aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po742
1 files changed, 376 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 637f7ab67..d515686c8 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-10-26 18:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-01-31 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -22,250 +22,250 @@ msgstr ""
"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c "
"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n"
-#: util/secmem.c:79
+#: gcrypt/secmem.c:77
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "ATENCI�N: �se est� usando memoria insegura!\n"
-#: util/secmem.c:281
+#: gcrypt/secmem.c:279
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n"
-#: util/secmem.c:282
+#: gcrypt/secmem.c:280
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n"
-#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306
+#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:307
msgid "yes"
msgstr "s�"
-#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309
+#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:310
msgid "yY"
msgstr "sS"
-#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307
+#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:308
msgid "no"
msgstr ""
-#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310
+#: util/miscutil.c:281 util/miscutil.c:311
msgid "nN"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308
+#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:309
msgid "quit"
msgstr ""
-#: util/miscutil.c:311
+#: util/miscutil.c:312
msgid "qQ"
msgstr ""
-#: util/errors.c:54
+#: util/errors.c:55
msgid "general error"
msgstr "Error general"
-#: util/errors.c:55
+#: util/errors.c:56
msgid "unknown packet type"
msgstr "Formato desconocido"
-#: util/errors.c:56
+#: util/errors.c:57
msgid "unknown version"
msgstr "Versi�n desconocida"
-#: util/errors.c:57
+#: util/errors.c:58
msgid "unknown pubkey algorithm"
msgstr "Algoritmo de clave p�blica desconocido"
-#: util/errors.c:58
+#: util/errors.c:59
msgid "unknown digest algorithm"
msgstr "Algoritmo desconocido de resumen de mensaje"
-#: util/errors.c:59
+#: util/errors.c:60
msgid "bad public key"
msgstr "Clave p�blica incorrecta"
-#: util/errors.c:60
+#: util/errors.c:61
msgid "bad secret key"
msgstr "Clave secreta incorrecta"
-#: util/errors.c:61
+#: util/errors.c:62
msgid "bad signature"
msgstr "Firma incorrecta"
-#: util/errors.c:62
+#: util/errors.c:63
msgid "checksum error"
msgstr "Error en suma de comprobaci�n"
-#: util/errors.c:63
+#: util/errors.c:64
msgid "bad passphrase"
msgstr "Contrase�a incorrecta"
-#: util/errors.c:64
+#: util/errors.c:65
msgid "public key not found"
msgstr "Clave p�blica no encontrada"
-#: util/errors.c:65
+#: util/errors.c:66
msgid "unknown cipher algorithm"
msgstr "Algoritmo de cifrado desconocido"
-#: util/errors.c:66
+#: util/errors.c:67
msgid "can't open the keyring"
msgstr "No se puede abrir el anillo"
-#: util/errors.c:67
+#: util/errors.c:68
msgid "invalid packet"
msgstr "Valor no v�lido"
-#: util/errors.c:68
+#: util/errors.c:69
msgid "invalid armor"
msgstr "Armadura no v�lida"
-#: util/errors.c:69
+#: util/errors.c:70
msgid "no such user id"
msgstr "No existe el identificativo de usuario"
-#: util/errors.c:70
+#: util/errors.c:71
msgid "secret key not available"
msgstr "Clave secreta no disponible"
-#: util/errors.c:71
+#: util/errors.c:72
msgid "wrong secret key used"
msgstr "Clave secreta incorrecta"
-#: util/errors.c:72
+#: util/errors.c:73
msgid "not supported"
msgstr "No soportado"
-#: util/errors.c:73
+#: util/errors.c:74
msgid "bad key"
msgstr "Clave incorrecta"
-#: util/errors.c:74
+#: util/errors.c:75
msgid "file read error"
msgstr "Error de lectura"
-#: util/errors.c:75
+#: util/errors.c:76
msgid "file write error"
msgstr "error de escritura"
-#: util/errors.c:76
+#: util/errors.c:77
msgid "unknown compress algorithm"
msgstr "Algoritmo de compresi�n desconocido"
-#: util/errors.c:77
+#: util/errors.c:78
msgid "file open error"
msgstr "Error al abrir fichero"
-#: util/errors.c:78
+#: util/errors.c:79
msgid "file create error"
msgstr "Error al crear fichero"
-#: util/errors.c:79
+#: util/errors.c:80
msgid "invalid passphrase"
msgstr "Contrase�a incorrecta"
-#: util/errors.c:80
+#: util/errors.c:81
msgid "unimplemented pubkey algorithm"
msgstr "Algoritmo de clave p�blica no implementado"
-#: util/errors.c:81
+#: util/errors.c:82
msgid "unimplemented cipher algorithm"
msgstr "Algoritmo de cifrado no implementado"
-#: util/errors.c:82
+#: util/errors.c:83
msgid "unknown signature class"
msgstr "Clase de firma desconocida"
-#: util/errors.c:83
+#: util/errors.c:84
msgid "trust database error"
msgstr "Error en la base de datos de confianza"
-#: util/errors.c:84
+#: util/errors.c:85
msgid "bad MPI"
msgstr "MPI incorrecto"
-#: util/errors.c:85
+#: util/errors.c:86
msgid "resource limit"
msgstr "L�mite de recurso"
-#: util/errors.c:86
+#: util/errors.c:87
msgid "invalid keyring"
msgstr "Anillo no v�lido"
-#: util/errors.c:87
+#: util/errors.c:88
msgid "bad certificate"
msgstr "Certificado incorrecto"
-#: util/errors.c:88
+#: util/errors.c:89
msgid "malformed user id"
msgstr "Identificativo de usuario mal formado"
-#: util/errors.c:89
+#: util/errors.c:90
msgid "file close error"
msgstr "Error al cerrar fichero"
-#: util/errors.c:90
+#: util/errors.c:91
