diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 82 |
1 files changed, 50 insertions, 32 deletions
@@ -422,6 +422,11 @@ msgstr "|ALGO|usar ALGO para mostrar las huellas digitales de ssh" msgid "enable putty support" msgstr "habilitar soporte de putty" +#, fuzzy +#| msgid "enable putty support" +msgid "enable Win32-OpenSSH support" +msgstr "habilitar soporte de putty" + msgid "Options controlling the security" msgstr "Opciones que controlan la seguridad" @@ -1849,8 +1854,9 @@ msgstr "" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error al crear frase contraseña: %s\n" -#, c-format -msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "no puede usar un paquete simétrico ESK debido al modo S2K\n" #, fuzzy, c-format @@ -1925,9 +1931,19 @@ msgstr "borrar partes inutilizables de la clave al exportar" msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "borrar tanto como sea posible de la clave al exportar" +#, fuzzy +#| msgid "generate a revocation certificate" +msgid "export only revocation certificates" +msgstr "genera un certificado de revocación" + msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "usar el formato de backup de claves GnuPG" +#, fuzzy +#| msgid "exporting secret keys not allowed\n" +msgid "export secret keys using the GnuPG format" +msgstr "no se permite exportar claves secretas\n" + msgid " - skipped" msgstr " - omitido" @@ -2382,6 +2398,11 @@ msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas" +#, fuzzy +#| msgid "showpref" +msgid "show preferences" +msgstr "verpref" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n" @@ -2537,11 +2558,6 @@ msgstr "no se ejecutará en memoria insegura por %s\n" msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" -msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n" - #, c-format msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresión seleccionado es inválido\n" @@ -2586,11 +2602,6 @@ msgstr "preferencias por defecto inválidas\n" msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid personal cipher preferences\n" -msgid "invalid personal AEAD preferences\n" -msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n" - #, c-format msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inválidas\n" @@ -2608,11 +2619,6 @@ msgstr "tamaño de clave incorrecto; se usarán %u bits\n" msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s aún no funciona con %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n" - #, c-format msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresión '%s' en modo %s\n" @@ -3749,18 +3755,6 @@ msgstr "\"%s\" no es una huella digital válida\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "subclave \"%s\" no encontrada\n" -msgid "AEAD: " -msgstr "" - -msgid "Digest: " -msgstr "Resumen: " - -msgid "Features: " -msgstr "Características: " - -msgid "Keyserver no-modify" -msgstr "Sevidor de claves no-modificar" - msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves preferido: " @@ -4578,6 +4572,18 @@ msgstr "¿Crear de verdad? (s/N) " msgid "never " msgstr "nunca " +msgid "AEAD: " +msgstr "" + +msgid "Digest: " +msgstr "Resumen: " + +msgid "Features: " +msgstr "Características: " + +msgid "Keyserver no-modify" +msgstr "Sevidor de claves no-modificar" + msgid "Critical signature policy: " msgstr "Política de firmas críticas: " @@ -9099,6 +9105,21 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +#~ msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" +#~ msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid personal cipher preferences\n" +#~ msgid "invalid personal AEAD preferences\n" +#~ msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +#~ msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +#~ msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n" + #~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" #~ msgstr "" #~ "forzar el cifrado simétrico %s (%d) viola las preferencias\n" @@ -11229,9 +11250,6 @@ msgstr "" #~ msgid "pref" #~ msgstr "pref" -#~ msgid "showpref" -#~ msgstr "verpref" - #~ msgid "setpref" #~ msgstr "estpref" |