diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 742 |
1 files changed, 376 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 637f7ab67..d515686c8 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 0.9.7 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-10-26 18:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-31 12:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -22,250 +22,250 @@ msgstr "" "g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c " "g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" -#: util/secmem.c:79 +#: gcrypt/secmem.c:77 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "ATENCI�N: �se est� usando memoria insegura!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: gcrypt/secmem.c:279 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:282 +#: gcrypt/secmem.c:280 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 +#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:307 msgid "yes" msgstr "s�" -#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 +#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:310 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 +#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:308 msgid "no" msgstr "" -#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 +#: util/miscutil.c:281 util/miscutil.c:311 msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "" -#: util/miscutil.c:311 +#: util/miscutil.c:312 msgid "qQ" msgstr "" -#: util/errors.c:54 +#: util/errors.c:55 msgid "general error" msgstr "Error general" -#: util/errors.c:55 +#: util/errors.c:56 msgid "unknown packet type" msgstr "Formato desconocido" -#: util/errors.c:56 +#: util/errors.c:57 msgid "unknown version" msgstr "Versi�n desconocida" -#: util/errors.c:57 +#: util/errors.c:58 msgid "unknown pubkey algorithm" msgstr "Algoritmo de clave p�blica desconocido" -#: util/errors.c:58 +#: util/errors.c:59 msgid "unknown digest algorithm" msgstr "Algoritmo desconocido de resumen de mensaje" -#: util/errors.c:59 +#: util/errors.c:60 msgid "bad public key" msgstr "Clave p�blica incorrecta" -#: util/errors.c:60 +#: util/errors.c:61 msgid "bad secret key" msgstr "Clave secreta incorrecta" -#: util/errors.c:61 +#: util/errors.c:62 msgid "bad signature" msgstr "Firma incorrecta" -#: util/errors.c:62 +#: util/errors.c:63 msgid "checksum error" msgstr "Error en suma de comprobaci�n" -#: util/errors.c:63 +#: util/errors.c:64 msgid "bad passphrase" msgstr "Contrase�a incorrecta" -#: util/errors.c:64 +#: util/errors.c:65 msgid "public key not found" msgstr "Clave p�blica no encontrada" -#: util/errors.c:65 +#: util/errors.c:66 msgid "unknown cipher algorithm" msgstr "Algoritmo de cifrado desconocido" -#: util/errors.c:66 +#: util/errors.c:67 msgid "can't open the keyring" msgstr "No se puede abrir el anillo" -#: util/errors.c:67 +#: util/errors.c:68 msgid "invalid packet" msgstr "Valor no v�lido" -#: util/errors.c:68 +#: util/errors.c:69 msgid "invalid armor" msgstr "Armadura no v�lida" -#: util/errors.c:69 +#: util/errors.c:70 msgid "no such user id" msgstr "No existe el identificativo de usuario" -#: util/errors.c:70 +#: util/errors.c:71 msgid "secret key not available" msgstr "Clave secreta no disponible" -#: util/errors.c:71 +#: util/errors.c:72 msgid "wrong secret key used" msgstr "Clave secreta incorrecta" -#: util/errors.c:72 +#: util/errors.c:73 msgid "not supported" msgstr "No soportado" -#: util/errors.c:73 +#: util/errors.c:74 msgid "bad key" msgstr "Clave incorrecta" -#: util/errors.c:74 +#: util/errors.c:75 msgid "file read error" msgstr "Error de lectura" -#: util/errors.c:75 +#: util/errors.c:76 msgid "file write error" msgstr "error de escritura" -#: util/errors.c:76 +#: util/errors.c:77 msgid "unknown compress algorithm" msgstr "Algoritmo de compresi�n desconocido" -#: util/errors.c:77 +#: util/errors.c:78 msgid "file open error" msgstr "Error al abrir fichero" -#: util/errors.c:78 +#: util/errors.c:79 msgid "file create error" msgstr "Error al crear fichero" -#: util/errors.c:79 +#: util/errors.c:80 msgid "invalid passphrase" msgstr "Contrase�a incorrecta" -#: util/errors.c:80 +#: util/errors.c:81 msgid "unimplemented pubkey algorithm" msgstr "Algoritmo de clave p�blica no implementado" -#: util/errors.c:81 +#: util/errors.c:82 msgid "unimplemented cipher algorithm" msgstr "Algoritmo de cifrado no implementado" -#: util/errors.c:82 +#: util/errors.c:83 msgid "unknown signature class" msgstr "Clase de firma desconocida" -#: util/errors.c:83 +#: util/errors.c:84 msgid "trust database error" msgstr "Error en la base de datos de confianza" -#: util/errors.c:84 +#: util/errors.c:85 msgid "bad MPI" msgstr "MPI incorrecto" -#: util/errors.c:85 +#: util/errors.c:86 msgid "resource limit" msgstr "L�mite de recurso" -#: util/errors.c:86 +#: util/errors.c:87 msgid "invalid keyring" msgstr "Anillo no v�lido" -#: util/errors.c:87 +#: util/errors.c:88 msgid "bad certificate" msgstr "Certificado incorrecto" -#: util/errors.c:88 +#: util/errors.c:89 msgid "malformed user id" msgstr "Identificativo de usuario mal formado" -#: util/errors.c:89 +#: util/errors.c:90 msgid "file close error" msgstr "Error al cerrar fichero" -#: util/errors.c:90 +#: util/errors.c:91 msgid "file rename error" msgstr "Error al renombrar fichero" -#: util/errors.c:91 +#: util/errors.c:92 msgid "file delete error" msgstr "Error al borrar fichero" -#: util/errors.c:92 +#: util/errors.c:93 msgid "unexpected data" msgstr "Datos inesperados" -#: util/errors.c:93 +#: util/errors.c:94 msgid "timestamp conflict" msgstr "Conflicto con sello de fecha" -#: util/errors.c:94 +#: util/errors.c:95 msgid "unusable pubkey algorithm" msgstr "Algoritmo de clave p�blica no utilizable" -#: util/errors.c:95 +#: util/errors.c:96 msgid "file exists" msgstr "El fichero existe. " -#: util/errors.c:96 +#: util/errors.c:97 msgid "weak key" msgstr "Clave d�bil" -#: util/errors.c:97 +#: util/errors.c:98 msgid "invalid argument" msgstr "argumento no v�lido" -#: util/errors.c:98 +#: util/errors.c:99 msgid "bad URI" msgstr "URI incorrecto" -#: util/errors.c:99 +#: util/errors.c:100 msgid "unsupported URI" msgstr "URI no soportado" -#: util/errors.c:100 +#: util/errors.c:101 msgid "network error" msgstr "error de red" -#: util/errors.c:102 +#: util/errors.c:103 msgid "not encrypted" msgstr "no cifrado" -#: util/logger.c:218 +#: util/logger.c:219 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:224 +#: util/logger.c:225 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:452 +#: cipher/random.c:463 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:453 +#: cipher/random.c:469 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:135 +#: cipher/rndlinux.c:125 #, c-format msgid "" "\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n" "(se necesitan %d bytes m�s).