msgid "file rename error"
msgstr "Error al renombrar fichero"
-#: util/errors.c:91
+#: util/errors.c:92
msgid "file delete error"
msgstr "Error al borrar fichero"
-#: util/errors.c:92
+#: util/errors.c:93
msgid "unexpected data"
msgstr "Datos inesperados"
-#: util/errors.c:93
+#: util/errors.c:94
msgid "timestamp conflict"
msgstr "Conflicto con sello de fecha"
-#: util/errors.c:94
+#: util/errors.c:95
msgid "unusable pubkey algorithm"
msgstr "Algoritmo de clave p�blica no utilizable"
-#: util/errors.c:95
+#: util/errors.c:96
msgid "file exists"
msgstr "El fichero existe. "
-#: util/errors.c:96
+#: util/errors.c:97
msgid "weak key"
msgstr "Clave d�bil"
-#: util/errors.c:97
+#: util/errors.c:98
msgid "invalid argument"
msgstr "argumento no v�lido"
-#: util/errors.c:98
+#: util/errors.c:99
msgid "bad URI"
msgstr "URI incorrecto"
-#: util/errors.c:99
+#: util/errors.c:100
msgid "unsupported URI"
msgstr "URI no soportado"
-#: util/errors.c:100
+#: util/errors.c:101
msgid "network error"
msgstr "error de red"
-#: util/errors.c:102
+#: util/errors.c:103
msgid "not encrypted"
msgstr "no cifrado"
-#: util/logger.c:218
+#: util/logger.c:219
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n"
-#: util/logger.c:224
+#: util/logger.c:225
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:452
+#: cipher/random.c:463
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n"
-#: cipher/random.c:453
+#: cipher/random.c:469
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:135
+#: cipher/rndlinux.c:125
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/gpg.c:183
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -299,138 +299,143 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/gpg.c:185
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/gpg.c:186
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/gpg.c:187
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/gpg.c:188
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/gpg.c:189
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/gpg.c:190
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/gpg.c:191
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/gpg.c:192
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/gpg.c:193
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/gpg.c:195
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/gpg.c:196
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/gpg.c:197
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/gpg.c:198
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/gpg.c:199
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/gpg.c:200
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/gpg.c:202
+#, fuzzy
+msgid "remove key from the secret keyring"
+msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
+
+#: g10/gpg.c:203
#, fuzzy
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/gpg.c:204
#, fuzzy
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/gpg.c:205
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/gpg.c:206
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/gpg.c:207
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/gpg.c:208
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/gpg.c:209
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/gpg.c:212
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/gpg.c:214
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/gpg.c:216
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/gpg.c:218
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/gpg.c:220
#, fuzzy
msgid "update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/gpg.c:222
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/gpg.c:223
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/gpg.c:224
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/gpg.c:226
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/gpg.c:228
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/gpg.c:232
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -440,173 +445,173 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/gpg.c:234
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/gpg.c:236
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/gpg.c:239
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/gpg.c:241
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/gpg.c:245
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/gpg.c:246
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/gpg.c:248
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/gpg.c:249
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/gpg.c:250
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/gpg.c:251
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo m�s discreto"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/gpg.c:252
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/gpg.c:253
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/gpg.c:254
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/gpg.c:255
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/gpg.c:257
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/gpg.c:258
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/gpg.c:259
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/gpg.c:260
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/gpg.c:261
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/gpg.c:262
