sm/certchain.c:682
msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:681
+#: sm/certchain.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "checking the CRL failed: %s"
msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n"
-#: sm/certchain.c:759
+#: sm/certchain.c:765
#, fuzzy
msgid "no issuer found in certificate"
msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat"
-#: sm/certchain.c:786
+#: sm/certchain.c:792
#, c-format
msgid "certificate with invalid validity: %s"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:802
+#: sm/certchain.c:808
msgid "certificate not yet valid"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:815
+#: sm/certchain.c:821
#, fuzzy
msgid "certificate has expired"
msgstr "See v�ti on aegunud!"
-#: sm/certchain.c:858
+#: sm/certchain.c:864
msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:926
+#: sm/certchain.c:932
msgid "root certificate is not marked trusted"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:941
+#: sm/certchain.c:947
#, fuzzy, c-format
msgid "fingerprint=%s\n"
msgstr "n�ita s�rmej�lge"
-#: sm/certchain.c:949
+#: sm/certchain.c:955
msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:964
+#: sm/certchain.c:970
msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:970
+#: sm/certchain.c:976
msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:980
+#: sm/certchain.c:986
#, fuzzy, c-format
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1007 sm/import.c:158
+#: sm/certchain.c:1013 sm/import.c:158
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1019
+#: sm/certchain.c:1025
msgid "issuer certificate not found"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1052
+#: sm/certchain.c:1058
#, fuzzy
msgid "certificate has a BAD signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: sm/certchain.c:1082
+#: sm/certchain.c:1088
msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1133
+#: sm/certchain.c:1139
#, c-format
msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
msgstr ""
@@ -6992,7 +7070,7 @@ msgstr "eelistus %c%lu on duplikaat\n"
msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n"
-#: sm/encrypt.c:333
+#: sm/encrypt.c:334
#, fuzzy
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
@@ -7046,10 +7124,6 @@ msgstr "halb sertifikaat"
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:263
-msgid "run in server mode"
-msgstr ""
-
#: sm/gpgsm.c:264
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -7206,29 +7280,39 @@ msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] "
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "ei �nnestu luua �hendust serveriga `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:772
+#: sm/gpgsm.c:773
#, c-format
msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1248
+#: sm/gpgsm.c:1249
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1327
+#: sm/gpgsm.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1345
+#: sm/gpgsm.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei �nnestu sulgeda: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1535
+#: sm/gpgsm.c:1536
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr ""
+#: sm/gpgsm.c:1601
+#, fuzzy
+msgid "key generation is not available from the commandline\n"
+msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
+
+#: sm/gpgsm.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
+msgstr "Palun valige, millist v�tmet��pi te soovite:\n"
+
#: sm/import.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid "total number processed: %lu\n"
@@ -8027,18 +8111,6 @@ msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
#~ msgstr "ei �nnestu k�ivitada %s \"%s\": %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\": %d signature removed.\n"
-#~ msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed.\n"
-#~ msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User ID \"%s\" removed: %s\n"
-#~ msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on t�histatud."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "No user IDs are removable.\n"
#~ msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n"