diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -6294,6 +6294,15 @@ msgstr "Intentos disponibles: %d" msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "||Introduzca un PIN para la clave que crea firmas cualificadas." +#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at +#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed. +msgid "|A|Please enter the Admin PIN" +msgstr "|A|Por favor introduzca PIN de Administrador" + +msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." +msgstr "" +"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar." + msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Por favor, introduzca PIN para claves estándar." @@ -6319,10 +6328,6 @@ msgstr "|N|Por favor introduzca un nuevo PIN para las claves estándar." msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "|NP|Introduzca nuevo PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar." -msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." -msgstr "" -"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar." - msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "|N|Entre un nuevo PIN para la clave que crea firmas cualificadas." @@ -6417,11 +6422,6 @@ msgstr[1] "" "%d intentos quedan para PIN de administrador antes de " "bloquearpermanentemente la clave\n" -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at -#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed. -msgid "|A|Please enter the Admin PIN" -msgstr "|A|Por favor introduzca PIN de Administrador" - #, c-format msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "el acceso a órdenes de administrador no está configurado\n" |