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/gpg.c:263
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/gpg.c:264
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/gpg.c:265
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/gpg.c:267
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los par�metros de depuraci�n"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/gpg.c:268
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuraci�n completa"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/gpg.c:269
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/gpg.c:270
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/gpg.c:271
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/gpg.c:272
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/gpg.c:274
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/gpg.c:275
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/gpg.c:276
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/gpg.c:277
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/gpg.c:279
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/gpg.c:281
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/gpg.c:282
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/gpg.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/gpg.c:284
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/gpg.c:285
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/gpg.c:286
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/gpg.c:288
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -626,15 +631,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:376
+#: g10/gpg.c:379
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:380
+#: g10/gpg.c:383
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/gpg.c:386
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/gpg.c:391
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -652,197 +657,202 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:465
+#: g10/gpg.c:469
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:518
+#: g10/gpg.c:549
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:653
+#: g10/gpg.c:603
+#, c-format
+msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:693
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:657
+#: g10/gpg.c:697
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:664
+#: g10/gpg.c:704
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:844
+#: g10/gpg.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:911 g10/g10.c:920
+#: g10/gpg.c:955 g10/gpg.c:964
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:913
+#: g10/gpg.c:957
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:916
+#: g10/gpg.c:960
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:935 g10/g10.c:947
+#: g10/gpg.c:980 g10/gpg.c:992
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953
+#: g10/gpg.c:986 g10/gpg.c:998
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:957
+#: g10/gpg.c:1002
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:960
+#: g10/gpg.c:1005
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:962
+#: g10/gpg.c:1007
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:964
+#: g10/gpg.c:1009
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:966
+#: g10/gpg.c:1011
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/gpg.c:1014
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:973
+#: g10/gpg.c:1018
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1050
+#: g10/gpg.c:1095
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1056
+#: g10/gpg.c:1101
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1063
+#: g10/gpg.c:1108
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1071
+#: g10/gpg.c:1116
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1084
+#: g10/gpg.c:1129
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1097
+#: g10/gpg.c:1142
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1111
+#: g10/gpg.c:1156
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1123
+#: g10/gpg.c:1168
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1131
+#: g10/gpg.c:1176
msgid "--sign-key user-id"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1139
+#: g10/gpg.c:1184
#, fuzzy
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1147
+#: g10/gpg.c:1192
#, fuzzy
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:1163
+#: g10/gpg.c:1208
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/gpg.c:1211
#, fuzzy
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1190 g10/sign.c:368
+#: g10/encode.c:306 g10/gpg.c:1236 g10/sign.c:424
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1201
+#: g10/gpg.c:1247
#, fuzzy
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1262
+#: g10/gpg.c:1308
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1270
+#: g10/gpg.c:1316
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1338
+#: g10/gpg.c:1386
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1419
+#: g10/gpg.c:1467
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1423
+#: g10/gpg.c:1471
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1426 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1474 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1594
+#: g10/gpg.c:1642
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1600