\n" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/gpg.c:183 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -299,138 +299,143 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:188 +#: g10/gpg.c:185 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/gpg.c:186 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/gpg.c:187 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/gpg.c:188 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/gpg.c:189 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/gpg.c:190 msgid "store only" msgstr "s�lo almacenar" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/gpg.c:191 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/gpg.c:192 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/gpg.c:193 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/gpg.c:195 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/gpg.c:196 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/gpg.c:197 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/gpg.c:198 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/gpg.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/gpg.c:200 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/gpg.c:202 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" + +#: g10/gpg.c:203 #, fuzzy msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/gpg.c:204 #, fuzzy msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/gpg.c:205 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/gpg.c:206 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/gpg.c:207 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/gpg.c:208 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/gpg.c:209 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/gpg.c:212 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/gpg.c:216 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/gpg.c:218 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/gpg.c:220 #, fuzzy msgid "update the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/gpg.c:222 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/gpg.c:223 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/gpg.c:224 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/gpg.c:226 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/gpg.c:228 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/gpg.c:232 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -440,173 +445,173 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:235 +#: g10/gpg.c:234 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/gpg.c:236 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/gpg.c:239 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/gpg.c:241 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/gpg.c:245 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/gpg.c:246 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/gpg.c:248 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/gpg.c:249 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/gpg.c:250 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/gpg.c:251 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/gpg.c:252 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/gpg.c:253 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/gpg.c:254 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/gpg.c:255 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:258 +#: g10/gpg.c:257 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/gpg.c:258 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/gpg.c:259 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/gpg.c:260 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/gpg.c:261 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/gpg.c:262 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/gpg.c:263 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/gpg.c:265 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/gpg.c:267 msgid "set debugging flags" msgstr "establece los par�metros de depuraci�n" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/gpg.c:268 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuraci�n completa" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/gpg.c:269 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/gpg.c:270 msgid "do not write comment packets" msgstr "no escribe paquetes de comentario" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/gpg.c:271 msgid "(default is 1)" msgstr "(por defecto es 1)" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/gpg.c:272 msgid "(default is 3)" msgstr "(por defecto es 3)" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/gpg.c:274 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/gpg.c:275 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/gpg.c:276 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/gpg.c:277 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrase�a N" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/gpg.c:279 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contrase�as" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contrase�as" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/gpg.c:285 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/gpg.c:288 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -626,15 +631,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/gpg.c:379 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/gpg.c:383 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/gpg.c:391 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -652,197 +657,202 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/gpg.c:469 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:518 +#: g10/gpg.c:549 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/gpg.c:603 +#, c-format +msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:693 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:657 +#: g10/gpg.c:697 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:664 +#: g10/gpg.c:704 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:844 +#: g10/gpg.c:885 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:911 g10/g10.c:920 +#: g10/gpg.c:955 g10/gpg.c:964 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:913 +#: g10/gpg.c:957 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:916 +#: g10/gpg.c:960 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:935 g10/g10.c:947 +#: g10/gpg.c:980 g10/gpg.c:992 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 +#: g10/gpg.c:986 g10/gpg.c:998 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:957 +#: g10/gpg.c:1002 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:960 +#: g10/gpg.c:1005 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:962 +#: g10/gpg.c:1007 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:964 +#: g10/gpg.c:1009 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:966 +#: g10/gpg.c:1011 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:969 +#: g10/gpg.c:1014 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/gpg.c:1018 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1050 +#: g10/gpg.c:1095 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1056 +#: g10/gpg.c:1101 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1063 +#: g10/gpg.c:1108 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1071 +#: g10/gpg.c:1116 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1084 +#: g10/gpg.c:1129 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1097 +#: g10/gpg.c:1142 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1111 +#: g10/gpg.c:1156 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1123 +#: g10/gpg.c:1168 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1131 +#: g10/gpg.c:1176 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/g10.c:1139 +#: g10/gpg.c:1184 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key nombre_usuario" -#: g10/g10.c:1147 +#: g10/gpg.c:1192 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1163 +#: g10/gpg.c:1208 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario" -#: g10/g10.c:1166 +#: g10/gpg.c:1211 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nombre_usuario" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1190 g10/sign.c:368 +#: g10/encode.c:306 g10/gpg.c:1236 g10/sign.c:424 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1201 +#: g10/gpg.c:1247 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1262 +#: g10/gpg.c:1308 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1270 +#: g10/gpg.c:1316 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1338 +#: g10/gpg.c:1386 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1419 +#: g10/gpg.c:1467 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1423 +#: g10/gpg.c:1471 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1426 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1474 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:1594 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1614 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -851,70 +861,74 @@ msgstr "" msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:319 +#: g10/armor.c:325 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabecera de armadura no v�lida: " -#: g10/armor.c:326 +#: g10/armor.c:332 msgid "armor header: " msgstr "cabecera de armadura: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:343 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabecera de firma clara no v�lida\n" -#: g10/armor.c:389 +#: g10/armor.c:395 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "firmas en texto claro anidadas\n" -#: g10/armor.c:500 +#: g10/armor.c:506 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "L�nea con guiones no v�lida: " -#: g10/armor.c:512 +#: g10/armor.c:518 msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada" -#: g10/armor.c:629 +#: g10/armor.c:635 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:678 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "Fin de fichero prematuro\n" -#: g10/armor.c:706 +#: g10/armor.c:712 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "Fin de suma de comprobaci�n prematuro\n" -#: g10/armor.c:710 +#: g10/armor.c:716 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n" -#: g10/armor.c:714 +#: g10/armor.c:720 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:731 +#: g10/armor.c:737 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n" -#: g10/armor.c:735 +#: g10/armor.c:741 msgid "error in trailer line\n" msgstr "error en la l�nea de cierre\n" -#: g10/armor.c:1001 +#: g10/armor.c:892 +msgid "For info see http://www.gnupg.org" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1007 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/armor.c:1005 +#: g10/armor.c:1011 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1009 +#: g10/armor.c:1015 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1187,56 +1201,56 @@ msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones v�lidas\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:511 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:513 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:514 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:516 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:517 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:519 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:524 