diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 387 |
1 files changed, 218 insertions, 169 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index e442ba64f..bf0df4b1f 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-10-16 19:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-16 17:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "ATENCI�N: �se est� usando memoria insegura!\n" -#: util/secmem.c:295 +#: util/secmem.c:299 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:296 +#: util/secmem.c:300 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n" "(se necesitan %d bytes m�s).\n" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:210 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -356,140 +356,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:212 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:213 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:214 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:215 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:216 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:217 msgid "store only" msgstr "s�lo almacenar" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:218 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:219 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:221 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:223 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:224 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:225 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:226 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:227 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:228 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:230 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:231 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:232 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:233 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:234 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:235 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:236 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:237 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:241 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:243 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:245 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:247 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:249 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:251 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:252 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:253 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:255 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:257 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:261 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -499,164 +499,168 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:263 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:270 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:274 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:275 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:277 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:278 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:279 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:281 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:282 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:283 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:284 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:286 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:287 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:288 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:289 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:290 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:291 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:292 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:293 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:294 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:295 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:299 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:304 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "|ID-CLAVE|conf�a plenamente en esta clave" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:305 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:301 +#: g10/g10.c:306 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:307 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:308 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrase�a N" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:310 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contrase�as" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:312 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contrase�as" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:313 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:314 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:315 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:316 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:317 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notaci�n" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:320 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:323 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -676,15 +680,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:426 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:422 +#: g10/g10.c:430 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:425 +#: g10/g10.c:433 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -694,7 +698,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:432 +#: g10/g10.c:440 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -702,186 +706,186 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:511 +#: g10/g10.c:519 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:564 +#: g10/g10.c:572 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:704 +#: g10/g10.c:712 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:708 +#: g10/g10.c:716 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:715 +#: g10/g10.c:723 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:905 +#: g10/g10.c:915 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:983 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n" -#: g10/g10.c:974 g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:996 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:989 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:979 +#: g10/g10.c:992 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1011 g10/g10.c:1023 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:1004 g10/g10.c:1016 +#: g10/g10.c:1017 g10/g10.c:1029 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:1020 +#: g10/g10.c:1033 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica no v�lida\n" -#: g10/g10.c:1023 +#: g10/g10.c:1036 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:1025 +#: g10/g10.c:1038 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:1027 +#: g10/g10.c:1040 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:1029 +#: g10/g10.c:1042 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:1032 +#: g10/g10.c:1045 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:1036 +#: g10/g10.c:1049 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1121 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1140 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1134 +#: g10/g10.c:1147 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1155 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1155 +#: g10/g10.c:1168 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1168 +#: g10/g10.c:1181 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1182 +#: g10/g10.c:1195 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1212 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1207 +#: g10/g10.c:1220 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1215 +#: g10/g10.c:1228 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1223 +#: g10/g10.c:1236 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1252 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1242 +#: g10/g10.c:1255 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1279 g10/sign.c:393 +#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1292 g10/sign.c:393 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1294 +#: g10/g10.c:1307 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1360 +#: g10/g10.c:1373 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1368 +#: g10/g10.c:1381 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1439 +#: g10/g10.c:1452 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1520 +#: g10/g10.c:1539 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1524 +#: g10/g10.c:1543 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1527 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1546 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:1737 +#: g10/g10.c:1756 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notaci�n debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/g10.c:1743 +#: g10/g10.c:1762 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -889,11 +893,11 @@ msgstr "" "un nombre de notaci�n debe tener s�lo letras, d�gitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1768 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notaci�n deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1757 +#: g10/g10.c:1776 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n" @@ -926,50 +930,50 @@ msgstr "L�nea con guiones no v�lida: " msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada" -#: g10/armor.c:654 +#: g10/armor.c:663 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:706 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "Fin de fichero prematuro\n" -#: g10/armor.c:731 +#: g10/armor.c:740 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "Fin de suma de comprobaci�n prematuro\n" -#: g10/armor.c:735 +#: g10/armor.c:744 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n" -#: g10/armor.c:739 +#: g10/armor.c:748 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:756 +#: g10/armor.c:765 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n" -#: g10/armor.c:760 +#: g10/armor.c:769 msgid "error in trailer line\n" msgstr "error en la l�nea de cierre\n" -#: g10/armor.c:906 +#: g10/armor.c:915 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1027 +#: g10/armor.c:1043 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1048 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1036 +#: g10/armor.c:1052 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -2573,7 +2577,7 @@ msgid "revoked" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:790 +#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:793 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "La clave caduca el %s\n" @@ -2640,47 +2644,47 @@ msgstr "ATENCI�N: encontrados datos de notaci�n no v�lidos\n" msgid "Notation: " msgstr "Notaci�n: " -#: g10/mainproc.c:680 +#: g10/mainproc.c:682 msgid "Policy: " msgstr "Pol�tica: " -#: g10/mainproc.c:1121 +#: g10/mainproc.c:1124 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1158 +#: g10/mainproc.c:1161 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1184 g10/mainproc.c:1195 +#: g10/mainproc.c:1187 g10/mainproc.c:1198 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1185 g10/mainproc.c:1196 +#: g10/mainproc.c:1188 g10/mainproc.c:1199 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1190 msgid " aka \"" msgstr "tambi�n conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1246 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1318 +#: g10/mainproc.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Clase de firma desconocida" -#: g10/mainproc.c:1369 +#: g10/mainproc.c:1372 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1374 +#: g10/mainproc.c:1377 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" @@ -2693,8 +2697,9 @@ msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n" msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "�No se deber�an usar algoritmos experimentales!\n" -#: g10/misc.c:234 -msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" +#: g10/misc.c:237 +#, fuzzy +msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n" msgstr "" "este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s " "est�ndar.\n" @@ -2704,12 +2709,69 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:991 +#: g10/parse-packet.c:990 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:221 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:227 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:170 g10/passphrase.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:307 g10/passphrase.c:546 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr "(ID clave primaria %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Necesita una contrase�a para desbloquear la clave secreta\n" +"del usuario: \"" + +#: g10/passphrase.c:338 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Introduzca contrase�a: " + +#: g10/passphrase.c:340 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repita contrase�a: " + +#: g10/passphrase.c:378 +#, fuzzy +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "linea demasiado larga\n" + +#: g10/passphrase.c:390 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:399 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:402 g10/passphrase.c:467 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:532 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2719,25 +2781,20 @@ msgstr "" "Necesita una contrase�a para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:541 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "(ID clave primaria %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:579 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "imposible pedir contrase�a en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:583 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Introduzca contrase�a: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:587 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita contrase�a: " @@ -2810,11 +2867,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "'%s' no es un identificativo largo de clave v�lido\n" -#: g10/hkp.c:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2840,11 +2892,11 @@ msgstr "Clave secreta no disponible" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:184 +#: g10/seckey-cert.c:186 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Contrase�a incorrecta, int�ntelo de nuevo...\n" -#: g10/seckey-cert.c:240 +#: g10/seckey-cert.c:242 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATENCI�N: detectada clave d�bil - por favor cambie la contrase�a.\n" @@ -3921,9 +3973,6 @@ msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" #~ msgid "directory record w/o primary key\n" #~ msgstr "registro de directorio sin clave primaria\n" -#~ msgid "line too long\n" -#~ msgstr "linea demasiado larga\n" - #~ msgid "error: missing colon\n" #~ msgstr "error: falta ':'\n" |