+#: g10/gpg.c:1648
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1606
+#: g10/gpg.c:1654
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1614
+#: g10/gpg.c:1662
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -851,70 +861,74 @@ msgstr ""
msgid "armor: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: g10/armor.c:319
+#: g10/armor.c:325
msgid "invalid armor header: "
msgstr "cabecera de armadura no v�lida: "
-#: g10/armor.c:326
+#: g10/armor.c:332
msgid "armor header: "
msgstr "cabecera de armadura: "
-#: g10/armor.c:337
+#: g10/armor.c:343
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "cabecera de firma clara no v�lida\n"
-#: g10/armor.c:389
+#: g10/armor.c:395
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "firmas en texto claro anidadas\n"
-#: g10/armor.c:500
+#: g10/armor.c:506
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "L�nea con guiones no v�lida: "
-#: g10/armor.c:512
+#: g10/armor.c:518
msgid "unexpected armor:"
msgstr "armadura inesperada"
-#: g10/armor.c:629
+#: g10/armor.c:635
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n"
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:678
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "Fin de fichero prematuro\n"
-#: g10/armor.c:706
+#: g10/armor.c:712
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "Fin de suma de comprobaci�n prematuro\n"
-#: g10/armor.c:710
+#: g10/armor.c:716
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n"
-#: g10/armor.c:714
+#: g10/armor.c:720
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:731
+#: g10/armor.c:737
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n"
-#: g10/armor.c:735
+#: g10/armor.c:741
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "error en la l�nea de cierre\n"
-#: g10/armor.c:1001
+#: g10/armor.c:892
+msgid "For info see http://www.gnupg.org"
+msgstr ""
+
+#: g10/armor.c:1007
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1011
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1015
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1187,56 +1201,56 @@ msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "no hay direcciones v�lidas\n"
-#: g10/keygen.c:122
+#: g10/keygen.c:123
msgid "writing self signature\n"
msgstr "escribiendo autofirma\n"
-#: g10/keygen.c:160
+#: g10/keygen.c:161
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n"
-#: g10/keygen.c:386
+#: g10/keygen.c:511
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
-#: g10/keygen.c:388
+#: g10/keygen.c:513
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n"
-#: g10/keygen.c:389
+#: g10/keygen.c:514
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n"
-#: g10/keygen.c:391
+#: g10/keygen.c:516
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n"
-#: g10/keygen.c:392
+#: g10/keygen.c:517
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n"
-#: g10/keygen.c:394
+#: g10/keygen.c:519
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n"
-#: g10/keygen.c:399
+#: g10/keygen.c:524
msgid "Your selection? "
msgstr "Su elecci�n: "
-#: g10/keygen.c:409
+#: g10/keygen.c:534
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "�De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? "
-#: g10/keygen.c:430
+#: g10/keygen.c:555
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Elecci�n no v�lida.\n"
-#: g10/keygen.c:442
+#: g10/keygen.c:567
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1249,15 +1263,15 @@ msgstr ""
" el tama�o por defecto es 1024 bits\n"
" el tama�o m�ximo recomendado es 2048 bits\n"
-#: g10/keygen.c:449
+#: g10/keygen.c:574
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave (1024)? "
-#: g10/keygen.c:454
+#: g10/keygen.c:579
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA s�lo permite tama�os desde 512 a 1024\n"
-#: g10/keygen.c:456
+#: g10/keygen.c:581
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n"
@@ -1269,12 +1283,12 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:466
+#: g10/keygen.c:591
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n"
-#: g10/keygen.c:471
+#: g10/keygen.c:596
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1282,11 +1296,11 @@ msgstr ""
"No se recomiendan claves de m�s de 2048 bits porque\n"
"el tiempo de computaci�n es REALMENTE largo.\n"
-#: g10/keygen.c:474
+#: g10/keygen.c:599
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�Seguro que quiere una clave de este tama�o? "
-#: g10/keygen.c:475
+#: g10/keygen.c:600
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1295,21 +1309,21 @@ msgstr ""
"teclado\n"
"tambi�n son vulnerables a un ataque!\n"
-#: g10/keygen.c:483
+#: g10/keygen.c:608
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? "
-#: g10/keygen.c:489
+#: g10/keygen.c:614
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496
+#: g10/keygen.c:617 g10/keygen.c:621
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "redondeados a %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:509
+#: g10/keygen.c:634
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1325,29 +1339,29 @@ msgstr ""
" <n>m = la clave caduca en n meses\n"
" <n>y = la clave caduca en n a�os\n"
-#: g10/keygen.c:526
+#: g10/keygen.c:651
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "�Validez de la clave (0)? "
-#: g10/keygen.c:547
+#: g10/keygen.c:672
msgid "invalid value\n"