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:534 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:555 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n no v�lida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:567 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1249,15 +1263,15 @@ msgstr "" " el tama�o por defecto es 1024 bits\n" " el tama�o m�ximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:574 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:579 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA s�lo permite tama�os desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:581 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" @@ -1269,12 +1283,12 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:591 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:596 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1282,11 +1296,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de m�s de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computaci�n es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:599 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�Seguro que quiere una clave de este tama�o? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:600 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1295,21 +1309,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "tambi�n son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:608 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:614 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:617 g10/keygen.c:621 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:634 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1325,29 +1339,29 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:651 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:672 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no v�lido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:677 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:683 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:688 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "�Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:606 +#: g10/keygen.c:731 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1365,44 +1379,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:617 +#: g10/keygen.c:742 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:746 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no v�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:623 +#: g10/keygen.c:748 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:750 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:758 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:644 +#: g10/keygen.c:769 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n no v�lida\n" -#: g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:777 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:658 +#: g10/keygen.c:783 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:680 +#: g10/keygen.c:808 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:686 +#: g10/keygen.c:814 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1413,15 +1427,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:817 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:699 +#: g10/keygen.c:827 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:751 +#: g10/keygen.c:879 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1429,11 +1443,11 @@ msgstr "" "Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:759 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:887 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:765 +#: g10/keygen.c:893 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1445,7 +1459,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:786 +#: g10/keygen.c:914 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1458,34 +1472,34 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:856 +#: g10/keygen.c:984 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "La creaci�n de claves s�lo es posible en modo interactivo\n" -#: g10/keygen.c:864 +#: g10/keygen.c:992 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:998 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:880 +#: g10/keygen.c:1008 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:881 +#: g10/keygen.c:1009 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:958 +#: g10/keygen.c:1086 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:960 +#: g10/keygen.c:1088 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1494,12 +1508,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1073 +#: g10/keygen.c:1102 g10/keygen.c:1201 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1018 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:106 +#: g10/keygen.c:1146 g10/sig-check.c:394 g10/sign.c:162 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1507,7 +1521,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1020 g10/sig-check.c:316 g10/sign.c:108 +#: g10/keygen.c:1148 g10/sig-check.c:396 g10/sign.c:164 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1515,32 +1529,32 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1179 msgid "Really create? " msgstr "�Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468 +#: g10/encode.c:137 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468 #: g10/tdbio.c:529 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/encode.c:113 +#: g10/encode.c:159 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando contrase�a: %s\n" -#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319 +#: g10/encode.c:217 g10/encode.c:365 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n" -#: g10/encode.c:266 +#: g10/encode.c:312 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "leyendo desde `%s'\n" -#: g10/encode.c:483 +#: g10/encode.c:529 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n" @@ -1601,7 +1615,7 @@ msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n" -#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697 +#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1659 g10/trustdb.c:1698 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n" @@ -1689,7 +1703,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n" -#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:269 g10/sign.c:582 +#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:325 g10/sign.c:638 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" @@ -1949,7 +1963,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "�Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:129 +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:185 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -2434,67 +2448,67 @@ msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)" msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/mainproc.c:213 +#: g10/mainproc.c:212 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la clave p�blica es %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:244 +#: g10/mainproc.c:243 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "datos cifrados de la clave p�blica: DEK bueno\n" -#: g10/mainproc.c:275 +#: g10/mainproc.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" -#: g10/mainproc.c:285 +#: g10/mainproc.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:291 +#: g10/mainproc.c:290 #, fuzzy msgid "no secret key for decryption available\n" msgstr "Clave secreta no disponible" -#: g10/mainproc.c:300 +#: g10/mainproc.c:299 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado de la clave p�blica fallido: %s\n" -#: g10/mainproc.c:332 +#: g10/mainproc.c:331 msgid "decryption okay\n" msgstr "descifrado correcto\n" -#: g10/mainproc.c:337 +#: g10/mainproc.c:336 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n" -#: g10/mainproc.c:342 +#: g10/mainproc.c:341 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" -#: g10/mainproc.c:360 +#: g10/mainproc.c:359 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n" -#: g10/mainproc.c:362 +#: g10/mainproc.c:361 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605 +#: g10/mainproc.c:595 g10/mainproc.c:604 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/mainproc.c:608 +#: g10/mainproc.c:607 msgid "Notation: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:615 +#: g10/mainproc.c:614 msgid "Policy: " msgstr "" @@ -2533,20 +2547,20 @@ msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:95 +#: g10/misc.c:83 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n" -#: g10/misc.c:98 +#: g10/misc.c:86 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n" -#: g10/misc.c:206 +#: g10/misc.c:312 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "�No se deber�an usar algoritmos experimentales!\n" -#: g10/misc.c:220 +#: g10/misc.c:326 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -2554,18 +2568,18 @@ msgstr "" "Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave " "para futuros usos\n" -#: g10/misc.c:242 +#: g10/misc.c:348 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s " "est�ndar.\n" -#: g10/parse-packet.c:113 +#: g10/parse-packet.c:112 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:939 +#: g10/parse-packet.c:938 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" @@ -2625,92 +2639,92 @@ msgstr "leyendo stdin...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:80 +#: g10/pubkey-enc.c:147 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinatario an�nimo, probando clave secreta %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:86 +#: g10/pubkey-enc.c:153 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "de acuerdo, somos el destinatario an�nimo.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:209 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la codificaci�n vieja de DEK no est� soportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:192 +#: g10/pubkey-enc.c:263 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" -#: g10/seckey-cert.c:56 +#: g10/seckey-cert.c:101 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:181 +#: g10/seckey-cert.c:242 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Contrase�a incorrecta, int�ntelo de nuevo...\n" -#: g10/seckey-cert.c:246 +#: g10/seckey-cert.c:307 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATENCI�N: detectada clave d�bil - por favor cambie la contrase�a.\n" -#: g10/sig-check.c:201 +#: g10/sig-check.c:281 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:297 +#: g10/sig-check.c:377 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "�esto es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para las " "firmas!\n" -#: g10/sig-check.c:305 +#: g10/sig-check.c:385 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:306 +#: g10/sig-check.c:386 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:322 +#: g10/sig-check.c:402 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:379 +#: g10/sig-check.c:459 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sign.c:133 +#: g10/sign.c:189 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "firma %s de %s\n" -#: g10/sign.c:264 g10/sign.c:577 +#: g10/sign.c:320 g10/sign.c:633 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no puede crearse %s: %s\n" -#: g10/sign.c:363 +#: g10/sign.c:419 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:406 +#: g10/sign.c:462 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n" -#: g10/textfilter.c:129 +#: g10/textfilter.c:128 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n" -#: g10/textfilter.c:198 +#: g10/textfilter.c:197 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n" @@ -2735,12 +2749,12 @@ msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n" msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 +#: g10/ringedit.c:297 g10/tdbio.c:445 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 +#: g10/ringedit.c:303 g10/tdbio.c:448 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" @@ -2750,7 +2764,7 @@ msgstr "%s: directorio creado\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: �el directorio no existe!