diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 559 |
1 files changed, 284 insertions, 275 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index a5855b5b3..216802740 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n" "(se necesitan %d bytes m�s).\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -304,135 +304,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "s�lo almacenar" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -442,174 +447,174 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "establece los par�metros de depuraci�n" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuraci�n completa" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "no escribe paquetes de comentario" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(por defecto es 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(por defecto es 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrase�a N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contrase�as" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contrase�as" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notaci�n" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -629,15 +634,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -655,182 +660,182 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica no v�lida\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notaci�n debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -838,11 +843,11 @@ msgstr "" "un nombre de notaci�n debe tener s�lo letras, d�gitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notaci�n deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n" @@ -905,16 +910,16 @@ msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "error en la l�nea de cierre\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1125,12 +1130,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: clave p�blica ya presente\n" @@ -1155,83 +1160,83 @@ msgstr "ID de usuario inexistente.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: clave p�blica ya designada como destinataria por defecto\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Clave p�blica deshabilitada.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: clave p�blica ya designada con --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "desconocido el destinatario predefinido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: clave p�blica deshabilitada\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones v�lidas\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n no v�lida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1244,15 +1249,15 @@ msgstr "" " el tama�o por defecto es 1024 bits\n" " el tama�o m�ximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA s�lo permite tama�os desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" @@ -1264,12 +1269,12 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1277,11 +1282,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de m�s de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computaci�n es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�Seguro que quiere una clave de este tama�o? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1290,21 +1295,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "tambi�n son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1320,35 +1325,35 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no v�lido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "�Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1366,44 +1371,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no v�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n no v�lida\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1414,15 +1419,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1430,11 +1435,11 @@ msgstr "" "Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1459,33 +1464,33 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "La creaci�n de claves s�lo es posible en modo interactivo\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1494,12 +1499,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1515,12 +1520,12 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "�Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" @@ -1687,7 +1692,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" @@ -1815,17 +1820,17 @@ msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n" msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clave %08lX: aceptado ID de usuario sin autofirma '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clave %08lX: ignorado ID de usuario '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" @@ -1834,33 +1839,33 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - ignorado\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n" @@ -2471,43 +2476,43 @@ msgstr "Notaci�n: " msgid "Policy: " msgstr "Pol�tica: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr "tambi�n conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Clase de firma desconocida" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" @@ -2692,138 +2697,128 @@ msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "resgistro base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: directorio creado\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: �el directorio no existe!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: fallo en la creaci�n del registro de versi�n: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no v�lida\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de datos de confianza no v�lida\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: fallo en la creaci�n de la tabla hash: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: error actualizando el registro de versi�n: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de versi�n: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versi�n con n�mero de registro %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versi�n del fichero %d no v�lida\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n" @@ -3050,67 +3045,67 @@ msgstr "\t%lu claves ignoradas\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu claves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oh oh, no hay claves\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oh oh, no hay ning�n ID de usuario\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n" @@ -3126,31 +3121,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" @@ -3173,38 +3168,52 @@ msgstr "" "para las firmas\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fichero `%s' ya existe. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "�Sobreescribir (s/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufijo desconocido\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduzca nuevo nombre de fichero" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribiendo en stdout\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: directorio creado\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" |