msgstr "valor no v�lido\n"
-#: g10/keygen.c:552
+#: g10/keygen.c:677
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La clave nunca caduca\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:558
+#: g10/keygen.c:683
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La clave caduca el %s\n"
-#: g10/keygen.c:563
+#: g10/keygen.c:688
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "�Es correcto (s/n)? "
-#: g10/keygen.c:606
+#: g10/keygen.c:731
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1365,44 +1379,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:617
+#: g10/keygen.c:742
msgid "Real name: "
msgstr "Nombre y apellidos: "
-#: g10/keygen.c:621
+#: g10/keygen.c:746
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el nombre\n"
-#: g10/keygen.c:623
+#: g10/keygen.c:748
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n"
-#: g10/keygen.c:625
+#: g10/keygen.c:750
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n"
-#: g10/keygen.c:633
+#: g10/keygen.c:758
msgid "Email address: "
msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: "
-#: g10/keygen.c:644
+#: g10/keygen.c:769
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Direcci�n no v�lida\n"
-#: g10/keygen.c:652
+#: g10/keygen.c:777
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
-#: g10/keygen.c:658
+#: g10/keygen.c:783
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n"
-#: g10/keygen.c:680
+#: g10/keygen.c:808
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:686
+#: g10/keygen.c:814
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1413,15 +1427,15 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:689
+#: g10/keygen.c:817
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcDdVvSs"
-#: g10/keygen.c:699
+#: g10/keygen.c:827
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? "
-#: g10/keygen.c:751
+#: g10/keygen.c:879
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1429,11 +1443,11 @@ msgstr ""
"Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:759
+#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:887
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n"
-#: g10/keygen.c:765
+#: g10/keygen.c:893
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1445,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"la opci�n \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:786
+#: g10/keygen.c:914
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1458,34 +1472,34 @@ msgstr ""
"generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n"
"entrop�a.\n"
-#: g10/keygen.c:856
+#: g10/keygen.c:984
msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
msgstr "La creaci�n de claves s�lo es posible en modo interactivo\n"
-#: g10/keygen.c:864
+#: g10/keygen.c:992
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n"
-#: g10/keygen.c:870
+#: g10/keygen.c:998
#, fuzzy
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:880
+#: g10/keygen.c:1008
#, c-format
msgid "writing public certificate to `%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:881
+#: g10/keygen.c:1009
#, c-format
msgid "writing secret certificate to `%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:958
+#: g10/keygen.c:1086
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "Claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n"
-#: g10/keygen.c:960
+#: g10/keygen.c:1088
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1494,12 +1508,12 @@ msgstr ""
"el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este "
"prop�sito.\n"
-#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1073
+#: g10/keygen.c:1102 g10/keygen.c:1201
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1018 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:106
+#: g10/keygen.c:1146 g10/sig-check.c:394 g10/sign.c:162
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1507,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/keygen.c:1020 g10/sig-check.c:316 g10/sign.c:108
+#: g10/keygen.c:1148 g10/sig-check.c:396 g10/sign.c:164
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1515,32 +1529,32 @@ msgstr ""
"clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/keygen.c:1051
+#: g10/keygen.c:1179
msgid "Really create? "
msgstr "�Crear de verdad? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468
+#: g10/encode.c:137 g10/openfile.c:163 g10/openfile.c:272 g10/tdbio.c:468
#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
-#: g10/encode.c:113
+#: g10/encode.c:159
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error creando contrase�a: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
+#: g10/encode.c:217 g10/encode.c:365
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n"
-#: g10/encode.c:266
+#: g10/encode.c:312
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "leyendo desde `%s'\n"
-#: g10/encode.c:483
+#: g10/encode.c:529
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n"
@@ -1601,7 +1615,7 @@ msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1659 g10/trustdb.c:1698
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
@@ -1689,7 +1703,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:269 g10/sign.c:582
+#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:215 g10/sign.c:325 g10/sign.c:638
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "escribiendo en `%s'\n"