\n" -#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1349 g10/tdbio.c:458 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" @@ -2938,243 +2952,239 @@ msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n" msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n" -#: g10/trustdb.c:877 +#: g10/trustdb.c:878 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n" -#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918 +#: g10/trustdb.c:884 g10/trustdb.c:919 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:895 +#: g10/trustdb.c:896 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:901 +#: g10/trustdb.c:902 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:912 +#: g10/trustdb.c:913 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:1023 +#: g10/trustdb.c:1024 msgid "Good self-signature" msgstr "Autofirma buena" -#: g10/trustdb.c:1033 +#: g10/trustdb.c:1034 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Autofirma no v�lida" -#: g10/trustdb.c:1060 +#: g10/trustdb.c:1061 #, fuzzy msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Revocaci�n v�lida de identificativo de usuario ignorada debido a una " "autofirma m�s reciente\n" -#: g10/trustdb.c:1066 +#: g10/trustdb.c:1067 #, fuzzy msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario v�lida.\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1072 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario no v�lida." -#: g10/trustdb.c:1112 +#: g10/trustdb.c:1113 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: g10/trustdb.c:1113 +#: g10/trustdb.c:1114 msgid "Good certificate" msgstr "Certificado bueno" -#: g10/trustdb.c:1134 +#: g10/trustdb.c:1135 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Certificado de revocaci�n incorrecto" -#: g10/trustdb.c:1135 +#: g10/trustdb.c:1136 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado incorrecto" -#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156 +#: g10/trustdb.c:1153 g10/trustdb.c:1157 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n" -#: g10/trustdb.c:1208 +#: g10/trustdb.c:1209 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificado duplicado - eliminado" -#: g10/trustdb.c:1514 +#: g10/trustdb.c:1515 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1636 +#: g10/trustdb.c:1637 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1641 +#: g10/trustdb.c:1642 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1647 +#: g10/trustdb.c:1648 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: insertada\n" -#: g10/trustdb.c:1652 +#: g10/trustdb.c:1653 #, fuzzy, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714 +#: g10/trustdb.c:1661 g10/trustdb.c:1715 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "se han procesado %lu claves\n" -#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718 +#: g10/trustdb.c:1663 g10/trustdb.c:1719 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu claves con errores\n" -#: g10/trustdb.c:1664 +#: g10/trustdb.c:1665 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu claves insertadas\n" -#: g10/trustdb.c:1667 +#: g10/trustdb.c:1668 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1705 +#: g10/trustdb.c:1706 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n" -#: g10/trustdb.c:1716 +#: g10/trustdb.c:1717 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu claves ignoradas\n" -#: g10/trustdb.c:1720 +#: g10/trustdb.c:1721 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu claves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2057 +#: g10/trustdb.c:2058 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oh oh, no hay claves\n" -#: g10/trustdb.c:2061 +#: g10/trustdb.c:2062 #, fuzzy msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n" -#: g10/trustdb.c:2218 +#: g10/trustdb.c:2219 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2227 +#: g10/trustdb.c:2228 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2231 +#: g10/trustdb.c:2232 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2239 +#: g10/trustdb.c:2240 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/trustdb.c:2248 +#: g10/trustdb.c:2249 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n" -#: g10/trustdb.c:2256 +#: g10/trustdb.c:2257 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2362 +#: g10/trustdb.c:2363 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2365 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2367 +#: g10/trustdb.c:2368 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n" -#: g10/trustdb.c:2370 +#: g10/trustdb.c:2371 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586 +#: g10/trustdb.c:2557 g10/trustdb.c:2587 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:317 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:334 g10/ringedit.c:1354 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1531 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1532 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1533 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1534 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" -#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 -msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "" - -#: g10/skclist.c:113 +#: g10/skclist.c:97 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' ignorado: %s\n" -#: g10/skclist.c:119 +#: g10/skclist.c:103 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3217,27 +3227,27 @@ msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n" -#: g10/encr-data.c:66 +#: g10/encr-data.c:64 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n" -#: g10/encr-data.c:71 +#: g10/encr-data.c:69 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "datos cifrados %s\n" -#: g10/encr-data.c:101 +#: g10/encr-data.c:99 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "ATENCI�N: mensaje cifrado con una clave d�bil en el cifrado sim�trico.\n" -#: g10/seskey.c:63 +#: g10/seskey.c:62 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "creada clave d�bil - reintentando\n" -#: g10/seskey.c:68 +#: g10/seskey.c:67 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" |