diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 180 |
1 files changed, 107 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 7715be63c..3acdf86d7 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 0.9.7 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-08-04 09:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-08-30 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -34,19 +34,27 @@ msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: util/miscutil.c:254 util/miscutil.c:271 +#: util/miscutil.c:254 util/miscutil.c:283 msgid "yes" msgstr "s�" -#: util/miscutil.c:255 util/miscutil.c:273 +#: util/miscutil.c:255 util/miscutil.c:286 msgid "yY" msgstr "sS" -#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:272 +#: util/miscutil.c:256 util/miscutil.c:284 +msgid "no" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:257 util/miscutil.c:287 +msgid "nN" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:285 msgid "quit" msgstr "" -#: util/miscutil.c:274 +#: util/miscutil.c:288 msgid "qQ" msgstr "" @@ -2479,20 +2487,20 @@ msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:93 +#: g10/misc.c:94 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n" -#: g10/misc.c:96 +#: g10/misc.c:97 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n" -#: g10/misc.c:203 +#: g10/misc.c:205 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "�No se deber�an usar algoritmos experimentales!\n" -#: g10/misc.c:217 +#: g10/misc.c:219 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -2500,7 +2508,7 @@ msgstr "" "Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave " "para futuros usos\n" -#: g10/misc.c:239 +#: g10/misc.c:241 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s " @@ -3184,142 +3192,168 @@ msgstr "" "�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d " "intentos!\n" -#. begin of list -#: g10/helptext.c:48 -msgid "edit_ownertrust.value" +#: g10/helptext.c:47 +msgid "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." msgstr "" -#: g10/helptext.c:54 -msgid "revoked_key.override" +#: g10/helptext.c:53 +msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:58 -msgid "untrusted_key.override" +#: g10/helptext.c:57 +msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:62 -msgid "pklist.user_id.enter" +#: g10/helptext.c:61 +msgid "" +"Enter the user id of the addressee to whom you want to send the message." msgstr "" -#: g10/helptext.c:66 -msgid "keygen.algo" +#: g10/helptext.c:65 +msgid "" +"Select the algorithm to use.\n" +"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" +"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" +"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" +"OpenPGP distunguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"only\n" +"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" +"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" +"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" +"the signature+encryption flavor.\n" +"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" +"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" +"this menu." msgstr "" #: g10/helptext.c:82 -msgid "keygen.algo.elg_se" +msgid "" +"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" +"because they are not supported by all programs and signatures created\n" +"with them are quite large and very slow to verify." msgstr "" #: g10/helptext.c:89 -msgid "keygen.size" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:93 -msgid "keygen.size.huge.okay" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enter the size of the key" +msgstr "Introduzca el ID de usuario: " -#: g10/helptext.c:98 -msgid "keygen.size.large.okay" +#: g10/helptext.c:93 g10/helptext.c:98 g10/helptext.c:110 g10/helptext.c:142 +#: g10/helptext.c:147 g10/helptext.c:152 g10/helptext.c:157 +msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "" #: g10/helptext.c:103 -msgid "keygen.valid" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:110 -msgid "keygen.valid.okay" +msgid "" +"Enter the required value as shown in the pronpt.\n" +"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" +"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" +"the given value as an interval." msgstr "" #: g10/helptext.c:115 -msgid "keygen.name" +msgid "Enter the name of the key holder" msgstr "" #: g10/helptext.c:120 -msgid "keygen.email" +msgid "please enter an optional but highly suggested email address" msgstr "" #: g10/helptext.c:124 -msgid "keygen.comment" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Please enter an optional comment" +msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: " #: g10/helptext.c:129 -msgid "keygen.userid.cmd" +msgid "" +"N to change the name.\n" +"C to change the comment.\n" +"E to change the email address.\n" +"O to continue with key generation.\n" +"Q to to quit the key generation." msgstr "" #: g10/helptext.c:138 -msgid "keygen.sub.okay" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:142 -msgid "sign_uid.okay" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:147 -msgid "change_passwd.empty.okay" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:152 -msgid "keyedit.save.okay" -msgstr "" - -#: g10/helptext.c:157 -msgid "keyedit.cancel.okay" +msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." msgstr "" #: g10/helptext.c:161 -msgid "keyedit.sign_all.okay" +msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "" #: g10/helptext.c:165 -msgid "keyedit.remove.uid.okay" +msgid "" +"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" +"All certificates are then also lost!" msgstr "" #: g10/helptext.c:170 -msgid "keyedit.remove.subkey.okay" +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "" #: g10/helptext.c:175 -msgid "keyedit.delsig.valid" +msgid "" +"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" +"to delete this signature may be important to establish a trust\n" +"connection to the key or another key certified by this key." msgstr "" #: g10/helptext.c:180 -msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgid "" +"This signature can't be checked because you don't have the\n" +"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" +"know which key was used because this signing key might establisha trust " +"connection through another already certified key." msgstr "" #: g10/helptext.c:186 -msgid "keyedit.delsig.invalid" +msgid "" +"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +"your keyring." msgstr "" #: g10/helptext.c:190 -msgid "keyedit.delsig.selfsig" +msgid "" +"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" +"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" +"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" +"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" +"a second one is available." msgstr "" #: g10/helptext.c:199 -msgid "passphrase.enter" +msgid "" +"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" +" Blurb, blurb,.... " msgstr "" #: g10/helptext.c:206 -msgid "passphrase.repeat" +msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" #: g10/helptext.c:210 -msgid "detached_signature.filename" +msgid "Give the name fo the file to which the signature applies" msgstr "" -#. openfile.c (overwrite_filep) #: g10/helptext.c:215 -msgid "openfile.overwrite.okay" +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "" -#. openfile.c (ask_outfile_name) #: g10/helptext.c:220 -msgid "openfile.askoutname" +msgid "" +"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" +"file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" -#: g10/helptext.c:235 +#: g10/helptext.c:234 msgid "No help available" msgstr "Ayuda no disponible" -#: g10/helptext.c:247 +#: g10/helptext.c:242 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" |