@@ -1949,7 +1963,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "�Firmar de verdad? "
-#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:129
+#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:185
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
@@ -2434,67 +2448,67 @@ msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:212
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la clave p�blica es %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:244
+#: g10/mainproc.c:243
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados de la clave p�blica: DEK bueno\n"
-#: g10/mainproc.c:275
+#: g10/mainproc.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
-#: g10/mainproc.c:285
+#: g10/mainproc.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:291
+#: g10/mainproc.c:290
#, fuzzy
msgid "no secret key for decryption available\n"
msgstr "Clave secreta no disponible"
-#: g10/mainproc.c:300
+#: g10/mainproc.c:299
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado de la clave p�blica fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:332
+#: g10/mainproc.c:331
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:337
+#: g10/mainproc.c:336
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
-#: g10/mainproc.c:342
+#: g10/mainproc.c:341
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:360
+#: g10/mainproc.c:359
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:362
+#: g10/mainproc.c:361
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605
+#: g10/mainproc.c:595 g10/mainproc.c:604
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:607
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:615
+#: g10/mainproc.c:614
msgid "Policy: "
msgstr ""
@@ -2533,20 +2547,20 @@ msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:95
+#: g10/misc.c:83
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n"
-#: g10/misc.c:98
+#: g10/misc.c:86
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n"
-#: g10/misc.c:206
+#: g10/misc.c:312
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "�No se deber�an usar algoritmos experimentales!\n"
-#: g10/misc.c:220
+#: g10/misc.c:326
msgid ""
"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
"in the future\n"
@@ -2554,18 +2568,18 @@ msgstr ""
"Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave "
"para futuros usos\n"
-#: g10/misc.c:242
+#: g10/misc.c:348
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
"este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s "
"est�ndar.\n"
-#: g10/parse-packet.c:113
+#: g10/parse-packet.c:112
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:939
+#: g10/parse-packet.c:938
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n"
@@ -2625,92 +2639,92 @@ msgstr "leyendo stdin...\n"
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:80
+#: g10/pubkey-enc.c:147
#, c-format
msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "destinatario an�nimo, probando clave secreta %08lX ...\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:86
+#: g10/pubkey-enc.c:153
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
msgstr "de acuerdo, somos el destinatario an�nimo.\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:138
+#: g10/pubkey-enc.c:209
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "la codificaci�n vieja de DEK no est� soportada\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:192
+#: g10/pubkey-enc.c:263
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n"
-#: g10/seckey-cert.c:56
+#: g10/seckey-cert.c:101
#, c-format
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n"
-#: g10/seckey-cert.c:181
+#: g10/seckey-cert.c:242
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Contrase�a incorrecta, int�ntelo de nuevo...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:246
+#: g10/seckey-cert.c:307
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "ATENCI�N: detectada clave d�bil - por favor cambie la contrase�a.\n"
-#: g10/sig-check.c:201
+#: g10/sig-check.c:281
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n"
-#: g10/sig-check.c:297
+#: g10/sig-check.c:377
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"�esto es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para las "
"firmas!\n"
-#: g10/sig-check.c:305
+#: g10/sig-check.c:385
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n"
-#: g10/sig-check.c:306
+#: g10/sig-check.c:386
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n"
-#: g10/sig-check.c:322
+#: g10/sig-check.c:402
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n"
-#: g10/sig-check.c:379
+#: g10/sig-check.c:459
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n"
-#: g10/sign.c:133
+#: g10/sign.c:189
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "firma %s de %s\n"
-#: g10/sign.c:264 g10/sign.c:577
+#: g10/sign.c:320 g10/sign.c:633
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "no puede crearse %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:363
+#: g10/sign.c:419
msgid "signing:"
msgstr "firmando:"
-#: g10/sign.c:406
+#: g10/sign.c:462
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n"
-#: g10/textfilter.c:129
+#: g10/textfilter.c:128
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n"
-#: g10/textfilter.c:198
+#: g10/textfilter.c:197
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n"
@@ -2735,12 +2749,12 @@ msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
+#: g10/ringedit.c:297 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
+#: g10/ringedit.c:303 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
@@ -2750,7 +2764,7 @@ msgstr "%s: directorio creado\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: �el directorio no existe!\n"
-#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458
+#: g10/openfile.c:211 g10/openfile.c:279 g10/ringedit.c:1349 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse: %s\n"
@@ -2938,243 +2952,239 @@ msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:878
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:884 g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:896
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:902
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:913
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1024
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma buena"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1034
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma no v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1061
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revocaci�n v�lida de identificativo de usuario ignorada debido a una "
"autofirma m�s reciente\n"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1067
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario v�lida.\n"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1072
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario no v�lida."
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1114
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado bueno"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revocaci�n incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1136
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1153 g10/trustdb.c:1157
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1209
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - eliminado"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1515
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1637
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1642
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1648
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1653
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1661 g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1663 g10/trustdb.c:1719
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1665
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1668
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1706
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1717
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1721
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2058
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2062
#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2219
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2228
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2232
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2240
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2249
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2257
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2363
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2365
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2368
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2371
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2557 g10/trustdb.c:2587
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
-#: g10/ringedit.c:318
+#: g10/ringedit.c:317
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355
+#: g10/ringedit.c:334 g10/ringedit.c:1354
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: anillo creado\n"
-#: g10/ringedit.c:1532
+#: g10/ringedit.c:1531
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n"
-#: g10/ringedit.c:1533
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s es el que no se ha modificado\n"
-#: g10/ringedit.c:1534
+#: g10/ringedit.c:1533
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s es el nuevo\n"
-#: g10/ringedit.c:1535
+#: g10/ringedit.c:1534
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n"
-#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
-msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/skclist.c:113
+#: g10/skclist.c:97
#, c-format
msgid "skipped `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ignorado: %s\n"
-#: g10/skclist.c:119
+#: g10/skclist.c:103
#, c-format
msgid ""
"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
@@ -3217,27 +3227,27 @@ msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n"
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n"
-#: g10/encr-data.c:66
+#: g10/encr-data.c:64
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n"
-#: g10/encr-data.c:71
+#: g10/encr-data.c:69
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "datos cifrados %s\n"
-#: g10/encr-data.c:101
+#: g10/encr-data.c:99
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
"ATENCI�N: mensaje cifrado con una clave d�bil en el cifrado sim�trico.\n"
-#: g10/seskey.c:63
+#: g10/seskey.c:62
msgid "weak key created - retrying\n"
msgstr "creada clave d�bil - reintentando\n"
-#: g10/seskey.c:68
+#: g10/seskey.c:67
#, c-format
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""